Читаем Охота на праведников полностью

Дэвид чувствовал, как кровь стучит у него в висках. Он сделал глубокий вздох и попытался успокоиться. Йел подала ему чашечку кофе.

— Теперь вы расскажете мне обо всем? — обратился он к ней.

— Постараюсь. Присядьте, Дэвид. Вам будет не так-то легко принять все это, а мне нелегко объяснить.

Дэвид уселся на стул у стола. Он помнил, что кричал раввин Йел, когда они бежали по пожарной лестнице, но все равно он не мог улететь в Израиль без Стаси.

— Начинайте, — тихо сказал он. — Расскажите мне об особых людях.

Глава 11

— Знакомы ли вы с Талмудом? — спросила Йел.

— В общих чертах. Это древние комментарии раввинов к Ветхому Завету, верно?

— Это нечто большее. Талмуд — главная книга иудаизма — все, что нужно знать об иудейском законе, философии, морали, преданиях. — Она отпила кофе из чашки. — Это — шестьдесят три трактата, и все они написаны в третьем — шестом веках ученейшими иудейскими мудрецами. В Талмуде и содержится объяснение, что собой представляют избранные праведники.

— То есть? — переспросил Дэвид.

— Согласно учению одного из древних мудрецов, раввина Аббайи, в каждом поколении людей имеется тридцать шесть праведников, благословенных Шехиной.

— Кем?

— Женским воплощением Божества. Так вот, согласно иудаистской традиции, только благодаря природным достоинствам этих тридцати шести Господь поддерживает существование нашего мира.

— Вы хотите сказать, — покачал головой Дэвид, — что во всем мире всего тридцать шесть праведников?

— На самом деле около восемнадцати тысяч. — Она едва заметно улыбнулась. — Но те, о ком мы говорим, особые люди. Их душа достигла высшего духовного совершенства. Их прирожденная добродетель столь могущественна, что они уже на земле способны достигнуть духовного единения с Господом.

Дэвид поднял брови.

— По-вашему, они достигли божественного уровня? Знаете, я всегда считал Стаси прекрасным ребенком, однако…

— Мистики утверждают, — перебила его Йел, — что эти люди живут среди нас, никому не известные. Их должно быть не меньше тридцати шести в каждом поколении, но даже они сами не знают, кто они такие. Поэтому, если кто-то объявит себя одним из них — значит, он определенно таковым не является. Хасиды рассказывают о праведниках, которые приходят, как странники, в города, спасают их от несчастья, а потом исчезают так же тихо и внезапно, как и появились. — Она помедлила немного и тихо добавила: — Если же все эти люди в одном из поколений погибнут, мир перестанет существовать.

Прогремел страшный гром, и оба они невольно посмотрели в окно. На улице бушевала гроза. Казалось, потоки воды способны затопить весь город.

— Разве вы не видите, Дэвид, — продолжала Йел, — это уже началось? Разве вы сами не обратили внимания, как множатся всякие ужасы в мире? Помните ли вы иное столь же бурное время? Понимающие, Дэвид, уничтожают наш мир, истребляя избранных праведных.

Дэвид снова почувствовал головную боль. Он встал со стула, подошел к окну и стал смотреть вниз, на мостовую, залитую водой. Снова раздался оглушительный удар грома, и молния прорезала весь горизонт. Стекла в окне задрожали. Дэвид невольно отпрянул.

Что-то жуткое действительно творилось в мире. Землетрясения в Турции, атака террористов в Мельбурне, лавины в Чили, ураганы, один за другим несущиеся над всей Атлантикой… Неужели и правда… Нет, это невозможно. Он повернулся к Йел.

— Дэвид, мы должны отвезти вас в Израиль, — сказала она. — В сакральный мистический город Сафед.

— Я не собираюсь ехать никуда, кроме Санта-Моники, — ответил Дэвид.

— Нет, вам надо в Сафед. Все ответы вы найдете там. Там особый свет и воздух. И даже светские ученые, такие, как мой отец или я, не могут не чувствовать мистической ауры, которой окружены там звезды. Тамошним каббалистам нужен ваш журнал и ваша душа. У них есть клочки папируса, найденные в пустыне, и фрагменты древних книг с именами всех, кто был сотворен, в том числе — с тайными именами избранных. Но у вас, Дэвид, их имена в памяти!

— Если Стаси одна из них… — начал он и осекся. Он боялся высказать вслух то, о чем подумал.

— Мы не можем рассчитывать, — сказала Йел, — что этот ваш Хатч достаточно быстро доберется до нее, особенно учитывая, что он не ответил на ваш звонок. Я высылаю охранную группу. Мой партнер Авраам Раз имеет доступ к лучшим силам израильской службы безопасности и разведки. Этому человеку подходит его имя.

— А что оно означает?

— По-древнееврейски «Раз» означает «тайный». Но каждая буква в иврите имеет еще и числовой смысл. И буквы имени Раз имеют тот же числовой смысл, что и древнееврейские слова «свет» и «неизвестный».

— Я все еще не понимаю.

— Ави Раз выводит тайны и неизвестных лиц на свет, — отвечала Йел, открывая мобильный телефон. — Так что вы сами можете понять его род занятий и уровень квалификации.

Йел набрала номер и начала что-то быстро говорить на иврите. Наконец засигналил и мобильный телефон Дэвида. И он, давно ждавший звонка, схватил его, больше всего желая увидеть на дисплее имя Стаси.

Но это был Хатч.

— Дэвид, черт возьми, что случилось? Чем я могу помочь? — спросил старый приятель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений

Робинзоны космоса
Робинзоны космоса

Необъяснимая катастрофа перебрасывает героев через бездны пространства в новый мир. Перед горсткой французских крестьян, рабочих, инженеров и астрономов встает задача выжить на девственной планете. Жан Бурна, геолог, становится одним из руководителей исследования и обустройства нового мира. Но так ли он девственен и безопасен, как показалось на первый взгляд?… Масса приключений, неожиданных встреч и открытий, даже войн, ждет героев на пути исследования Теллуса. Спасение американцев, победа над швейцарцами-немцами, встреча со свиссами — лишь небольшие эпизоды захватывающего романа, написанного с хорошим французским юмором.

Константин Александрович Костин , Франсис Карсак , Франсис Корсак

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука