Читаем Охота на тень полностью

Манфред свернул на поперечную улицу, проехал еще несколько сотен метров, и остановил машину возле парка, где высокие деревья окружали детскую площадку. Возле качелей стояла скульптура, изображавшая мать с ребёнком на руках. Аккуратные трёхэтажные дома с балкончиками окружали этот небольшой оазис. В углу парка что-то было обнесено высоким забором. Малин догадалась, что это была стройплощадка.

Они вылезли из машины, и влажная жара тут же обступила их стеной.

Манфред кивнул, глядя на парк:

— Берлинпаркен.

Потом указал на забор:

— А здесь сносят здание. Старый многоуровневый гараж.

Они пошли в сторону забора. У входа в парк на улице стояли полицейские в форме, а неподалёку оказался припаркован микроавтобус криминалистов.

Старший офицер поприветствовала прибывших и вкратце описала ситуацию.

— Снос здания почти завершён, — пояснила она, вытирая тыльной стороной ладони мокрый лоб. — Осталось демонтировать лишь некоторые фрагменты фундамента. Именно там и обнаружили останки.

— В фундаменте? — переспросил Манфред, вытащил платок и тоже промокнул лоб.

— Прямо под бетонной подушкой. В слое щебня и гравия.

Офицер кивком позвала их следовать за собой и отправилась прямиком за ограждение. Перед ними возник огромный котлован. Куски арматуры торчали из разбитого бетона. На дне котлована криминалисты натянули небольшой синий тент — вероятно, над находкой. Рядом стояли два человека в белых комбинезонах и респираторах.

Они спустились по приставной лестнице, немного попетляли между бетонными блоками и наконец добрались до тента, где поприветствовали работавших там криминалистов-техников.

— Можно взглянуть? — спросил разрешения Манфред.

— Валяйте, — отозвался один из людей в белом. — Мы уже здесь закончили. Останки скоро увезут.

— Вы здесь сами справитесь? — поинтересовалась офицер. — Мне нужно сделать звонок.

— Без проблем, — заверил её Манфред.

Они забрались под тент и опустились на колени. Один из техников отправился с ними.

Воздух здесь был горячим и влажным, как в бане, и едва ощутимые дуновения, проникавшие снаружи, не приносили никакого облегчения.

На земле лежал скелет. Отдельные фрагменты одежды и тканей тела ещё оставались на костях ног и походили на лоскуты серой кожи. С черепа свисала прядь спутанных свалявшихся волос.

Малин заскользила взглядом по останкам. Взгляд задержался на туфлях.

— Обувь похожа на женскую, — констатировала она.

— Верно, — согласился техник. — Мы считаем, это женщина.

Неподалёку заработал отбойный молоток, и Манфред закрыл руками уши.

— Вы можете попросить их прерваться? — прокричал он технику, и тот, кивнув, быстро вылез из палатки.

Через минуту вновь установилась тишина.

— Что это? — спросила Малин, указывая на маленький круглый предмет возле черепа.

Манфред достал из кармана ручку, нагнулся и подцепил предмет её кончиком.

— Это кольцо, — заявил он немного погодя. Оно висит на цепочке. Женщина, должно быть, носила её на шее.

Техник снова проник под тент и Малин обратилась к нему:

— Когда построили этот гараж?

— В семьдесят четвёртом. И учитывая, что она найдена здесь, под фундаментом…

— Она оказалась здесь именно в то время, — закончила за него Малин.

— Именно.

Манфред, успевший натянуть пару белых одноразовых перчаток, наклонился, чтобы внимательно рассмотреть кольцо. Он осторожно потёр внутреннюю сторону указательным пальцем и прищурился.

— Если она попала сюда в семьдесят четвёртом, то срок давности уже вышел, — сказала Малин. Даже если это убийство.

— Посмотрим, что скажет судебный эксперт, — пробормотал техник. — Прошу извинить, но здесь чертовски душно. Я выйду на минутку.

И техник снова вылез из-под тента.

Манфред всё ещё пытливо разглядывал кольцо. Потом аккуратно положил его обратно, рядом со скелетом, и, пыхтя от натуги, поднялся на ноги.

— Там есть надпись, — сообщил он, стаскивая перчатки. — «Аксель, 1 мая 1939 года».

39

Неделей позже Малин, держа в руках стакан смузи, сидела напротив Манфреда в столовой полицейского управления «Сливовое дерево».

— Сотрудница полиции? — переспросила она, делая глоток густого напитка.

Манфред кивнул.

— Бритт-Мари Удин. Опознана по зубной формуле. Пропала в семьдесят четвёртом, её исчезновение связывали с расследованием убийства и покушения на убийство в Эстертуне. Ты слышала, это дело того парня, что…

— Что приколачивал женщин гвоздями к полу, — закончила Малин. — Да, такое сложно забыть. Он ведь ещё и сотрудницу полиции убил, верно?

— Линду Буман. В восемьдесят шестом. Если это был тот же самый человек. Но на это указывает множество фактов. Способ действия идентичный, и одна из жертв в восьмидесятых была убита в той же квартире, что и женщина в семьдесят четвёртом.

— Но с семьдесят четвёртого… — протянула Малин, натягивая тонкий хлопковый пуловер поверх футболки, потому что от кондиционера в помещении становилось прохладно. — Прошло уже сорок пять лет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ханне Лагерлинд-Шён

На льду
На льду

Эмма, скромная красавица из магазина одежды, заводит роман с одиозным директором торговой сети Йеспером Орре. Он публичная фигура и вынуждает ее скрывать их отношения, а вскоре вообще бросает без объяснения причин. С Эммой начинают происходить пугающие вещи, в которых она винит своего бывшего любовника. Как далеко он может зайти, чтобы заставить ее молчать?Через два месяца в отделанном мрамором доме Йеспера Орре находят обезглавленное тело молодой женщины. Сам бизнесмен бесследно исчезает. Опытный следователь Петер и полицейский психолог Ханне, только узнавшая от врачей о своей наступающей деменции, берутся за это дело, которое подозрительно напоминает одно нераскрытое преступление десятилетней давности, и пытаются выяснить, кто жертва и откуда у убийцы такая жестокость.

Борис Екимов , Борис Петрович Екимов , Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Русская классическая проза
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Оцепенение
Оцепенение

Восемнадцатилетний обаятельный Самуэль Стенберг нечаянно срывает крупную сделку наркоторговцев и теперь вынужден скрываться.Волею судеб Самуэль оказывается в тихом местечке на Стокгольмском архипелаге, где начинает ухаживать за прикованным к постели сыном-инвалидом в одной обеспеченной семье.Вскоре в причудливом старом доме начинают происходить странные вещи. Однажды ночью Самуэль просыпается от громких звуков и криков. Вскоре к берегу прибивает тело молодого наркоторговца.Полицейского Манфреда и его коллег вызывают на место происшествия.Манфред Олссон, стараясь пережить семейную трагедию, с головой окунается в расследование. Через какое-то время в воде обнаруживают еще один труп. Расследование становится все более сложным и запутанным, и Манфред не видит другого выхода, кроме как обратиться за помощью к бывшей коллеге, полицейскому психологу Ханне Лагерлинд-Шён.Пытаясь раскрыть мрачную тайну, они выходят на след Самуэля. Только вот Самуэль куда-то пропал.Манфреду Олссону предстоит раскрыть леденящие душу преступления, чтобы разоблачить зло, скрывающееся под маской добродетели…«Оцепенение» – продолжение «Дневника моего исчезновения», лучшего шведского криминального романа 2017 года, права на экранизацию которого были куплены студией New Line Cinema.

Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Охота на тень
Охота на тень

1944 год. Стокгольм. В районе, пользующемся дурной славой, совершено жестокое убийство. Одной из первых на место преступления прибывает Элси Свеннс, молодая девушка, недавно поступившая на полицейскую службу. Убийца не торопится бежать от стражей порядка, и когда Элси оказывается у него на пути, ее участь уже предрешена…Тридцать лет спустя Бритт-Мари Удин, одна из первых женщин-детективов в Швеции, начинает расследование запутанного дела. От места преступленияее бросает в дрожь: все слишком напоминает кошмар ее прошлого: много лет назад в этих трущобах, прозванных в народе Болотом, погибла ее мать. Преступник во всем остался верен своему стилю. Но только на этот раз жертва выжила.Коллеги не воспринимают Бритт-Мари всерьез, но она обладает силой, с которой стоит считаться, и кажется, что она вот-вот приблизится к разгадке. Однако ее упорства оказывается недостаточно, чтобы вступить в схватку с безжалостным убийцей. Преступник ускользает, а вместе с ним пропадает и Бритт-Мари.В 80-е годы ее загадочное исчезновение начинает вызывать вопросы. Кажется, так называемый Болотный Убийца вновь напомнил о себе. Очередное убийство, после стольких лет. Полицейские обращаются к Ханне, профайлеру, надеясь, что она поможет выйти на след преступника. Но все безрезультатно, убийца неуловим.И вот уже 2019 год. За дело берется Малин Брундин, она верит, что ей удастся остановить Болотного Убийцу, который столько лет ускользал от правосудия.Ведь на протяжении стольких лет женщины, которые отвоевывалисвое место в мире, безраздельно принадлежащем мужчинам, в одиночку ведут охоту на тень. Неужели убийца вновь ускользнет?

Камилла Гребе

Триллер

Похожие книги