Читаем Охота на Волколака полностью

Остановились резко. Снаружи послышалось глухое «тпру», лошадь замерла. С меня стянули плащ – но не мешок – подхватили под колени и спину и вытащили на мороз. Куда-то снова понесли.

В этот раз нас окружили крики и смех, но никто из шумевших похитителей не останавливал, ничего не спрашивал, дорогу уступали. Холодный ветер, проникающий даже под плотные, многочисленные юбки, донес сквозь мешок запах кислый щей, спирта и мочи. Знакомое место, я уже здесь была и сравнительно недавно. Точно, рынок на Балагунихе?

Вот уже и люди остались позади. Скрипнула дверь, меня поставили на ноги и толкнули в спину, да так сильно, что я, не удержавшись, полетела вперед и расстелилась на деревянном полу. Мешок сорвали с головы, больно зацепив волосы. Я застонала, открыла глаза и дернулась, пытаясь отвернуться от горящей перед лицом масляной лампы, излучающей мерцающий свет.

– Неужто Софья Алексеевна Леденцова почтила нас своим визитом? Несказанно рад…

Одетый с иголочки – в чистенькие ботинки, серые брюки, жилет и белоснежную сорочку – старшина воров восседал за деревянным столом, откинувшись на спинку стула. Спадающие на идеально гладкий лоб светлые локоны, не скрывали взгляд – в соответствии с прозвищем – острый. Ноги вытянуты. Руки скрещены на груди. Губы растянула лукавая усмешка.

Несмотря на репутацию мужчины и предостережения Гордея, я впервые с момента похищения вздохнула полной грудью. Расслабилась, почему-то уверенная, что не ради убийства меня сюда приволокли.

До того осмелела, что, прежде чем ответить на насмешливое приветствие, сделала глубокий вдох и огляделась. Комнатка небольшая, то ли сарай, то ли барак. Запах соответствующий. Даже показалось, что в углу юркнула жирная черная крыса.

Боже, надеюсь действительно показалось.

– А уж я-то как рада, Евсей Борисович, – ответила Игле не менее радушной улыбкой и поднялась, поправляя свалявшуюся прическу. – Прошу простить за внешний вид, так к вам спешила, что даже не причесалась. Вы в следующий раз заранее письмецо с нарочным шлите.

– Дырявая моя голова, – театрально стукнул он себя по лбу. – Как чуял, что-то забыл. А вы присаживайтесь, Софья Алексеевна, устали небось. Губарь, чая горячего барышне наведи.

За моей спиной хлопнула дверь. Звук заставил вздрогнуть, обернуться, но неизвестного «Губаря», что привез меня сюда, уже и след простыл. Приставленный к столу табурет опасно скрипнул подо мной. Боясь снова расстелиться на полу, я так крепко вцепилась в столешницу, что аж пальцы побелели.

Игла продолжал хранить тишину, изучая меня из-под полуопущенных век ленивым взглядом. Видимо тактика у вора такая, извести жертву страхом неизвестности. Заставить нервничать. Много говорить. Но, в моем случае, не на ту напал. Нас в университете тоже тактике допроса учили.

Губарь – высокий и худой как щепка рябой мужик, с дырой, вместо верхних передних зубов – успел принести серебряный чайник с двумя чашками на подносе и поставить в самом центре стола, развернуться и уйти. А мы с Иглой продолжали играть в гляделки, храня гробовое молчание.

Как и ожидалось, он не выдержал первым.

– Неужели, Софья Алексеевна, вам совсем не любопытно, с какой целью я пригласил, – сделал он акцент на последнем слове, – вас к себе?

Поднеся к губам чашку, я вдохнула идущий от нее пар. Аромат клубники со сливками вызвал обильное слюноотделение. Надо же, настоящий молочный улун в логове воров и убийц. Мой дед, Прохор Васильевич, его обожал. Оставалось лишь надеяться, что ничего не подмешали.

– Да чего тут гадать, Евсей Борисович? – сделав глотов, я немного посмаковала теплую жидкость во рту. – Что еще вам может быть от меня нужно, кроме как о душегубе, что на Пряникова промышлял, разузнать? В полицию вам хода нет. Господина пристава так легко не скрутить, а даже если скрутите, без последствий это не останется. Вот и придумали помощницу его к рукам прибрать. То ли охмурить, то ли припугнуть, то ли и то, и другое. Она живенько вам все на блюдечке с голубой каемочкой преподнесет. А чего не преподнесет, вызнает и расскажет. Ну что, все ли я угадала или пропустила чего? Вы не стесняйтесь и резину не тяните, устала я, промокла вся и есть хочу. Лучше вопросы по существу задавайте.

Кажется, старшине воров не знакомо чувство замешательства. Оттого и лицо как-то странно вытянулось, глаз правый закосил. С ответом, опять же, не торопился. Сидел и смотрел на меня, будто воды в рот набравши, а сам даже к чашке с чаем не прикоснулся.

– Не помню за собой подобного постыдного просчета. Это ж как опростоволосился. А вы, Софья Алексеевна, умеете удивлять.

– Наслышана об этой своей особенности, Евсей Борисович, и вас ни в чем не виню. Дело у нас общее – поймать убийцу, только методы разные. Вы похищением людей не гнушаетесь. А мы с господином приставом закон блюдем. Но это не мешает нам с вами действовать сообща, тем более что у вас, в силу… занимаемой должности, возможностей-то поболее. Предлагаю сыграть честно, выложить карты на стол. Я расскажу, что знаю, но с двумя условиями.

Мужчина хмыкнул про себя, склонил голову к правому плечу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамариновое танго
Аквамариновое танго

Неожиданно для себя баронесса Амалия Корф стала… подозреваемой в убийстве! Но, возвращаясь из Парижа в Ниццу, она просто не могла проехать мимо лежащего на обочине человека, застреленного тремя выстрелами в грудь… Им оказался владелец кафе «Плющ» Жозеф Рошар. Через несколько дней убили и его жену, а на зеркале осталась надпись помадой – «№ 3»… Инспектор Анри Лемье сразу поверил, что Амалия тут ни при чем, и согласился на ее помощь в расследовании. Вместе они выяснили: корни этих преступлений ведут в прошлое, когда Рошары служили в замке Поршер. Именно его сняла известная певица Лили Понс, чтобы встретить с друзьями Рождество. Там она и нашла свою смерть – якобы покончила с собой. Но если все так и есть, почему сейчас кто-то начал убивать свидетелей того давнего дела?

Валерия Вербинина

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Лето горячих дел
Лето горячих дел

Весна 1945 года. Демобилизовавшись из армии, боевые товарищи майор Валерий Волошин и капитан Алексей Комов устраиваются на работу в МУР. Обстановка в городе тревожная: с фронта возвращаются люди, которые научились убивать, на руках много трофейного оружия… Оперативникам удается ликвидировать банду, которая долгое время грабила сберкассы и машины инкассаторов, устраивала теракты и саботажи. Выясняется, что главарь отморозков, бывший гауптман СС, затаился в Литве и оттуда руководит подельниками по всей стране. Начиная охоту на гауптмана, сыщики еще не знали, что у этой преступной цепочки есть и другие, более крупные звенья…Уникальная возможность вернуться в один из самых ярких периодов советской истории – в послевоенное время. Реальные люди, настоящие криминальные дела, захватывающие повороты сюжета.Персонажи, похожие на культовые образы фильма «Место встречи изменить нельзя». Дух времени, трепетно хранящийся во многих семьях. Необычно и реалистично показанная «кухня» повседневной работы советской милиции.

Валерий Георгиевич Шарапов

Исторический детектив / Криминальный детектив