Молодой мужчина скривился в ухмылке, и она выглядела оскалом.
- Это вы так сейчас мою мать оскорбили?
- Только тибя, отрыжка чёрного бабуина! – Тимур проследил взглядом, как трясущаяся нервной дрожью рука хилинца легла на рукоять револьвера, который он уже привык считать своим.
- А, ну тогда ладно, - молодой Охотник пожал плечами и беззаботно прошёл мимо готового взорваться хилинца к своей сорочке и пиджаку. «Надо отдать должное старику, он неробкого десятка.» - Останетесь посмотреть, как я заправляю кровать?
Аль Рашид смерил его с головы до ног и вышел из кельи с гордо поднятой головой.
- Ну и зря! – крикнул ему в спину Тимур. – Прелюбопытнейшее будет зрелище, доложу я вам!
«Сучий потрох! Осмотрел меня и забрал оружие.» - Он застегнул пуговицы пиджака, одёрнул его. – «Пока я в Анклаве, да даже и в Тримере, мне оно и не понадобится. Но всё равно как-то неуютно. Может купить себе свой собственный револьвер? А где пули серебряные брать? На них у Анклава монополия. Хотя, на чёрном рынке найти можно, поди. Но на нижних уровнях мне лучше особо не светится, а то наткнусь ещё на тех, кому я денег должен. Ладно, пёс с ним, проблемы буду решать по мере их поступления.»
Тимур пошёл на выход из кельи и тут заметил белый конверт в вечно пустой корзине для корреспонденции, что стояла у двери.
Хмуря брови он двумя пальцами достал письмо. Пахло оно дорогими женскими духами. «Где-то я уже чуял этот запах. И почерк необычный, витиеватый, как будто у кого-то очень много свободного времени, чтобы так каждую буковку выписывать.» На одной стороне было написано «
«
Тимур ещё раз перечитал приглашение. Понятнее не стало. «И какого пса нужно Её Сиятельству от уважаемого господина Лангри? Может она меня с каким-то другим Лангри перепутала? С отцом, например. Но он вроде как не бывал в Тримере… Ещё и одежда парадная… Что ж, я всегда хотел побывать на верхних ярусах – вот и случай выдался, придётся раскошелиться ради такого. Но это вечером. А пока есть другие дела. День обещает быть загруженным.»
Молодой мужчина пинком задвинул кровать в стену, убрал приглашение во внутренний карман пиджака и вышел из кельи.
***
В библиотеке после него так никто и не появлялся. «Ну, Мастер Назарэ, вам пора вставать. Вообще, говорят, старики просыпаются рано, так что, думаю, не разбужу.» Тимур дошёл до кельи Мастера. Постучал и вошёл внутрь, без приглашения. И понял, что приглашения он бы и не дождался: Назарэ не было и тут. «Пёсья кровь! Да как так-то?!» Охотник прошёл мимо упавшего стула к полупустым полкам. Книги, что ещё стояли на них, принадлежали известным нимулонским авторам, в основном исследователям-историкам. Попалась на глаза и «Устройство Ларнеи и омывающих её Океанов» Офира Кейка, о котором Тимур недавно беседовал с Ксантой. Мужчина раскрыл разворот с картой, как в детстве провёл пальцем по Полуденному Тракту. Захлопнул, поставил на место. «Как-то мало книг для того, у кого они вся жизнь. И где работы самого Фоэньо?» Он посмотрел на недозакрытые ящики письменного стола. «Похоже, этот вопрос волновал не только меня.» Общий бардак в келье больше не выглядел только наплевательским отношением Мастера. «Тут проводили обыск. Вон, даже шкафы стоят криво, их отодвигали. Что ты такого натворил, старик?» Вещей и верхней одежды Назарэ Тимур тоже не обнаружил. Он втянул воздух. Это не были запахи аль Рашида, Серафима или Магистра, с которыми он успел познакомиться в своём новом состоянии. «Хотя… Один кажется знакомым. Я когда-то давно его чуял. Где? Когда? Когда стал Зверем? Тут побывал один из Ловчих? Если он прибыл в Анклав, то наверняка рассказал обо мне. Сучий потрох! Но никаких доказательств у них нет! Вот они и ищут! Вот что означает утренний визит Мастера Джамаля!» Тимур сжал кулаки, когти впились в ладони, зубы заныли. «Нужно бежать!» Он повернулся к двери, ссутулившись, напружинив ноги. «Стоять! Это Зверь во мне говорит, чующий ловушку? Куда бежать? А как же Фоэньо, как же лекарство? Нужно выяснить, что со стариком и где он. К аль Рашиду идти нельзя. Магистр Теодор? Опасно. Мастер Серафим хорошо ко мне относится, он должен подсказать!»
Молодой мужчина почти бегом дошёл до кельи однорукого Охотника.
- Тимур? – Серафим оторвался от верстака с горой цепей.
- Доброе утро, Мастер, - тот даже немного поклонился, - подскажите, куда делся Мастер Назарэ?