Читаем Охота за гением (СИ) полностью

Здесь стояло кресло. Оно чем-то напоминало стоматологическое, в котором изверги-зубодеры измывались над страждущими. Только выглядело помягче, и более стилизованное под современность. Обшивка явно из телячьей кожи. Но сам факт того, что подобное кресло находилось в стенах самого влиятельного банка — наводило на нехорошие мысли.

Второй сын рода Торменов осторожно приблизился к креслу. Сначала ощупал его и только после этого, вскарабкался. Прикрыв глаза граф приготовился к худшему.

— Положите руки на подлокотники. — Как можно мягче приказал один из клерков. Второго и вовсе не было видно, так как он находился за спинкой, и что-то там копошился. Граф явно слышал натужное пыхтение.

Повинуясь сотруднику банка, Вадим Иванович занял удобное для себя положение. В тот же миг кресло завибрировало и начало мерцать.

— Что это?! — Переполошился Вадим Иванович.

Клерки ничего не отвели, и молча продолжали возиться поблизости.

— Мне горячо, это нормально? — Граф чувствовал себя нелепо и одновременно глупо. Все, что здесь творилось, больше походило на бред, или же розыгрыш.

Кресло сильней замерцало, после чего начало издавать мурлыкающие звуки. МАГИЯ да и только — подумалось молодому человеку.

Как вдруг:

— И так. — Перед графом возник коротышка, он поднял подбородок вверх и со всей официозностью продолжил. — Вы Вадим Иванович, мы правы?

Молодой граф кивнул головой:

— Тормен моя фамилия. — Только и добавил он.

— Мы знаем. — Отозвались оба. — Всё знаем.

“Неужели, это чудо-кресло все обо мне рассказало?!” — Про себя удивился Вадим Иванович.

— Мы успешно подтвердили вашу личность. — Кресло, к этому времени прекратило мерцание, так же исчезла вибрация и прочие звуки. Лишь голос коротышек наполнял комнату. — У вас имеется счет в нашем банке, и вы, Вадим Иванович, вправе им распоряжаться на свое усмотрение.

Парочка поклонилась.

Граф встал с кресла и, поблагодарив сотрудников банка, вышел в коридор, где его ожидал еще один коротышка.

— Вижу улыбку на вашем лице, Вадим Иванович. — Подал голос клерк, как только граф закрыл за собой дверь.

— А что это было? Что это за место такое? — Граф, тут же набросился на проводника, желая получить ответы. Молодой человек все еще находился под впечатлением, и не мог сдержать своих эмоций, что для чопорных высокородных, было в диковинку. Чего греха таить, Вадим Иванович, с детства плохо совладал со своими чувствами, за что ему частенько прилетало от папеньки.

— Это коммерческая тайна. — Подмигнул клерк и добавил. — Главное результат, не так ли? И, я настоятельно рекомендую помалкивать о том, что вы здесь видели?

— Я так полагаю, данное кресло установлено в обход инквизиции? — Осенило нашего графа.

— Какое кресло. — Сотрудник банка изобразил удивление.

— И правда какое? — Граф подошел к коротышке и с улыбкой на лице, похлопал того по плечу.

Опасения Вадима Ивановича не подтвердились. Он и сам себя корил за глупые подозрения — ведь, кому-кому, а недоверять самому исполнительному банку в королевстве было бы глупо.

— Еще раз спасибо, — граф протянул руку коротышке, но тот лишь поклонился.

— Это наша работа, Ваше Сиятельство, — с долей гордости, заявил проводник.

Костлявые, утонченные пальцы, вернулись обратно в карман. Молодой человек слегка смутился:

— Но все же. Вы мне жизнь спасли…

— Не Вы первый. Не Вы последний. — Риторически протянул коротышка.

Вот так, за непринужденными беседами, наша парочка, блуждая по уже приевшимся коридорам, возвращалась обратно.

Как вдруг…

— Вы это чувствуете? — Граф резко остановился и, вертя головой, начал принюхиваться.

— Что вы имеете в виду? — Коротышка так же замедлил шаг и обернулся, но никого кроме спутника и мрачных стен здесь не было.

Граф Тормен и сам не мог объяснить, что произошло. Среди скудного букета здешних ароматов, он ощутил, что-то новое — едва уловимое. Будто сладковатый запах духов на секунду встревожил чувствительный нос, привнося разнообразие — кажется, это был аромат ночных фиалок.

— Вадим Иванович, что случилось? — Повторил вопрос клерк, попутно пытаясь понять, что с графом.

— Да сам не знаю. — Неопределенно протянул он. — Будто духами пахнет.

На что коротышка засмеялся:

— Ну вы даете, граф. Вскоре мы выйдем в зал, скорее всего запах духов, веет оттуда. — Клерк крякнул и, развернувшись, продолжил путь.

“И действительно, чего это я?” — Смутился молодой человек.

Аромат фиалок улетучился, так же быстро, как и появился и Вадим Иванович решил не придавать этому значения. Мало ли, что это могло быть — просто необычно почувствовать, что-то иное, среди тошнотворного запаха плесени и воска.

Глава 3: Саинтвиль


Перейти на страницу:

Похожие книги