Читаем Охотничья луна полностью

Джесси двинулась к проему, но я схватила ее за руку. Шериф нахмурилась, пытаясь вырваться. Я покачала головой, давая понять, что войду первая, и указала на фонарик на армейском ремне напарницы. Та высунула язык, но фонарик все-таки отдала.

Не было нужды просить ее приглядывать за поляной и следить, чтобы мы не угодили в ловушку. Джесси повернулась и с ружьем наизготовку стала прочесывать взглядом деревья.

Включив мощный полицейский фонарик, я посветила в заброшенную шахту. Никто не посмотрел на меня оттуда горящими глазами. Никто не выпрыгнул с резким «Гав!». Пока все идет нормально.

Отодвинув незакрепленную доску, я протиснулась в узкую щель и оказалась в прохладном, влажном укрытии. Фонарик высветил утоптанный земляной пол, ветхие опоры и обрушившиеся балки. Ни одежды, ни обуви, ни бумажников, ни кошельков — ничего. Проклятье и снова проклятье!

Оборотней здесь не было. По крайней мере, сегодня.

Отсутствие логова начинало тревожить меня почти так же сильно, как отсутствие заявлений о пропавших без вести людях. Ведь где-то же оно должно быть! Чтобы его найти, талант не нужен –— лишь время и немного терпения. А мне, как назло, не хватало ни того, ни другого.

— Ли?

— Да? — прошептала я. — Я здесь.

— Нашла что-нибудь?

— Пока нет.

— Поторопись, — тихо сказала Джесси. — У меня от этого места мурашки по коже.

То же самое ощущала и я, уж не знаю, почему. Здесь не было ничего необычного: заброшенная шахта посреди леса, темная и пустынная. Подумаешь. Пока нет оборотней, алчущих моей крови, считай, день удался.

Я медленно двинулась вглубь шахты, водя перед собой фонариком. Проход шел под уклон. Воздух становился прохладнее. Я продолжала идти, но тут под ботинком что-то хрустнуло.

Застыв, я посветила под ноги. Я наступила на бедренную кость, очень похожую на человеческую.

Фу!

Передо мной стелился белый след из множества разбросанных костей.

— Джесси? — позвала я. — Тебе лучше на это взглянуть.

Напарница не заставила себя долго ждать. Не прошло и десяти секунд, как она стояла рядом со мной.

— Кажется, ты нашла нескольких пропавших без вести.

— Похоже на то.

— Черт. И что теперь?

— Не знаю. Можем выяснить, кто они, но это займет время и поднимет шумиху.

— Шумиху? Хорошее слово.

— Бессмыслица какая-то. — Я потрясла головой. — Зачем им тащить жертвы сюда? Прежде оборотней не волновало, кого убивать и где оставлять.

— Прежде они и друг друга не пожирали.

— И то верно.

— Нет тела — нет дела, — пробормотала Джесси. — Если они убивают приезжих и прячут их останки, это остается незамеченным. Они могут продолжать охотиться, пока не выкосят весь город, оставив разве что тех, чье исчезновение вызовет подозрения.

— Разве такое бывает? В этом нет смысла. Оборотни, конечно, умные, но они всего лишь оборотни. Люди для них — еда. Любые люди. У меня в голове не укладывается, что эти твари выбирают жертв, точно обед в столовой. А ты можешь себе такое представить?

— Не знаю. Это ты у нас эксперт.

Да, я эксперт, и я зашла в тупик.

— Шахта вполне может быть их укрытием. Если мы затаимся снаружи и чуть-чуть подождем, то сумеем прикончить парочку оборотней.

— А вдруг они нас почуют?

— Возможно. Все зависит от того, с какой стороны они подойдут. — Я пожала плечами. — Не знаю, что еще можно сделать.

— Попытка не пытка.

Я согласно кивнула, и мы направились к выходу.

— Мне ужасно не хочется оставлять их здесь вот так. — Джесси оглянулась на след из костей.

— Им все равно.

— А мне — нет.

Я понимала смущение Джесси. Люди хоронят своих умерших на красивых кладбищах. Или хранят прах в симпатичных урнах на каминных полках. А не оставляют обглоданные оборотнями кости в заброшенной шахте на веки вечные. И мы не оставим.

— Когда все закончится, Эдвард пришлет команду, — сказала я. — Они идентифицируют все останки и если у погибших есть родственники, им сообщат.

«И наплетут с три короба», — раздался язвительный голос в голове.

— Что-то я сомневаюсь, что тот, у кого есть семья, приехал бы сюда. Это печально, не находишь? Вот так пропадешь, и никто тебя даже не хватится.

А я-то думала, что это прекрасно. Никто не скорбит. Никто не плачет. Никто не хочет последовать за тобой на тот свет.

— Джесси, ты ведь знаешь, что нам придется оставить их здесь, — тихо сказала я. — Если их вытащить, оборотни сразу встревожатся. Если мир проведает о найденной в Кроу-Вэлли груде человеческих костей, мы лишимся возможности узнать, что здесь происходит, и положить этому конец.

— Знаю. Но не поддерживаю.

Джесси обогнала меня, и я позволила ей идти впереди. Зря я так поступила.

— Ох! — Вот и все, что сказала Джесси, когда выскочивший из входного проема волк врезался ей в грудь.

Зверь без промедления потянулся к горлу — первый признак того, что перед нами оборотень. Волки обычно не бросаются на людей — это противоречит их природе. А оборотни по самой своей сути существа противоестественные.

Чудовище рычало и щелкало пастью, отчаянно стараясь прикончить Джесси. Однако оборотень не на шутку разъярился. Видимо, мы ступили на священную территорию или что-то вроде того. Разве этих тварей поймешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Порождение ночи

Голубая луна
Голубая луна

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки. И только он сумел отвлечь Джесси от работы. А для полицейского отвлеченность — даже столь приятная — может стать смертельно опасной. Принять помощь Уилла в расследовании противоречит здравому смыслу Джесси, но вскоре она поступает именно так, и даже больше. Темные проницательные глаза Уилла разглядели ту частичку ее души, о которой Джесси даже не подозревала. Это восхитительно... и до дрожи страшно. Теперь, когда самые зловещие тайны города выходят на свет, никто не может чувствовать себя в безопасности: ни друзья, ни возлюбленные, ни незнакомцы. И идя по кровавому следу к ужасной правде, Джесси должна решить, кому стоит доверять в полнолуние...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали: LuSt, Rusena, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Охотничья луна
Охотничья луна

Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу. Соблазнительный и таинственный Дэмьен Фицджеральд заставляет Ли пересмотреть её клятву не пускать больше мужчин в свою постель и свое сердце. Каждая минута с ним наедине вновь пробуждает знакомые опасные желания. Желания, которым крайне сложно противостоять. Работа Ли — это танец со смертью, и она не намерена впутывать в свои дела Дэмьена, чтобы он пострадал. Особенно теперь, зная, что враг следит за ней из леса, ожидая первого неверного шага...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Перевод: LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Редактура: Королева, gloomy glory, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Виктория Холт , Гай Хейли , Дамский клуб Сайт , Лори Хэндленд

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эпическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Темная луна
Темная луна

Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают. Ник теперь агент ФБР — и стоит в лаборатории Элизы. Через несколько минут после того, как бывшие влюбленные покинули здание, лаборатория взрывается, унося в пламени все разработки Элизы и её противоядие от жажды крови. Ник и Элиза должны вместе найти лекарство до следующего полнолуния. "Темная луна" полна мрачного юмора, жарких страстей и по-настоящему страшных злодеев.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruКуратор: LuSt         Над переводом работали:  LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise   Беты: LuSt, Кьяра, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Ущербная луна
Ущербная луна

Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой. Адам Рюэлль – бывший спецназовец, ныне отшельник, последний живой отпрыск таинственного и по слухам проклятого креольского рода, и единственный опытный проводник, способный помочь Диане в поисках. Грубый и пленительный, он наполняет её ночи страстным желанием, но днем Диану одолевают сомнения. Адам явно знает больше, чем говорит, но что ему нужно: защитить её или отвлечь? Что-то охотится за своей добычей в болотах Луизианы, и каждый шаг к ужасной правде подводит Диану все ближе и ближе к древнему врагу, живущему лишь ради запаха страха и пьянящего удовольствия от убийства, снова и снова…

Лори Хэндленд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы