Читаем Охотник полностью

– Господин Урбляхх, вы останетесь с ранеными. – Сказано так, что я бы спорить не рискнул. Но господин маг – не я.

– Может быть…

– Не может. Руина слишком опасна, чтоб оставлять их без присмотра.

– Я останусь в любом случае, – подает голос эльф. Релли поднимает бровь, Дон делает вид, что не замечает. – Древо я оставить не могу, госпожа ректор.

– Хорошо, останетесь оба.

– Нет. – Кто, как вам кажется, оспаривает решение госпожи ректор? Да я, кто ж еще осмелится? – Дон нужен в башне. Как вы полагаете, господа, Феникс спокойно будет ждать, пока заклинание отыщется?

Ага, об этом они не подумали. Вон как морды скривили. А вы думали, тут медом намазано, господа мухи?

– Я-то чем помогу? – спрашивает эльф.

Он не боится, ему мучительно не хочется отпрыск Древа оставлять. А ну как маг геррский его колдовством изничтожит или принц этот на дрова пустит?

– Будешь птичку отвлекать, – ухмыляюсь ему добродушно.

– А сам что, не можешь?

– Я-то могу. Но мне тут намекнули, что второй Потоп сейчас не ко времени.

Эльф безнадежно вздыхает.

– А если я откажусь? – Последняя попытка выйти замуж, как у нас в деревне говорят.

– А я тебе прикажу. – Добивать лежачего нечестно, знаю, зато как приятно. – Владыка я или кто?

– Владыка, – тоскливо соглашается Дон. – А как же Сын Древа?

– А за ним господин… маг присмотрит. – Намеренно не называю, чтобы не превратить нечаянно имя в оскорбление. – И ответит, если что, головой. Имейте в виду, это не шутка. Если с Древом что случится – врагов у вашего королевства прибавится. На целый эльфийский народ, я понятно излагаю?

– Вполне. – Голос герра чуть дрожит, проникся, значит.

– И хорошо. Как эльфы обиды прощают, знаешь?

– Никак не прощают. – Настоящий маг, столько всего знает.

– Вот именно. Так что следи в оба глаза, если хоть листик повредят, лучше на собственном ремне повесься. Среди эльфов некромантов нет, точно знаю.

Погрустневший маг остается сторожить Древо, унылый эльф присоединяется к нам. А мы идем к башне Мудрости.

<p>Глава 33</p>

По пути заходим в Небесный храм. Удержаться просто невозможно, даже пустой, давно заброшенный, он манит прихожан все с той же вековечной, непоколебимой силой. Медвежонок (он увязался с нами, несмотря на раны, и осилить его упрямство не смогла даже госпожа ректорша. А давать раненому по башке, как мне объяснили, негуманно. Тем более не герру какому – своему) – так вот, Медвежонок просит у меня стрелу, чтобы поднести Звелу. Отдаю охотно, для Звела не жалко. Вместе приносим жертву, потом возносим благодарность Хозяйке Чужих Перекрестков. Как раз в этот момент сквозь щель в куполе проникает солнечный лучик и высвечивает строки на постаменте:

Прислушайся к судьбе, она не врет,Хотя слова ее едва ль полыни слаще.Кто верит ей – по жизни проведет,А кто не верит – на аркане тащит…[1]

Там есть что-то еще, но нам хватает и этого. Благоговейно склоняем головы, возносим благодарность повторно. Добрый знак, Хозяйка Чужих Перекрестков и в этот раз поможет, направит, а то и стрелы поднесет в нужный момент. А как иначе – уж мы-то верим ей, как никто.

Принести жертву Великому Рендому не дает Релли. Странные они, маги, герров все равно полно, просто девать некуда. Остается надеяться, что Бог Удачи не обидится и обойдется на сей раз простой молитвой.

Храм прекрасен. На статуи богов даже страшно смотреть, кажется, что вот-вот сойдут со своих постаментов и накостыляют по шее докучливым посетителям. Господин Излон говорит, что все они – лишь маски Единого, может, он и прав. Но все же лучше говорить потише, вдруг да услышат, обидятся.

Храм наполнен золотыми вещами, у статуй лежат богатые подношения тысячелетней давности, но даже геррам в голову не приходит что-либо позаимствовать. Говорю же – нет на свете никаких воров, это все болтуны городские придумали. Кому в голову придет чужое взять, коли оно добра не принесет, младенцу же ясно?

Молитва успокаивает, уходит куда-то страшное напряжение минувших дней. Оно и хорошо бы, да на его место тут же неудержимо рвется сонливость, приходится основательно приложиться к эльфийской настойке, а ее не так много и осталось.

Выходим из храма просветленные, даже герры, которые, как я заметил, жертв ни одному богу не приносили и даже, кажется, не молились.

– Умели же, – печально говорит господин Излон, Релли молча кивает.

– Настоящее чудо, – выдыхает господин Иилкут. – Я читал о строениях древней Корилы… и древнего Ингала тоже, но и представить себе не мог… Сколько же мы потеряли с этим Потопом! Гфар великий, сколько же мы потеряли!

– Ингал в самом деле разрушен до основания? – сочувственно спрашивает Релли.

– Полностью, госпожа Высший маг, до последнего захудалого дворца. Вы бы знали, каких трудов стоило раскопать Великую библиотеку… то, что осталось от нее…

Он с жадностью озирается вокруг, словно торопится запечатлеть Золотой город в своем сердце.

– Золотая башня, – негромко говорит господин Излон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия фэнтези

Похожие книги