Читаем Охотник на магов (СИ) полностью

Стоило нам остановиться перед таверной, как из здания нас вышел встречать сам хозяин. Должно быть, он увидел такую толпу через окно и почуял запах хороших денег. Но сразу разобрать, кто навестил его, он не смог. Это было понятно потому, как, выйдя наружу, дружелюбие на его физиономии сменилось на замешательство. Впрочем, надо отдать трактирщику должное, в себя он пришел мгновенно, и тут же нацепил на лицо новую маску, в два раза радушней предыдущей. Хозяин таверны окриком подозвал к нам конюха, а, оценив количество лошадей, даже принялся ему помогать, призвал нас не стесняться, и самим входить в его заведение.

Вообще трактирщику и его конюху повезло, еще этим утром лошадей в отряде было гораздо больше. Но после обеда группа конных наблюдателей, что помогала нам не потерять чародейку, и вела за ней наблюдение от леса Сестер и до самой ее стоянки, свернула в сторону от основного тракта, направляясь к своей базе. Поэтому людей в отряде осталось столько же, сколько и было на момент начала охоты. Семнадцать человек. Да мы потеряли одного из солдат в злополучном лесу, но вчера отряд пополнился еще на одного человека. По крайней мере, временно. Маленькую девочку. Правда, ее статус в отряде мне был неизвестен. Пленница ли она, или Огюст взял ее с собой, чтобы лично доставить в какой-нибудь из сиротских домов? Мне хотелось прояснить этот момент. От чего-то я чувствовал некоторую ответственность за этого ребенка. Быть может, потому что я, возможно, убил ее родителя.

Являлась ли чародейка матерью девочки, я до сих пор не знал. Мне она так ни слова и не сказала. Может быть Огюсту удалось из нее что-то вытянуть, пока я валялся в бессознательном состоянии, но мне об этом никто докладывать, естественно, не собирался. На моих глазах, по крайней мере, с вопросами он к ней не приставал, хотя и держал постоянно при себе, буквально не отпуская ее ни на шаг. Либо уже получил все ответы, либо они вообще его не интересовали.

Немного странным казалось и то, что искатель правды вообще занялся таким, на первый взгляд, незначительным делом лично. Он вполне мог бы поручить доставить ребенка куда угодно тому же отряду наблюдателей. Вряд ли бы они отказали инквизитору. Не уж то Огюсту нравится нянчится с детьми?

Судьба девочки занимала мои мысли все больше, и я решил напрямую спросить об этом командира отряда. Разговор состоялся уже в таверне. Улучшив момент, я оказался возле старшего инквизитора как раз тогда, когда рядом вилось минимальное количество его приспешников.

— Могу я задать вопрос? — нейтральным тоном поинтересовался я у него.

Мы только вошли в общий зал, и основная масса народа подалась вперед занимать столы и приставать с заказами к подавальщицам.

Огюст скосил на меня взгляд и вопросительно приподнял одну бровь. Мне даже показалось, что иронично. Неужели у нашего командира благодушный настрой?

— И что бы ты хотел спросить? — Инквизитор остановился, давая тем самым понять, что готов уделить мне некоторое время.

— Про девочку. Куда мы ее везем?

— Это и есть твой вопрос? — Огюст удивленно вскинул вторую бровь, и мельком глянул на малявку, которую держал за руку. — Я думал, охотники сообразительнее.

— Собственно у меня два варианта: приют или монастырь.

— Само собой, монастырь. Или ты хочешь человека, который сопровождал и контактировал с магом, отпустить на все четыре стороны?

— Но она же совсем маленькая. Вы боитесь, что девочка тоже может оказаться склонной к магическим способностям? Она не говорила, кем приходится колдунье?

— Нет, она вообще ужасная молчунья.

— Даже если она — дочь чародейки, то сама может не владеть магическими силами.

— Думаешь я этого не знаю? — саркастично ухмыльнулся инквизитор. — Орден не потому живет уже сотню лет, что полагается на случай. Малейшие подозрения в способностях к чародейству должны быть проверены. Значит и девочку эту ждет проверка. Главное — является ли она потенциальным магом, а не то, в каких родственных связях состоит с уже умершей колдуньей.

— И что будет, если девочка окажется обычным человеком?

— Она отправится в приют. Наверное.

— А если проверка покажет, что она все же владеет магическими силами?

— Не знаю. — отвел глаза старший инквизитор, после чего пожал плечами. — Да это и не мне решать.

— Неужто запрете в одной из своих башен и будете держать ее там всю жизнь? Она ведь маленькая и не умеет ничего. Если не получит должного обучения, то практически не будет отличаться от обычных людей.

— Решение ее судьбы — дело высших чинов ордена. Не мое и не твое. — Огюст подался вперед и грозно сдвинул брови. — И не тебе, охотник, ставить это решение под сомнение. Тебе вообще не нужно переживать о детях, которые, возможно, могут стать магами. Тебе стоит переживать о взрослых, которые точно ими являются.

Выразительно зыркнув напоследок, искатель правды, чеканя шаг, проследовал в глубь зала, увлекая за собой девочку, где присоединился к своим коллегам по цеху. Немного неуверенно я поплелся вслед за ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези