Читаем Охотник на ведьм полностью

Джессика натянула шапку на уши. Она не могла не ощущать себя полной идиоткой. Все, что они знали об этом деле, было преподнесено им на блюдечке с голубой каемочкой. Но опыт научил ее, что хлебные крошки, которые подозреваемые оставляют полиции, обычно крайне несъедобны, в них всегда есть что-то ядовитое. Иначе их бы не оставили.

К сожалению, у них было несколько таких подсказок: тощий человек в Савонлинна-холле и туманная теория Юсуфа о том, что они могут найти слова Malleus Maleficarum где-то еще, возможно, написанные на снегу. Ей очень хотелось позвонить Эрну, но она решила добраться до участка и провести разговор лично. Вообще он был самым милым парнем в мире, но при общении по телефону он неизменно представал не в таком радужном свете. Многие разговоры не заладились просто потому, что тепло, которое Эрн излучал в живом разговоре, не действовало по телефону. Чтобы полюбить Эрна, нужно было встретиться с ним лично.

Джессика преодолела оставшиеся несколько десятков метров мокрого снега до берега и остановилась на причале. Вороны кричали у нее за спиной. Два покрытых снегом буя торчали по обе стороны причала, вмерзшие в лед. Слева от причала она заметила полынью, из которой прошлой ночью выловили «ледяную принцессу». Полынья еще не замерзла, ее холодное нутро казалось просто черным.

Джессика взглянула на длинную конькобежную дорожку, бегущую по прямой. Следы указывали на то, что подозреваемый именно по ней прошел накануне вечером. На горизонте вырисовывались отдельно стоящие скалистые утесы Круунувуори и Кайталахти. Как и другие подростки, Джессика когда-то давным-давно проводила там пьяные вечера.

Девушка перевела взгляд вправо. В нескольких сотнях метров от нее на льду между конькобежной дорожкой и Лаахасало стояла фигура. Ни собаки, ни подледных рыболовных снастей. Возможно, это нетерпеливый журналист с камерой и пятиметровым объективом.

Джессика почувствовала странную дрожь в животе. Внезапно она пожалела, что спустилась на берег одна. Он сощурилась. Что-то начало подниматься с плеч фигуры. На мгновение Джессике показалось, что он медленно поднимает руки, но потом она осознала, что это была пара рогов и что они были там все это время. Фигура подняла голову. И теперь смотрела прямо на конец причала, где стояла Джессика.

Воздух пах зловонными венецианскими каналами, смесью ила и соли.

Когда Джессика глядела на странное существо, ее пальцы сжали рукоятку пистолета, но все ее тело оставалось неподвижным. Ей хотелось закричать, приказать существу не двигаться, а потом догнать его. Она сгорала от желания позвать Юсуфа, полицейских в форме на улице, но ее губы не двигались. Фигура подняла правую руку в воздух, как будто собиралась помахать. Но рука не двигалась. И как только Джессика вынула пистолет из кобуры и зашагала по льду, она что-то услышала.

Звук становился громче. Он был за ней. В проруби булькали пузырьки воздуха, как будто вода кипела.

— Какого черта…

Она замерла, когда слова сорвались с ее губ. А потом, словно она смотрела жуткий трейлер ужастика, Джессика услышала звериный крик, увидела поднимающуюся из дыры во льду голову, покрытую блестящими волосами, а за ней и синеватые пальцы, царапающие ногтями мокрый снег.

39

Коломбано распахнул двери на французский балкон, и комнату залил яркий свет. Жужжание подвесного мотора лодки, скользящей по узкому каналу, смешалось с ударами хлопушки по ковру. У воздуха был соленый привкус, Джессика различила запах ила на краю канала, обнажившегося во время отлива.

— Знаешь что, Зесика? — начал Коломбано, подходя к балконным дверям. — Если бы мы были «Le quattro stagioni» Вивальди, то сегодня утром, в эту самую минуту, мы были бы «La primavera». Весна.

— Разве это хорошо? — с улыбкой спросила Джессика.

— Конечно, это хорошо, глупышка. Это означает, что мы находимся в начале чего-то нового, но впереди нас ждет что-то еще более хорошее. У нас будет лето, которого мы так ждем.

— Но когда-нибудь придет осень. И зима.

— Зима. Это неизбежно. Но в правильной компании и зима может быть великолепной, — сказал Коломбано, глядя на французские двери. — Знаешь, что я хотел бы сделать сегодня?

Коломбано оглянулся через плечо. Он поднял свои мощные руки к дверному косяку и теперь выпячивал грудь, растягивая верхнюю часть спины. Поток света ясно очертил мышцы его плеч. У Джессики сложилось ощущение, что она смотрела на эскиз «Витрувианского человека» да Винчи, так ее впечатлило затенение деталей.

Джессика натянула простыню повыше и убрала волосы с глаз.

— Я бы хотел выйти на воду. — Коломбано обернулся. Его обнаженная кожа была покрыта дюжиной заметных татуировок. Но они не делали его пугающим, тело Коломбано походило на иллюстрированный сборник сказок на ночь с теплой доброй моралью. Джессика изучила их, провела кончиками пальцев по темно-зеленым контурам. Спрашивала о них и услышала десятки историй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джессика Ниеми

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы