Читаем Охотник на ведьм полностью

Если бы я не посмотрел на часы – не поверил. Честно. Уже через десять минут она была готова. Ну что непонятного? Повторяю – десять минут. Естественно, я рассчитывал, что она будет собираться не менее получаса, поэтому спокойно пил кофе. Сам обалдел, когда увидел, что Наталья уже собралась и с улыбкой смотрит на меня, сидящего на кухне в… В общем, из одежды – только полотенце, обернутое вокруг бедер, и крестик. В итоге это ей пришлось ждать, пока я оденусь, а не наоборот. Через пятнадцать минут мы уже ехали по направлению к Старому городу. Успели вовремя – как раз закончилась рождественская служба, и Вилия стояла у дверей костела. Прилегающие к собору дороги были плотно уставлены машинами, поэтому нашу хозяйку мы подхватили, можно сказать, на ходу, у перекрестка, где она и стояла, оглядываясь в поисках своего пропавшего «кавалера». Пришлось объяснить – мол, «срочные дела вырвали из наших рядов лучшего сына Ирландии». Не навсегда, а только до обеда. Если повезет, конечно… Слежка – дело такое, можно и до утра зависнуть. Только отъехали – еще один звонок. О`Фаррел? Нет, оказалось, не он. Ей-Богу, сегодня день неожиданных звонков. Я притормозил рядом с поворотом на улицу Вильняус и выбрался из машины, чтобы поговорить без свидетелей.

– Добрый день, Александр. С праздником вас и ваших близких.

– Здравствуйте, ваше преосвященство.

– Надеюсь, Рождество отвлечет вас от ненужных размышлений.

– Очень хотелось бы на это надеяться, монсеньор, – вздохнул я.

– Ну вот и прекрасно, – он немного помедлил, будто заранее знал ответ и сомневался, стоит ли вообще спрашивать. – Я хотел бы узнать одну вещь.

– Слушаю…

– Скажите, вы не передумали насчет… – опять небольшая пауза, – нашего возможного сотрудничества?

– Если честно, то даже не думал. Мы вроде бы все обсудили, чтобы не возвращаться к этому вопросу.

– Времена меняются, Александр, – наставительно сказал Винченцо, – и мы меняемся вместе с ними. Подумайте, может, измените свое мнение. Мне очень бы этого хотелось.

– Извините, ваше преосвященство, но я, пожалуй, откажусь.

– Жаль, очень жаль. До свидания, Александр. Храни вас Бог.

Дьявол меня раздери, они что, сговорились – обложить меня со всех сторон?! Сначала этот придурок со своим братом-сидельцем, теперь Кастелли с Ватиканом, будь они прокляты. Конечно, согласись я на предложение Винченцо, первая проблема сразу исчезнет. И больше никаких проблем не будет, кроме тех, что связаны с новыми делами. Но почему мне так не хочется соглашаться? Не хочу я ни на кого работать, своих забот хватает!

О`Фаррел вернулся домой лишь к вечеру. Уставший, голодный, как черт, но довольный. Судя по всему, результаты есть. Пока женщины накрывали на стол, я вцепился в него, как клещ, и поволок в библиотеку.

– В общем, дело в следующем, – сказал Базиль, наливая себе аперитив. – Джинние прибыла в город четыре дня назад и сначала поселилась недалеко от центра города, в небольшой гостинице. Взяла напрокат машину. На следующий день она поменяла автомобиль на более мощный и переехала в мотель на окраине Каунаса.

– Как ты это умудрился узнать? – удивился я. – Причем за такое короткое время.

– Деньги любят все, – он усмехнулся, – а особенно мелкие клерки. Удалось выяснить, что девушка днями напролет колесит по городу, но туристические маршруты ее не интересуют. Дважды ездила в Вильнюс. Она ищет кого-то.

– Откуда ты знаешь, что она в столицу ездила?

– Администратор мотеля помогла, – с довольным видом сообщил Базиль. – Тридцать пять лет. Живет неподалеку, два года как в разводе. Любит кошек и кактусы.

– Джинние любит кактусы? – не понял я.

– Алекс, я в который раз убеждаюсь, что счастливые люди слегка тупеют. Кактусы. Любит. Администратор. Мотеля. В котором остановилась наша гуль. Ты понял или еще раз повторить?

– Уже понял, – махнул рукой я, – продолжай.

– Ну слава Богу, что понял! – Базиль покачал головой. – В общем, эта тварь ищет кого-то из местной нежити. Кого и зачем – не знаю, и даже мыслей по этому поводу нет. Тебя, по причине временной «альтернативной одаренности», не спрашиваю.

– Попросил бы без оскорблений.

– Попроси, – О`Фаррел пожал плечами и усмехнулся.

– Кстати, насчет нежити, – я задумчиво потер подбородок, – не обязательно, что она ищет именно местных. Вполне может искать таких же пришлых, как и сама. Понимаешь, если для этого обряда прибыл кто-то из Ватикана, то она постарается им помешать. А чтобы это сделать, – подвел итог я, – их надо найти. Только как она ищет? Город у нас небольшой, всего триста тысяч, но ездить по городу в надежде встретить – это глупо.

– Резонно, – кивнул Базиль. – Что касается поиска – не так уж и глупо. Нежить, в отличие от нас, чувствует друг друга. Тем более что одного из них она все же нашла.

– Кого именно?!

– Судя по всему, это твой коллега по бизнесу. Неудавшийся коллега, – уточнил он.

– Ни черта себе… Хочешь сказать, что…

– Да, – Базиль посмотрел на двери кухни и предложил, – слушай, давай я сначала поем? Время терпит, никуда эта падаль не денется. Так кушать хочется, что даже переночевать негде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таксидермист
Таксидермист

Палач во времена Французской республики встречается с воплощением смерти. Немецкая подлодка отправляется на встречу с непостижимым. Новорожденные младенцы предрекают людям грядущий конец света, а искусство таксидермии приводит к самым неожиданным результатам. Здесь не стоит раскрывать некоторые кулинарные секреты, под Рождество происходят самые неожиданные встречи, а желание построить лучший и справедливый мир оборачивается кошмаром наяву. То, что кажется естественным и безопасным, может неприятно удивить, люди становятся перед чудовищным выбором, и само время порой восстает против тех, кто решил с ним поиграть. Это миры Ярослава Гжендовича, создателя «Владыки Ледяного сада», и в них возможно все.

Брайан М. Випруд , Дмитрий Шов , Нико Воронцов , Теодор Гамильтон Старджон , Ярослав Гжендович

Фантастика / Иронический детектив, дамский детективный роман / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика