Была долгая пауза. Какое-то время она думала, что Дорин будет ее игнорировать. Но наконец раздался щелчок.
— Привет, Элли. — Голос Дорин был усталым и странно хриплым. — «Что ты хочешь?»
— Как ты думаешь, чего я хочу? Я хочу знать, все ли у тебя в порядке.
«Я повесила табличку на окно».
«Да, я знаю. Я перешла улицу и прочитала ее пару часов назад, когда поняла, что ты так и не открылась. Там написано «Закрыто из-за болезни». Что за болезнь?»
«Грипп.»
— У тебя жар?
Была еще одна пауза. — «Возможно. Я не знаю.»
«Я принесу жаропонижающий отвар. Он творит чудеса».
«Нет. Ты не можешь прийти сюда. Не сегодня. Последнее, что тебе нужно, это подхватить этот дурацкий грипп, поверь мне».
«Дорин? Что-то не так? Ты не похожа на себя».
«Говорю же тебе, я болею. Мне даже не хочется говорить. Я встала только, чтобы взять стакан воды. Я сейчас же вернусь в постель. Я позвоню тебе, когда мне станет лучше. Не приходи сюда».
Раздался щелчок и внезапная тишина.
Элли долго смотрела на телефон в руке, думая о странной хриплости в голосе Дорин.
«Она не слышалась больной», — сказала она Роуз. — «Похоже, она плакала».
Она обошла прилавок, схватила ключи и протянула руку. — «Что-то не так. Пошли, сестра».
Роуз бросила свой склад драгоценностей и покатилась по столешнице, пока не смогла вскарабкаться на плечо Элли.
Выходя из парадной двери, Элли перевернула табличку «Вернусь через десять минут».
Туман наконец рассеялся, но день был пасмурный и сырой. На Руин-Лейн было очень мало машин. Она пересекла улицу, проходя между Флоатом, который искал место для парковки, и гладким Коастером.
Когда она подошла к парадной двери магазина Дорин, она резанула замок запасным ключом, который Дорин дала ей, и вошла внутрь.
Она подошла к лестнице в задней комнате и начала подниматься по ступенькам.
«Дорин?»
Наверху заскрипели половицы.
«Я же говорила тебе не приходить сюда», — крикнула Дорин с лестничной площадки.
«Я знаю, что что-то не так». — Она быстро поднялась по лестнице. — «Ты не можешь ожидать, что я просто проигнорирую ситуацию».
«Пожалуйста, уходи», сказала Дорин из спальни.
Элли добралась до лестничной площадки и оглядела короткий коридор. Дорин стояла, или, вернее, сгорбилась, в дверях спальни, опираясь одной рукой на косяк.
Она была закутана в халат. Ее янтарный кулон, который она никогда не снимала, блестел на темной коже шеи.
Она прикладывала к лицу пакет со льдом.
«Дорин?» — Элли направилась к ней. — " Что за чертовщина?» — Затем она увидела распухшую губу Дорин и синяки под глазами. — «Боже мой, что с тобой случилось?»
Дорин начала плакать. — «Я чувствую себя невероятно глупо».
Элли подошла к ней и осторожно обняла. Роуз тревожно щебетала.
— Ты упала с лестницы? — спросила Элли. — «Нам нужно доставить тебя в отделение неотложной помощи».
«Нет.» — Глаза Дорин расширились от паники. — «Я не могу туда отправиться».
«Я не понимаю. У тебя травмы. Почему ты не хочешь обратиться к врачу?»
«Это он сделал.» — Дорин прижалась лицом к плечу Элли. Слезы превратились в рыдания. — «Я думала… я думала, что он убьет меня».
«Кто-то напал на тебя? Ты вызвала полицию?»
Дорин покачала головой. — «Я не могу».
Ужасный холод предчувствия пронзил Элли. — Только не говори мне, что это твой новый бойфренд, полицейский под прикрытием?
Дорин зарыдала сильнее.
— Пойдем на кухню. Я сделаю чашку чая. И ты мне все расскажешь.
*****
Пять минут спустя она усадила Дорин за кухонный стол с коробкой салфеток. Роуз зависла рядом с Дорин, издавая тревожные звуки.
Элли наполнила чайник из-под крана. — Хорошо, расскажи мне всю историю.
Дорин фыркнула и потянулась за салфеткой. Я встретила его в клубе пару недель назад. Мы танцевали. Он был горяч. А еще он был отлично экипирован. Мы начали встречаться. Он сказал мне, что он полицейский детектив, работающий под прикрытием, чтобы поймать крупного наркобарона. Он сказал, что до тех пор, пока дело не будет завершено, мы должны быть осторожны. Он не хотел, чтобы его видели со мной, потому что это могло поставить под угрозу мою жизнь, или задание, или и то, и другое».
— Вы встречались здесь, в твоей квартире?
«Конечно.» — Дорин взяла пакет со льдом и снова приложила его к щеке. — «Он часто бывал здесь. Обычно появлялся поздно ночью. Всегда выходил через дверь в переулок. Что я могу сказать? Секс был довольно интенсивным. Очень возбуждающим. До вчерашнего дня».
— Это когда он напал на тебя?
Дорин закрыла глаза от боли. — «Это был первый раз, когда он пришел сюда днем. Он появился в середине дня. Я сразу поняла, что с ним было что-то не так».
«Не так?»
«Было очевидно, что что-то произошло». — Дорин открыла глаза и осторожно поправила пакет со льдом. — «Он был на взводе, очень агрессивен. Приказал мне закрыть магазин. Потом он потребовал секса. Я испугалась.»
«Он был под действием наркотиков? Это был бы не первый случай в мировой истории, когда полицейский подсаживался на иглу в дело о наркотиках».