Читаем Охотники полностью

- Привет, парни, - широко улыбнулся он, чем, признаться, немного обескуражил меня. Не думал я, что головорезы Ярреда окажутся столь доброжелательными. Хотя, быть может, это лишь первое впечатление.

- Меня зовут Сэм, - продолжал тем временем здоровяк, - я здесь главный. Давайте не будем ссориться друг с другом, а быстренько погрузим золото и разбежимся по своим делам.

- Погоди, - остановил я улыбчивого головореза, - а где Томас?

- Он во втором флайере. Вы нам - золото, мы вам - Томаса.

Удивительно, но этот громила вызывал у меня симпатию. Интересно, как он с таким открытым простодушным лицом вообще мог служить у этого мерзавца Ярреда, да еще ходить в командирах? Но если это только маска?

- Не кажется ли тебе, Сэм, что ты играешь не за тем столом? Что тебя держит у Ярреда? - внезапно задал я вопрос.

- Долго объяснять, мистер, - ответил тот, нисколько не удивившись. - Ярред мой дядя, а для родственников я что угодно сделаю!

- Вот оно что… ты его племянник?

- Да, а что, разве не похож? - он даже повернулся ко мне в профиль, чтобы я мог его лучше разглядеть.

- К сожалению, я не имел чести лицезреть барона, - признался я, - но не беда. Думаю, что это упущение я вскоре исправлю.

- Почту за честь, сэр, самолично представить вас дяде! - заявил этот недоумок.

Я удивленно переглянулся с Эрлом. А ведь это парень с широкой, почти детской улыбкой, не лукавит. Он действительно полный дурачина. Приведет меня в лапы к барону, при этом широко улыбаясь и раздавая направо и налево комплименты. Мне решительно не хотелось убивать Сэма.

Он стоял спиной к флайеру и не мог видеть, как три тени бесшумно проникли в него. Через несколько мгновений из люка появился Арчи, взял на прицел спину Сэма, а за ним показались тела связанных стрелков. Сэм, почуяв неладное, резко развернулся, но выхватить пистолет не успел. Я положил руку на его кобуру, а в лицо громиле уже смотрело оружие Арчи.

- Не надо делать глупостей, - предупредил я напрягшегося Сэма, и поняв, что сопротивление бесполезно, тот вздохнул и отдал мне свой пистолет.

- Это не честно, - произнес Сэм совершенно по-детски, на что мне оставалось лишь утешить его, заявив, что не все на этом свете честно. И люди, бывает, совершают плохие поступки. А его дядя совершает их чаще всех.

Тем временем перед флайером появились дружки Эрла, они быстро обыскали связанных пленников, радуясь неожиданной добыче. Колючка же нетерпеливо переминался с ноги на ногу.

- Давайте же быстрей, - торопил он, - пора избавиться от этого свидетеля!

Когда надо, Колючка мог быть очень жестоким, но у меня были на Сэма другие виды.

- Сэм, ты можешь отправиться с нами. Если ты будешь вести себя хорошо, я могу попробовать вытащить тебя из этой смрадной клоаки, которую вы называете Кланом Черного Ястреба, и сделать из тебя настоящего охотника. Ну что? Согласен? Я же чувствую, что тебе не по вкусу дела твоего дяди.

- Да, они мне не по вкусу, - ответил Сэм после минутной паузы, - но не стоит стараться, сэр. Я уже один раз принес присягу на верность Клану и не изменю ей ни при каких условиях.

- А ты понимаешь, что нам придется убить всех во втором флайере, - вдруг вмешался Колючка, - разве ты этого хочешь? Подумай, у тебя есть пара минут.

Сэм немного подумал и осторожно произнес.:- Ведь не будет считаться предательством, если я спасу жизни своих ребят? Они отличные парни, поверьте мне!

- Конечно, мы тебе верим, - улыбнулся я. - Да и за что вам умирать? За барона? Или за золото, которого у нас нет?

- Как это нет, - изумленно уставился на меня Сэм., - Дядя мне говорил, чтобы все пересчитать и…

- Нет, его нет. - Я похлопал парня по плечу, пытаясь привести в чувство. Похоже, бедолага не допускал даже мысли о том, что кто-нибудь его может обмануть. И как такие люди служат Ярреду?

- Давай, каков будет твой ответ? - спросил я.

- Вы не оставляете мне выбора, сэр, - вздохнул тот.

- Ну, вот и отлично. Выбирать будем потом, когда появится свободная минутка. А сейчас вперед!

Мы залезли в флайер и Швед, усевшись в кресло пилота, положил руки на рычаги. Через несколько секунд, повинуясь опытной руке охотника, корабль поднялся над землей и тихо двинулся вперед.

Не успел я оглянуться, как в обзорном экране выросли контуры второго флайера.

- Включи громкую связь, - крикнул я Шведу и повернулся к Сэму.

- Давай, Сэм, не подведи меня и своих подчиненных.

Швед протянул нашему пленнику переговорное устройство, в следующую секунду в корабле зазвучал хриплый голос, искаженный сильными помехами.

- Сэм, Сэм. Это сержант Мерв. Прием. Что делать дальше? Ждем приказаний.

Видя, что тот все колеблется, я положил ему на плечо руку. Эрл же попытался помахать у него перед носом оружием, но это, по-моему, совершенно не произвело на Сэма впечатления. Наконец, наш пленник решился.

- Все в порядке, парни, - произнес он, - золото у нас. Охотники… - Он посмотрел на меня, и я утвердительно кивнул. - Охотники мертвы.

- Мы разворачиваемся и двигаем назад?

- Конечно, но сначала освободим заложника.

- Но, командир, - возразил сержант, - нам же надо его убить. Приказ Ярреда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика