Читаем Охотники полностью

Не знаю, какое оружие было у охранников, но после ожесточенной пальбы помещение затянуло пороховыми газами. Стрельба прекратилась. Сквозь небольшую щелку я увидел, как враги осторожно подкрадываются к моему убежищу.

Черт возьми, где же Кид? Надеюсь, он не словил пулю. Ладно, надо дать понять этим ребятам, что мы тоже не лыком шиты. Я вскочил и, резко развернувшись, дал несколько очередей. В отличие от моих противников, я был куда более точен. Несколько человек упали, остальные залегли, прячась за столами и стульями.

Как только я вернулся в исходную позицию, спиной к стойке, как по ней забарабанили пули. На мое счастье, с внутренней стороны стенку зачем-то обили железом. Теперь я возносил молитву неизвестному мастеру. Однако надо было срочно менять место дислокации.

- Кид, ты где? - заорал я, пытаясь перекричать треск выстрелов.

Ответом мне был протяжный боевой клич, и я, не удержавшись, рискнул выглянуть из-за своего укрытия. Перед ошеломленными охранниками появилась маленькая фигурка Кида. Он начал палить с бедра, выкашивая оторопевших охранников. Пока они сообразили, что к чему, на полу лежало семь человек.

Здесь в дело вновь включился я, прикрывая Колючку. Длинная очередь из трофейного автомата заставила уцелевших врагов вновь залечь, когда же я вернулся на место, на многострадальную стойку вновь обрушились пули. Колючка, перекувырнувшись, тоже метнулся в сторону стойки, на ходу срывая с пояса фосфорную гранату. Его прыжок через стойку был произведен одновременно с метанием гранаты. В зале полыхнуло ослепительное белое пламя, затем наступила тишина.

- Ну что, - спросил он у меня, широко улыбаясь, - похоже, победа? Посмотрим, что там?

- Посмотрим, - кивнул я, и мы осторожно выглянули из-за стойки.

Обеденный зал напоминал настоящую скотобойню. Десятки тел, сраженных пулями, лежали в причудливых позах. Вокруг них валялись обломки мебели и бесчисленные кусочки фарфора и стекла от разбитых столовых принадлежностей. По полу бежал кроваво-красный ручеек, я постарался отойти от него подальше. У меня даже закружилась голова от сладковатого запаха крови, витавшего в столовой.

В моем левом ухе раздался зуммер. Это вызывали на связь наши друзья.

- Где вы там? - раздался голос Арчи.

- Мы на заводе. Зашли в местную столовую пообедать, - нашелся я, - и немного поиграли в войну.

- Все в порядке, раненых нет? - похоже, его совершенно не удивили мои слова о столовой.

- Раненых нет, но убитых много…

- Выдвигаемся к вам.

- Будьте осторожнее, наружная охрана уже должна быть в курсе нашего визита.

- Хорошо… - Голос Арчи прервался, а в это время на улице ударили автоматные очереди. Это сослуживцы убитых нами охранников открыли беспорядочный огонь по выбитой двери столовой, видимо, боясь в нее зайти. Еще бы. Они, наверно, подумали, что здесь целый взвод прячется.

Мы с Колючкой прижались к стене недалеко от выхода, ожидая дальнейших действий противника. Но те, похоже, совершенно растерялись. Беспорядочная пальба и крики - вот и все, что они могли противопоставить нам.

- Арчи, - проговорил я в рацию, - мы выходим наружу. Эти глупцы сами себя укокошат, прежде чем в нас хоть одну пулю пустят. Мы пойдем к рабочим цехам, встретимся там.

- Давай, мы будем через полчаса, - отозвался мой друг, - только осторожней. Пуля - дура.

- Учи ученого, - пробормотал я и уже хотел сказать Колючке, что пора идти, как вдруг в дверь вместе с клубами тумана вплыл человек с пистолетом в руке.

Вид у человека был растерянный, Колючка схватил его за руку с пистолетом и нехитрым приемом перебросил через себя. С грохотом тот врезался в один из уцелевших столов и, несколько раз дернувшись, затих.

Мы с Кидом переглянулись и в следующую минуту были уже за дверью. Пригибаясь и петляя, мы устремились к цехам. Благодаря нашим инфракрасным приборам, было видно, как расположившиеся на крышах охранники лупят из карабинов и автоматов наугад в стелящийся по земле туман. Здесь легко было заработать случайную пулю, поэтому мы Кидом не задерживались.

Одна из гильз каким-то чудом упала моему товарищу за шиворот. Он длинно выругался и, невзирая на мои протестующие жесты, выхватил еще одну фосфорную гранату и метнул в охранников, стоявших недалеко от нас на крыше. Яркая вспышка, громкий хлопок, и стрельба прекратилась.

Вскоре мы оказались перед дверью цеха. Я выбил ее ногой, мы влетели внутрь. Рабочие побросали свои дела и спешили скрыться, кто куда от неведомой опасности. У меня вдруг мелькнула идея.

- Слушай, Кид - произнес я, - помнишь слова химерщика о ядерном реакторе? Он должен находиться именно здесь. Это же и есть самый большой цех.

Я показал на расставленные по всему цеху чаны, в которых кипела расплавленная порода и по трубам текла в специальные ванны.

- Помню, и что?

- А то! Можно было бы найти его и залить расплавленной породой. Ты смотри, сколько здесь котлов. И судя по всему, схема слива достаточно проста. Я думаю, если добраться до распределительного щита, то перенаправить все это - дело нехитрое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика