Читаем Охотники и чудовища полностью

Так мы и ехали, то замолкая, то снова начиная общаться, а иногда и словесно бодаться. Обсудили «выживших» участников Охоты — пятерку счастливчиков, не считая де Горта. В гонке за корону продолжали участвовать д’Энгиен, Доун и тот рыжий молодец, имя которого я хронически не помнила. А еще мерзавец де Стоун и, как ни странно, граф Варежка. Остальным пяти хальдагам после состязаний на арене было велено расслабиться и забыть о перспективе возглавить это славное государство.

Количество наин соответственно тоже уменьшилось. Теперь нас оставалось всего тридцать. Двадцать девять невест, метящих в королевы, и попаданка Лиза, метящая в яблочко, ну то есть на Землю.

— Не знаете, будут ли еще какие-нибудь коварные испытания с риском для жизни? Ну или лайтовые… я хотела сказать, облегченные — всего лишь с риском для здоровья?

— Скорее всего, скоро начнется подготовка к финальному Дар-ха-Раату. Если и будут испытывать в ближайшее время, то в основном нас, хальдагов.

Значит, хоть здесь можно выдохнуть и расслабиться.

— А сегодня вам понадобилось во дворец… — начала я не столько чтобы заполнить очередную паузу, сколько из любопытства.

Приходилось признать, меня интересовал не только де Горт, но и все, что происходило в его жизни. Не должно было интересовать, но интересовало. А еще я, кажется, его немножечко ревновала. Например, вчера за завтраком, когда он поливал сиропом своего внимания Одель и Винсенсию. И потом слегка психовала, когда заперся на добрые полчаса в кабинете с Паулиной. А вечером вообще укатил поздравлять брата Марлен с рождением дочери. На несколько часов пропал без вести в компании своей четвертой невесты.

Меня не то чтобы это цепляло… Разве только бесило самую малость. Лишало душевного равновесия и внутреннего дзена, которые сейчас мне были жизненно необходимы.

— Сегодня во дворце собирают лордов Стального круга.

— Просто так для общения или по делу?

— Стало известно, что в окрестностях Ладерры появилось три нэймессы. Обычно они охотятся в одиночку и сторонятся себе подобных, а в этот раз сбились в стаю. Вместе они еще опаснее.

Я мысленно выругалась. А ведь день только-только начал налаживаться… Лучше бы шварры из болот повылазили.

— Стаю? — переспросила напряженно. — Они ведь люди.

— Уже нет, — категорично отрезал Стальной, и я пожалела, что вообще решила отправиться с ним куда бы то ни было.

Вот сколько раз себе вдалбливала, а все без толку! Держись от него подальше, Лиза, но ты, как самая настоящая суицидница, наоборот, все ищешь с ним встречи. Да на месте Морока он бы убил тебя сразу, ни секунды не сомневаясь!

— Я что-то не то сказал? — Де Горт пристально посмотрел мне в глаза.

Качнула головой и отвернулась, не желая отвечать. Вообще не желая все это продолжать.

К счастью, карета как раз въезжала в ворота дворца, и я сделала вид, что залюбовалась королевским парком, который в летнее время, наверное, был прекрасен. Хоть сейчас мне не до созерцания прекрасного. От мыслей, что где-то неподалеку прячутся три несчастных иномирянки, на которых спустят всех хальдагов, становилось тошно.

Так тошно, что хотелось загрызть всех и каждого.

Чтобы не спускали.

У ступеней, ведущих к парадному входу, нас встречал лакей, замерзавший в своей легкой парчовой ливрее. Стоило карете остановиться, как бедолага быстро распахнул дверцу, низко поклонился и протараторил:

— Ваше всемогущество, все Стальные лорды уже прибыли. Собрание началось и…

Договорить он не успел, а может, я его просто не услышала. Как раз в тот момент я выбиралась из экипажа следом за бессердечным могуществом и слегка запуталась в юбках. Дернула за них, краем глаза заметив, что хальдаг начинает таять. Меркнет, становясь прозрачным. Окончательно запутавшись в кринолине и бесконечных слоях ткани, я оступилась, беспомощно взмахнула руками и рухнула в объятия своего бледнеющего мужчины.

Зажмурилась, ощутив знакомую прохладу, пробежавшую вдоль позвоночника — явный признак магического переноса. А когда открыла глаза, обнаружила себя в объятиях Мэдока… в окружении деревьев.

Шерты.

— Только не говорите, что мы в Зачарованном лесу, — простонала ему в грудь.

— Если не скажу, вам от этого станет легче?

— А мы в Зачарованном лесу?

Стальной мрачно кивнул.

ГЛАВА 11

— За что? — простонала я, безнадежно добавив: — То есть почему?

— Скорее всего, хальдагов сюда отправили выслеживать нэймесс. Если бы кое-кто, кому именно сегодня приспичило попасть во дворец, не задержал меня дома, я бы не опоздал и знал наверняка, что здесь делаю. Охота это или очередное испытание, — не преминул уколоть меня де Горт.

— Ладно, согласна, тебе тут самое место, раз уж в окрестностях обнаружилось три несчастных жертвы. Но зачем здесь я?

Неужели верхушка Харраса каким-то образом прознала о том, что я иномирянка, вот и закинула меня сюда в качестве бонусной добычи? А что, трех нэймесс участникам Охоты вполне может показаться мало, а тут свеженькая, с пылу с жару наина одного из хальдагов. Убивай — не хочу.

Правда, эти-то захотят.

В общем, ситуация — дрянь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорды Шареса

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы