— Потому что я ни за что не поверю, что за всем этим не кроется мрачной истории, обязательно с размотанными кишками, висящими на люстре и брызгами крови на всем остальном, — Дин улыбнулся краешками губ.
— Почему кишки должны быть развешаны на люстре? — Горбин выглядел по-настоящему удивленным.
— То есть, со всем остальным вы согласны?
— А-а-а, я понял, вы так шутите, — Горбин выдохнул сквозь сжатые зубы. — А вы шутник, мистер Винчестер.
— Еще какой, вы даже не представляете, — Дин уже улыбался во все свои свежевылеченные тридцать два зуба.
— Так что я могу вам предложить? У меня совершенно случайно завалялось несколько безделушек, которые могут пополнить вашу коллекцию, о которой уже легенды складывают.
— Правда? Это та-а-а-к мило, — протянул Дин. — Вот только мы сюда не за безделушками пришли, хотя так приятно видеть, что нам рады в самом злачном месте магической Британии.
— Ну что вы, мой магазин вовсе не злачное место, — Сэму показалось даже, что Горбин польщен такой характеристикой. Он перестал разглядывать странного вида металлическую загогулину, лежащую на бархате в ларце, который по внешнему виду стоил куда дороже расположенной в нем вещи.
— Это фрагмент Фрагараха, мистер Винчестер, — Сэм повернулся к Горбину, который заметил его интерес к странной металлической штуковине.
— Вот как, — Сэм посмотрел на штуковину с большим интересом. — А как же легенда о том, что Фрагарах невозможно сломать и вообще как-то ему навредить?
— Это всего лишь легенда, — Горбин улыбнулся. — Разумеется, меч был зачарован, но заклятья неуничтожимости на нем, к сожалению не было. Потомки Ламфада переживают не лучшие времена, именно поэтому они решили расстаться с этим напоминанием былого величия. Но фрагмент Фрагараха, это всего лишь фрагмент, а не целый Фрагарах, поэтому его можно приобрести всего за какие-то смешные пятьдесят тысяч галеонов.
Услышав названную сумму, Дин закашлялся. Он все еще не мог привыкнуть к тому, что вполне может себе позволить потратить такие деньги даже на кажущийся ненужным фрагмент древнего меча.
— Я его возьму, — невозмутимо заявил Сэм. Дин снова кашлянул, тогда брат подошел к нему и участливо спросил: — Ты не заболел? Может к целителю стоит заглянуть?
— Нет, — Дин покачал головой, наблюдая, как Горбин аккуратно снимает с подставки футляр, закрывает его и протягивает Сэму.
— Отличный выбор, мистер Винчестер, — он протянул футляр Сэму. — Счет будет направлен прямиком в Гринготс.
— Прекрасно, — Сэм небрежно сунул футляр подмышку и задумчиво произнес. — Мистер Горбин, а вот, чисто теоретически, где я мог бы поменять маггловские фунты на галеоны, если бы первых у меня оказался небольшой избыток?
— Насколько избыток небольшой?
— Достаточный, чтобы заморочиться его обменом.
— В Гринготсе, — с готовностью ответил Горбин.
— Эм, а если бы мне не хотелось афишировать подобную сделку? — Сэм добавил в голос таинственности.
— Ну, чисто теоретически, — протянул Горбин, — если бы храбрые Охотники, выполнив заказ в маггловской части не слишком горели желанием расставаться с кровно заработанным в виде налогов…
— Чисто теоретически, — быстро добавил Дин.
— Разумеется, — Горбин всплеснул руками. — Мы же просто обсуждаем гипотетические возможности, — он прищурился и снова посмотрел на футляр, зажатый подмышкой у Сэма. Внезапно его глаза сверкнули, словно он что-то вычислил. Горбин улыбнулся на этот раз более искренне. — Можно устроить обмен в виде покупок различных редкостей, которые легко можно продать уже за галеоны. Вы не представляете, сколько у магглов имеется магических диковинок, а они даже не в курсе, чем именно владеют.
— А если, опять-таки теоретически, нет времени и желания заниматься покупками, — Дин снова навалился на прилавок и не сводил с Горбина заинтересованного взгляда.
— Тогда есть еще один вариант — больница имени святого Мунго, — уверенно ответил Горбин. — Ведь это так важно, иметь друга, работающего в этом благословенном заведении. А через больницу за день проходят просто нереальные суммы, часть из которых именно в фунтах, у магов ведь множество родственников, среди которых и сквибы попадаются. И не все имеют счета в Гринготсе, чтобы счет за услугу переправлялся туда напрямую. За определенный процент всегда можно совершенно незаметно поменять довольно внушительную сумму.
— Да что вы говорите? — Дин прищурился, отчего его лицо приняло хищное выражение. — Какие небывалые возможности, и всегда можно сказать, что пришел к целителю, например, зуб полечить.
— Вы просто на лету схватываете, мистер Винчестер, — Горбин погрозил Дину пальцем и негромко рассмеялся.
— Ну, я вообще очень сообразительный парень, кроме того что просто фантастически обаятельный и обладающий дивным чувством юмора. — Когда он сказал последнюю фразу, закашлялся уж Сэм, на кашель которого Дин не обратил внимания, отлепился от прилавка, выпрямился и кивнул Горбину. — Вы нам просто необыкновенно помогли. Были бы все маги такими же безгранично добрыми и отзывчивыми как вы, мистер Горбин.