Сэл лежала на полу. Смотрела на Грейс, которая отбросила метлу и засовывала завернутую в саван книгу в мешок, набитый серебряными предметами. На всякий случай.
— Сработало? — спросила Сэл.
— Если под «сработало» ты имеешь в виду: «Правда ли, что могучий поток черной жижи едва не всосал тебя в книгу» — тогда да, сработало.
— Со мной все в порядке?
Грейс прищурилась.
— Ты дурында. Однако живая дурында.
Сэл решила, что ее это устраивает, и нырнула обратно в беспамятство.
5
У ее дурацкого плана оказалось одно приятное преимущество: власти предержащие отправили ее прямо на квартиру, а не в Архив сдавать отчет вместе с остальными членами отряда. Но, разумеется, лишь после того, как монсеньор проверил Сэл на предмет одержимости. Впрочем, процесс проверки Сэл помнила смутно, а поскольку состоял он по большей части из песнопений и благовоний, а не из уколов иглой и царапанья кожи в чувствительных местах, она пришла к выводу, что это все-таки лучше, чем обеззараживание после угрозы заражения сибирской язвой.
Когда в голове более или менее прояснилось, Сэл с усилием приподнялась и задала отцу Менчу вопрос:
— Капитан?
— Не выжил.
— Кэти? Она как?
— Нормально. В гостинице, вместе с другими членами экипажа «Славной погоды».
Сэл показалось, что отец Менчу добавил что-то еще, что-то ободряющее, прежде чем выйти из ее квартиры и закрыть за собой дверь, но, возможно, она уже провалилась в сон и ей это просто приснилось.
***
Из приятной дремы ее вырвал телефонный звонок.
Сэл стала нашаривать мобильник, в итоге обнаружила его в кармане измятых брюк, поднесла к уху.
— Возвращайтесь в Остию. Немедленно.
Не столько от смысла сказанного, сколько от тона сон как рукой сняло. Сэл села в кровати. Ноги коснулись холодной плитки, и по телу тут же прокатилась волна адреналина. А потом включилась и голова.
— Что? Кто звонит?
— Арон.
— Гид? Откуда у вас мой номер?
— Приезжайте в гавань. Немедленно.
Сэл собиралась повесить трубку. Знала, что полагается перезвонить отцу Менчу. И уж всяко не исполнять просьбу незнакомца, звонящего среди ночи по номеру телефона, знать который ему решительно неоткуда.
А потом она услышала, как на том конце провода завывают сирены.
— Сейчас буду.
***
Ей пришлось выйти из такси почти за пять кварталов от берега: через такое количество пожарных машин и скорых не пробиться было даже римскому таксисту. Сэл вылезла и, ловко сочетая язык жестов с демонстрацией своего жетона, проникла через все кордоны к пропускному пункту в конце марины. Охранник, надрываясь, что-то орал по-итальянски, но смысл его воплей был ясен даже моноглоту вроде Сэл. В конце причала, над головами сгрудившихся пожарных плясали, раскрашивая ночное небо, оранжево-зеленые языки пламени.
«Славная погода» пылала, точно погребальная ладья викингов.
В пяти метрах от Сэл в тени стоял Арон. Она, сохраняя хладнокровие, подошла к нему, ухватила за плечи.
— Кто это устроил? Вы?
Он качнул головой.
— Нет. Вы.
Сэл выпустила его — отдернула руки от неожиданности.
— Что? Нет. Я не… Мы не… — И тут до нее дошло. — Это чтобы скрыть смерть капитана.
— Отчасти.
— Отчасти? — спросила Сэл, заранее испугавшись того, что услышит в ответ.
— Пресечь любые возможные векторы заражения. Вы и ваш отряд постоянно под наблюдением. Но Братство не может брать на работу всех, так или иначе зараженных магией.
Сэл почувствовала, как у нее екнуло сердце.
***
Другим Кэти почти ничего не сказала, только лишь то, что «Славная погода» заблокирована полицией для следственных действий после исчезновения капитана и старшего помощника. Они с Сарой отправились в гостиничный бар скорбеть, строить предположения и выпивать, и, в конце концов, поздний час и водка вынудили Сару отправиться на боковую.
Кэти осталась в баре, твердя самой себе, что дожидается Люка: нужно же убедиться, что он благополучно вернулся, хотя она прекрасно знала, что он наверняка утешается в объятиях какого-нибудь симпатичного молодого итальянца и до утра не появится.
В итоге Кэти ушла к себе в номер, где обнаружилось, что выпила она маловато и стоит ей закрыть глаза, как в голове начинают крутиться недавние события. Она позвонила в бар, заказала еще выпивки в номер. Священник пообещал, что им все оплатят. Посоветовал не переживать. Ему-то легко говорить. Сказал еще, что Пол с кэпом заразились от книги какой-то дрянью. От той самой книги, которую она привезла в Остию из Рима.
Кэти вспомнила, как в самом конце эта похожая на деготь дрянь вздулась волной, нахлынула — того и гляди затопит всю яхту, а потом вдруг уползла в каюту мистера Норса, точно как кровь, уходящая в сливное отверстие. Кэти дотронулась пальцами до креста, все еще висевшего у нее на шее. А сама она не заразилась? Вдруг она пойдет в душ и развалится на куски, как и Пол? И ее черная кровь потечет в трубы, выплеснется на улицы, и тогда черная волна захлестнет весь мир?