Читаем Охотники за книгами Сезон 1 полностью

Чувства, охватившие ее после их первой ночи вдвоем, были сногсшибательными. Посреди ночи Лиам тихонько ушел, к большому ее облегчению. Секс был невероятный, тут не поспоришь. Оба раза. Но не потому ли она оказалась вместе с ним, что с другими членами отряда у нее вообще не было ничего общего? Не двигали ли им те же соображения? У него явно были свои счеты с Грейс — единственной, кроме Сэл, коллегой по отряду примерно его возраста, с которой у Лиама могло бы быть хоть что-то общее.

Или взять его отношение к вере. Лиам не был священником, да и вообще они мало говорили о религии, если не считать шуток и должностных инструкций, однако в полумраке спальни она рассмотрела, что тело его покрыто религиозными татуировками: святые, узлы, шипы, кровь. Что бы это могло означать? Способен ли человек, отмеченный такими знаками, с чистой совестью уйти от женщины после ненавязчивого перепихона? Перспектива обсуждения всего этого Сэл не радовала. Да и вообще любого обсуждения. Может, если она сделает вид, что ничего не было, он ей подыграет?

Сэл просматривала книжки Асанти, следя за тем, чтобы не выходить за пределы зоны свободного доступа и не забираться в закрытые помещения, где хранились по-настоящему опасные книги. В голову все лезла мысль, что попасть туда было бы здорово, но пока ей и в разрешенной части было чем заняться.

Про себя она называла их «книгами Асанти», что было странно. Архивариус не была их хозяйкой, они были не столько ее детьми, сколько пленниками. Но Асанти, похоже, относилась к книгам не так, как другие. Что до Сэл, ее отношение к этому реквизиту фильмов ужасов, к вещам, которые усложнили, разрушили и сгубили множество жизней, было совершенно однозначным.

Бродя по библиотеке, Сэл пыталась определить, на каком древнем языке написана та или иная книга. А еще она старалась разобраться в системе их расстановки. Иногда книги на одном языке были собраны вместе. Один из разделов состоял исключительно из зеленых книг одинакового формата — этакая древняя многотомная энциклопедия. В другом разделе одна полка была полностью заставлена, следующая под ней пустовала, на третьей опять были книги, под нею — вновь пустота.

Собственно, далеко не все книги стояли на полках. Целые стопки, высотой выше двух метров, создавали сложные лабиринты — Сэл чувствовала себя совсем маленькой, когда терялась среди этих странных фолиантов. Хотелось, чтобы Асанти хоть намекнула, что это за книги, потому что, несмотря на то, что коллеги настойчиво советовали ей отдыхать в свободное время, сами они постоянно были чем-то заняты.

Когда бы Сэл ни пришла в библиотеку, Асанти всегда была там. Она вечно рассказывала байки про свое многочисленное семейство, но виделась с ним, похоже, редко. У нее наверняка было собственное жилье, но Сэл ничего про него не слышала. Менчу тоже вечно был при деле: с озабоченным видом шагал куда-то или откуда-то. Грейс попросту отсутствовала: ее Сэл видела только на собраниях и заданиях. Лиам вечно что-то искал в интернете. Занятые люди, однако. И тут такая Сэл.

Будто расслышав ее тоскливые мысли, в библиотеку вошла Асанти, вслух ругаясь по-французски. То, что это ругань, Сэл определила по яростным интонациям и раздраженной походке. Асанти пошарила в ящиках стола, вытащила тупой карандаш и принялась делать какие-то заметки на клочке бумаги.

— Я по-французски не понимаю, но похоже, это должно оскорбить мой слух, — примирительно произнесла Сэл, выходя из-за книжных стопок. — Все в порядке?

— В порядке, все всегда в порядке, мы гоняем демонов, отбираем книги, ставим их на полки, спасаем мир. А в мире постоянно светит солнце, — рявкнула Асанти. Дописала, рассмотрела написанное, и ее смуглое лицо приобрело пепельный оттенок.

— Я, может, выдумываю, но на вид ты не в порядке, — заметила Сэл. — Что-то случилось? Не хочешь обсудить?

— Non, — откликнулась Асанти и бросила листок на стол. — Я на несколько дней уезжаю. В библиотеке за старшего будет Менчу.

— И куда? — поинтересовалась Сэл, осторожно подбираясь поближе, так, как будто Асанти была бомбой, которую нужно обезвредить. Она никогда еще не видела архивариуса такой взбудораженной. Протянула руку, чтобы взять со стола Асанти бумажный платочек.

Асанти подняла голову — щеки ее блестели от слез.

— Многовато у тебя вопросов.

Сэл сухо кивнула.

— Работа такая. Не перестроиться. — И стала выжидать.

Асанти вздохнула.

— Старый друг умер. Еду на похороны.

Сэл без лишних слов протянула Асанти платочек, а архивариус взяла его без единого слова благодарности. Пока она промокала глаза, Сэл бросила взгляд на ее заметки. Они напоминали координаты, которые Асанти получала от Сферы в случае активизации того или иного демона.

— Ты надолго? — спросила Сэл.

Асанти шмыгнула носом, аккуратно сложила платочек и засунула в карман черных брюк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за книгами

Похожие книги