Читаем Охотники за костями. Том 2 полностью

– Дела, которые решает отатараловый меч! Всё, как я и боялся, Императрица! Она теперь служит кому-то другому и готова холодным железом рассечь горло Малазанской империи!

Тавор скривилась от отвращения, когда перевела взгляд на жреца-джистала:

– Эта империя с самого начала отказывалась принимать бессмертного покровителя, Маллик Рэл. Потому уцелела и, более того, набрала силу. Что ты здесь делаешь, жрец?

– Кому ты теперь служишь, женщина? – воскликнул Маллик Рэл.

– Я – адъюнкт Императрицы.

– Так исполняй её волю! Отдай нам виканцев!

– Нам? Ах, вот что. Тебя лишили части славы под Арэном. Скажи, сколько времени пройдёт, прежде чем ты выпишешь ордер на арест Кулака Блистига, бывшего командира Арэнской стражи, который нарушил приказ и не вышел из города? Только благодаря ему – и ему одному Арэн не пал.

Ласиин спросила:

– Разве не Блистиг арестовал «Красных клинков» в Арэне, Тавор?

– По приказу Пормкваля. Прошу вас, Императрица, мы должны поговорить. Вы и я. Наедине.

И тогда Калам заметил в глазах Ласиин то, чего никогда не ожидал там увидеть. Проблеск страха. Но заговорил Корболо Дом:

– Адъюнкт Тавор, ныне я – Первый Кулак. Со смертью Дуджека я стал старшим по выслуге Первым Кулаком. Более того, я принял звание и обязанности Первого Меча Империи, пост, который, увы, никто не занимал со времени безвременной гибели Дассема Ультора. А значит, отныне я командую Четырнадцатой армией.

– Тавор, – тихо проговорила Ласиин, – в функции адъюнкта никогда не входило командование армиями. Необходимость принудила меня принять такое решение в связи с мятежом в Семи Городах, но это уже в прошлом. Ты исполнила всё, о чём я тебя просила, и я вижу твою преданность. Меня огорчает, что эта встреча окрасилась столь открытой враждебностью. Ты – продолжение моей воли, Тавор, и я не жалею о своём выборе. Да, даже теперь. Похоже, мне придётся прояснить тебе детали своего решения. Я хочу, чтобы ты вновь была рядом со мной, в Унте. Маллик Рэл обладает многими административными дарованиями, но в некоторых откровенно слаб – для этих дел мне нужна ты, Тавор. Ты нужна мне рядом, чтобы дополнить способности жреца-джистала. Ты видишь сейчас изменение структуры высшего управления Империи. Новый Первый Меч примет командование над всеми малазанскими вооружёнными силами. Тавор, пришло время отложить твой меч.

Молчание. Тавор не шевельнулась, ни единым движением не проявила своих эмоций.

– Как прикажете, Императрица.

Калам почувствовал, как кожа у него под одеждой разгорелась, точно к ней поднесли жаркое пламя. Пот градом катился по телу. Он чувствовал, как крупные капли собираются на лице и шее. Убийца уставился на свои затянутые в кожу ладони, неподвижно лежавшие на старой деревянной столешнице.

– Я рада, – сказала Ласиин.

– Мне придётся, – сообщила Тавор, – ненадолго вернуться в порт. Я полагаю, Кулак Кенеб усомнится в истинности изменения структуры командования, если ему сообщит об кто-то другой, а не я сама.

– Весьма преданный человек, – пробормотал Маллик Рэл.

– Да, преданный.

– А что эти изморцы? – встрял Корболо Дом. – Стоят они возни? Подчинятся моей власти?

– Я не могу говорить от их имени, – ровно ответила Тавор. – Но они и не отвергнут всякое предложение с ходу. Что до их боевых навыков, я полагаю, их довольно, по крайней мере, для того, чтобы стать вспомогательным подразделением в составе нашей регулярной армии.

– Больше ничего особенного?

Адъюнкт равнодушно пожала плечами:

– Они чужеземцы, Первый Меч. Варвары.

Ну да, варвары, которые ходят на самых лучших боевых кораблях во всём это треклятом океане!

Но Корболо Дом, хоть и отличался внимательностью и здравым суждением, просто кивнул.

Ещё миг в зале висела тишина, в которой столько можно было бы сказать, в которой новый курс Малазанской империи мог бы обрести твёрдую почву под ногами. Тишина, но Каламу показалось, будто он слышит грохот захлопывающихся дверей, скрип и перезвон падающей решётки, видит как в длинных коридорах, на улицах свет вспыхивает, меркнет, а затем вовсе гаснет.

Если бы только Императрица заговорила, обратилась к Тавор со словами – любыми, лишь бы только искренними…

Маллик Рэл сказал:

– Адъюнкт, есть ещё дело двух виканцев – колдуна и ведьмы.

Тавор не сводила глаз с Ласиин:

– Разумеется. К счастью, они бесполезны – последствия травмы, которую принесла им смерть Колтейна.

– Тем не менее, их арестуют Когти.

Императрица сказала:

– Этого не избежать, Тавор. Даже крупица их прежней силы позволит им обрушить погибель на головы горожан Малаза, а этого мы допустить не можем.

– Кровь ныне ночью принадлежит виканцам и хундрилам.

В этом заявлении адъюнкта не прозвучало и тени эмоции.

– Так должно быть, – прошептал жрец-джистал, словно сломленный новой печалью.

– Тавор, – спросила Ласиин, – хундрилы согласятся сдать оружие и доспехи? Их ведь две тысячи или больше?

– Моего слова будет довольно, – заявила адъюнкт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги