Читаем Охотники за привидениями и духи огня полностью

– «Горячая вода»! – ругалась госпожа Кюммельзафт, передразнивая слова директора. – «Испорченная система кондиционирования»! Из-за вашего бесстыдного преуменьшения нас чуть не поджарили наверху как колбаски! И посыльного, которого мы нашли в шкафу для белья, никто не хватился?



– Посыльного?! – Директор вытряхнул песок из своих ботинок. – Ах, вы знаете, у нас их так много. Если одного не досчитаемся – никто и не заметит!

От этих слов госпожа Кюммельзафт почти лишилась дара речи.

– Знаете, что нам следует с вами сделать? – спросила она угрожающе спокойным тоном.

Господин Важник нервно теребил усики.

– Я знаю, – вмешался Том. – Его следует втолкнуть в лифт и отправить на четвёртый этаж. Пусть посмотрит вблизи на свою маленькую проблему!

Директор метнул злобный взгляд на Тома.

– Предложение, лишённое всякого вкуса, – проворчал он. – Совершенно безвкусное!

– О, а я нахожу его совсем не плохим, – сказала госпожа Кюммельзафт. – И попрошу Хуго моментально его осуществить, если вы сейчас же мне не расскажете всё как есть. О грозе, например!

Том с удивлением прислушался. Директор Важник побледнел до цвета привиденческой груди Хуго.

– Откуда вы знаете?

– Почему вы об этом не рассказали? – ответила вопросом на вопрос госпожа Кюммельзафт и опустилась в плетёное пляжное кресло с тентом.

– Ну, видите ли… – Господин Важник откашлялся и посмотрел на свои ботинки, которые теперь не блестели по обыкновению начищенные, а были облеплены песком. – Совсем не обязательно рассказывать о том, что у нас здесь… эмм… бывают такие сильные грозы. К сожалению, они случаются часто и… эмм… на некоторых постояльцев это действует крайне пугающе. Вы понимаете?… В конце концов мы рекламируем хороший местный климат. Морской воздух целителен в любое время года. Вы понимаете?… Кроме того, – директор провёл ладонью по лбу, взмокшему от дождя, – откуда мне было знать, что гроза имеет для вас особый интерес? – Он чихнул. – Вот видите, я уже простудился!

Госпожа Кюммельзафт с мрачным лицом погружала босые ноги в песок.

– Ну хорошо. О значении грозы в заражении огненными духами вы, конечно, могли и не знать, а мне… – она вздохнула, – мне следовало бы самой спросить об этом. Но из-за вашего безобидного рассказа мне даже в голову не пришло, что мы здесь будем иметь дело с такой чрезвычайной опасностью!

– Чрезвычайной?! – встревоженно повторил директор. – Опасностью?! Что вы имеете в виду?

Том сглотнул и вспомнил огненного духа, который сдул их вниз по лестнице.

– Ваш громоотвод сработал в последнюю грозу? – спросила госпожа Кюммельзафт.

– Не совсем, – признался господин Важник. – Не могли бы мы вернуться в помещение, прошу вас? – И он снова чихнул.

– Боже мой, да вы способны вынести хоть немного морского воздуха? – сердито спросила госпожа Кюммельзафт.



– Я терпеть не могу море, – пробормотал директор, с отвращением глядя на поверхность воды.

– Как понимать, что громоотвод не совсем сработал? – спросил Том. – Сейчас он работает или нет?

– Ведь все ваши красивые телефоны внезапно отключились, – высказала догадку госпожа Кюммельзафт. – Не так ли, господин Важник?

Директор удивлённо посмотрел на неё:

– А вы откуда об этом знаете?

– Значит, правда. Но ведь это катастрофа! – Госпожа Кюммельзафт теребила свои белые локоны. – В итоге нам придётся иметь дело с одним из пяти самых опасных привидений на земле, и с каким же снаряжением мы сюда явились? С детскими игрушками, просто с младенческими погремушками! Единственное моё утешение в том, что против этого чудовища хоть так, хоть этак едва ли что поможет.

Директор Важник посмотрел на неё с ужасом.

Том сглотнул. Ему вдруг стало не по себе.

– И что же это за привидение? – спросил он.

Госпожа Кюммельзафт с глубоким вздохом поднялась из плетёного кресла.

– Это СНЕМОД. Без всяких сомнений. Ещё ни разу за всю мою карьеру я не сталкивалась с этим видом привидений. И видит бог, я бы и на сей раз предпочла отказаться от встречи с ним.

– Как вы его назвали? – переспросил побледневший директор.

Том поднялся и уставился на отель. Здание выглядело зловеще, как ему показалось. В закопчённых окнах четвёртого этажа вспыхивали красные отсветы.

– СНЕМОД, – прошептал Том. – О нет!

– Но что же это такое? – воскликнул директор Важник в отчаянии. – Скажите же наконец!

– Том, объясни ему, – попросила Хедвиг Кюммельзафт и, бросив прощальный взгляд на море, побрела назад к отелю. Остальные последовали за ней.

Том не очень хорошо знал, что такое СНЕМОД. А ведь он основательно проштудировал все тома словаря привидений у Хедвиг Кюммельзафт. СНЕМОД упоминался лишь в двадцать третьем томе, в разделе «Особенно неприятные явления». Эта статья была довольно краткой: шансы пережить встречу с этим привидением равнялись нулю.

Как быть?

– СНЕМОД означает «страшный, неодолимый, молниеносный дух», – объяснил Том, когда они с господином Важником поднимались по ступеням на веранду отеля.

Хуго между тем всё ещё мирно похрапывал у Тома за спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за привидениями

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей