Читаем Охотники за привидениями и духи огня полностью

– СНЕМОД материализуется через особенно сильную молнию и проникает в здание по телефонным проводам. Когда он уже внутри, вытравить его, не разрушив всё здание до основания, очень трудно.

Господин Важник от страха чуть не выдрал свои усики.

– СНЕМОД способен испепелять и иссушать людей, – продолжал Том. – Но он предпочитает превращать их в маленьких огненных духов.

– Именно это, предположительно, он и сделал с гостями на четвёртом этаже, – сказала госпожа Кюммельзафт, оглянувшись через плечо. – Сколько их там было?

– Семеро, – слабым голосом пролепетал директор.

Он выглядел совершенно поникшим, когда вместе с командой охотников пересекал благородно обставленный салон. И снова все присутствующие гости обернулись, но никто из них троих не обратил на это внимания.

– Семеро! – Хедвиг Кюммельзафт покачала головой. – Ещё и это. Одного мы поймали, значит, остаётся шесть. Кто знает, где они прячутся?! Кстати, где термос находится в настоящий момент?

– На моём письменном столе, – пролепетал господин Важник.

– Хорошо, – кивнула госпожа Кюммельзафт, – тогда присмотримся к пленнику получше.

Термос стоял у аквариума. Хедвиг Кюммельзафт надела пекарскую рукавицу, осторожно отвинтила крышку и выудила пленника наружу. Он выглядел бледным и сонным.

– В термосе сухой лёд, – объяснила госпожа Кюммельзафт. – Это охлаждает пыл огненного духа и не приводит к соприкосновению с водой. Подойдите, пожалуйста, ближе, господин Важник. Не могли бы вы опознать в этом духе кого-то из ваших исчезнувших постояльцев?

Директор пугливо приблизился к ней.

– Да, конечно! – ошеломлённо воскликнул он. – Это же госпожа Эльфи Ротермунд. Она приезжает в наш отель уже несколько лет подряд, всегда в октябре. Невероятно! – Господин Важник подошёл ещё ближе: – Она очень изменилась – к худшему, надо признать.

– Том, мой дорогой, – госпожа Кюммельзафт вернула огненную госпожу Ротермунд в термос и крепко завинтила крышку, – отправь факс господину Либлиху. Попроси немедленно скопировать всю информацию о СНЕМОДах, какую он найдёт у меня в специальной литературе, и прислать в отель. Я опасно мало знаю об этих чудовищах!

– Сделаю, – ответил Том и бросился к приёмной стойке, где стоял факс.

Господин Либлих был хорошим другом и надёжным помощником «Кюммельзафт и Ко» с тех пор, как охотники за привидениями избавили его от ужасного ПКП (привидения крайне противного).

Том быстро написал сообщение.



Когда он примчался обратно в кабинет директора, Хуго как раз проснулся и, позёвывая, парил под потолком. Господин Важник снова кормил рыбок, а госпожа Кюммельзафт сидела на краешке письменного стола и нетерпеливо покачивала ногой.



– Как только поступит информация от господина Либлиха, – обратилась она к директору, – я напишу список вещей, которые понадобятся нам до наступления темноты. Кроме того, немедленно оповестите отдыхающих и весь персонал отеля об угрожающем положении. А Том проследит за тем, чтобы вы опять не преуменьшали опасность так бессовестно!

– Что?! – Господин Важник отшатнулся от пожилой дамы, как будто она была СНЕМОДом. – Что я, по-вашему, должен?… Оповестить отдыхающих?! Вы что, с ума сошли?! – Он энергично замотал головой. И никак не мог перестать мотать ею. – Нет! Нет! Этого вы не можете от меня требовать. Только через мой труп! Это станет моей погибелью, неужели вы не понимаете? Это меня окончательно разорит! Нет, нет и ещё раз нет!

– Хорошо. – Госпожа Кюммельзафт пожала плечами. – Как вам будет угодно. Тогда всех оповестит Хуго.

– Я с удовульствием! – пропел Хуго и, полный радостного предвкушения, полетел к двери кабинета.

Директор со скоростью шаровой молнии преградил ему путь.

– Стоп! – крикнул он. – Стоп! Я сделаю. Хотя это подлый шантаж, я сделаю всё, что вы от меня требуете.

– Так-то лучше, – сказал Том. – Или вы полагаете, что гости отеля будут платить вам, даже когда их превратят в огненных духов?

Директор Важник посмотрел на термос с госпожой Ротермунд, устало вернулся к своему письменному столу и снял трубку телефона по правую руку от него.

– Созовите, пожалуйста, всех гостей отеля, – сказал он угрюмо. – Да, разумеется, всех. И персонал тоже. Через десять минут в салоне. Я должен сделать одно важное сообщение.



После этого господин Важник положил трубку и упал в своё кресло.

– Распорядитесь, чтобы все розетки на первом этаже заделали сахарной глазурью, – приказала госпожа Кюммельзафт. – Иначе СНЕМОД услышит всё, о чём пойдёт речь, а мы этого не хотим, не так ли?

– Сахарной глазурью!.. – прошептал господин Важник. – Все розетки. Сахарной глазурью. Кажется, я схожу с ума!

Сильнейшее волнение

Восемьдесят три человека собрались в салоне «Жемчужины побережья»: гости, повара, горничные, посыльные и все остальные, кто оказался в этот момент в отеле. Когда директор Важник с непрерывным покашливанием сообщил, что в нескольких этажах у них над головами по комнатам носится гигантский огненный дух, эти восемьдесят три человека восприняли его слова по-разному.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники за привидениями

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей
Эвернесс
Эвернесс

СТРАННИК МЕЖДУ МИРАМИ (Planesrunner)Теория параллельных Вселенных была популярна во все времена. Однако, только отцу Эверетта Сингха удалось доказать, что наша Земля существует как минимум в десяти вариантах.Теория так и осталась бы теорией, если бы отец юного Эверетта внезапно не исчез, а в его планшетнике не появился загадочный «Инфундибулум» — своеобразная карта параллельных Вселенных.И теперь уж юному Эверетту не до теорий! Ведь на практике приходится, что есть сил, уходить от преследователей, которые ради этой карты готовы пойти на все. Эверетт решает совершить прыжок в параллельный мир, чтобы отыскать своего отца, а заодно и ответы на все вопросы!БУДЬ МОИМ ВРАГОМ (Be My Enemy)Продолжение истории Эверетта Сингха, пытающегося найти отца во множестве параллельных Вселенных. Завоевав любовь Сен и ее матери — капитана «Эверенесса», Эверетт отправляется в три разные вселенные, чтобы спасти свою семью. В одной вселенной из них мир предстает ледяной пустыней; во второй — мир во всем похож на наш с одним только отличием — инопланетяне живут на Луне и активно обмениваются технологиями с землянами. В третьей вселенной Эверетт попадает в Лондон, остатки населения которого ведут неравную борьбу с сошедшими с ума наномашинами. В каждом мире Эверетту предстоит сделать трудный выбор, но он еще не знает, что самый злейший его враг — он сам…ИМПЕРАТРИЦА СОЛНЦА (Empress of the Sun)В третьей книге цикла «Эвернесс» приключения Эверетта Сингха и команды дирижабля «Эвернесс» продолжаются. Герои попадают на диск Алдерсона — параллельный мир, населенный разумными динозаврами, которые вынашивают планы по захвату других миров Пленитуды.    Эверетт Л Сингх, принеся с собой на Землю-10 страшную угрозу в лице Нано, в одиночку сражается с захватчиками, заводит нового друга, влюбляется и пытается стать защитой семье Эверетта Сингха. В это время Шарлотта Вильер продолжает плести интриги, мечтая захватить власть в Пленитуде и похитить Инфундибулум.

Йен Макдональд

Зарубежная литература для детей