Читаем Охотники за привидениями в Бермудском треугольнике полностью

— Вот, посмотрите, — воскликнул профессор Блэкстоун, показывая на аппаратуру, — все это создано не человеческими руками. Весь остров представляет собой огромную систему ловушек, предназначенных для обитателей Земли. Когда станция находится в рабочем режиме, она с легкостью может посредством энергетических воронок-смерчей захватывать эскадрилью самолетов или целый флот.

— Мы уже догадались о том, что к этому приложили руку инопланетяне, — сказал Иган. — Я допускаю, что имея в своем распоряжении подобные ловушки, вы можете стать неуязвимым, сидя в этой пещере. Но для того, чтобы стать властелином мира, необходимо все-таки вести наступательные операции. А аппаратура на острове, насколько мы могли заметить, установлена стационарно. Выходит, если у вас, профессор, есть возможность стать властелином какой-либо территории, то дальше Бермудского Треугольника ваше могущество не распространится.

— Да, — поддержал его Питер, — я допускаю, что вы можете просидеть здесь несколько лет или даже десятилетий, наслаждаясь своим могуществом и неуязвимостью. А что потом?

— Потом — продолжил Иган, — человечество найдет способ, как от вас избавиться. А если нет, то в положенный срок вы все равно умрете естественной смертью, присвоив себе титул Бермудского императора.

— Ведь вы здесь совсем один, — сказал Уинстон, — и навсегда останетесь полководцем без армии.

— А вот тут вы ошибаетесь! — зловеще рассмеялся профессор Блэкстоун. — Один я не останусь. Прежде всего, мне необходимо с помощью энергетических ловушек завладеть как можно большим количеством военных кораблей и самолетов. А затем, когда моя армия будет полностью оснащена, я брошу клич: «Молодые сильные люди, которым тесно и душно в городских казематах, которых тошнит от того, что принято называть цивилизацией и демократией, кому по сердцу возродить самый справедливый закон природы, становитесь под мои знамена!» Они найдутся, они придут, их будет очень много. И тогда нас никто и ничто не сможет остановить.

— В словах профессора есть рациональное зерно. Такие люди существовали и будут существовать всегда. Одним из них нечего терять, другим хочется иметь гораздо больше того, что они имеют, третьим просто надоело жить без цели в жизни, и они примкнут к любому, в ком почувствуют вожака.

Здесь Иган сделал паузу и через несколько секунд продолжил:

— Но все авторы подобных идей очень плохо закончили.

Профессор Блэкстоун улыбнулся.

— Приятно встретить умного оппонента. Итак, столкнулись две теории. Свою теорию я могу подкрепить реальными аргументами. Вот они! — и профессор обвел зал широким жестом.

— А на чем основана ваша теория?

— На многовековом опыте человечества, — ответил Иган.

— Очень жаль, — задумчиво произнес профессор Блэкстоун. — Вы правы только в одном: на первых порах и в одиночку мне действительно будет тяжело. Поэтому я хотел предложить вам сотрудничество.

— В каком смысле?

— Мы можем владеть этим островом вместе. Мне понадобятся союзники. Я хочу, чтобы это были умные люди, которым не придется объяснять элементарные вещи.

— А миром владеть вы тоже собираетесь с нами вместе? — спросил Рэй.

— У любой власти есть своя иерархия. Я обещаю, что в системе нового устройства мира вы будете играть не последнюю роль.

— Понятно, — сказал Питер. — Прежде чем предложить сотрудничество, профессор решил поразить нас своими грандиозными возможностями. Мы должны обдумать ваше предложение. А пока не могли бы вы продемонстрировать возможности вашего уникального оборудования?

Профессор Блэкстоун с интересом посмотрел на Питера.

— Должен отметить, что со времени последней нашей встречи, доктор Уэйтман, вы заметно поумнели.

— Со временем люди меняются, — ответил Питер.

Иган, Рэй и Уинстон бросали на Питера недоуменные взгляды.

Профессор Блэкстоун подошел к пультам и мониторам, которыми так гордился. Охотники проследовали за ним.

— Вот, посмотрите, — сказал Блэкстоун и нажал какую-то кнопку. — Здесь вы можете видеть, что находится в одном из подземных ангаров, которые расположены под морским дном.

На мониторе было видно, что в ангаре находится несколько десятков самолетов.

— Переключаем канал, — комментировал свои действия профессор. — Наблюдаем, что находится в следующем ангаре.

Охотники увидели древние греческие и римские галеры.

— Согласитесь, для археолога это просто находка, — сказал профессор Блэкстоун. — Но мы не археологи, поэтому выбросим весь этот хлам из подземных и подводных хранилищ и заполним их образцами новейшей военной техники.

— Обязательно, — кивнул Питер с самым серьезным видом. — А за нами вы тоже могли наблюдать?

— Конечно, я следил за вами с самого начала.

— Кстати, — вспомнил Питер, — как получилось, что в ночь нашего прибытия вокруг бушевал шторм, а на острове было спокойно?

— Обыкновенное силовое поле. Вот только я немного опоздал включить его, потому что не совсем разобрался с этими кнопками.

— Понятно, — кивнул Питер. — Значит, ваши телекамеры сопровождали нас повсюду?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже