Рассекая гигантские волны, десантный катер подошел к гидроплану. Полковник Морган с удивлением смотрел на людей, облепивших гидроплан. «Так, — сказал он себе, — допустим, в кабине сидят охотники за привидениями. Их четверо. Но рядом с ними еще двое. Может это Род и Дик? Да нет, это совсем другие люди».
— Ну-ка, сержант, принесите папку с портретами членов экспедиции профессора Блэкстоуна, — приказал полковник.
Через минуту он внимательно вглядывался в фотографии.
— Я так и думал! Это Свенсон и Хаген, помощники профессора Блэкстоуна. Охотники за привидениями времени даром не теряли. Где же сам профессор? Где эти проныры-телевизионщики? Кто все эти люди в маскарадных костюмах, которые облепили гидроплан, как осы кусок пирога?
Полковник Морган почувствовал, что у него голова идет кругом. Когда десантный катер вплотную приблизился к гидроплану, он вышел из рубки на палубу и крикнул:
— Эй, охотники, вы арестованы за незаконное проникновение в запретную зону!
Уинстон распахнул дверь кабины и закричал в ответ:
— Вот уже второй день мы ожидаем услышать эту фразу!
— Не умничайте и перебирайтесь на борт десантного судна! В случае сопротивления я имею приказ применить силу. Кстати, вы не видели на острове парней с телевидения?
— Мы здесь, полковник! — помахал рукой Род Эванс, высунувшись из люка гидроплана. — Очень рад вас видеть, и Дик, по-моему, тоже.
— Ладно, ладно, — ответил полковник. Голос его заметно потеплел.
— Вы уж не обижайте охотников, — прокричал Эванс. — Они славные ребята.
Лицо полковника Моргана снова приняло строгое выражение.
— Взять на борт всю компанию! — приказал он сержанту.
Десантное судно вплотную приблизилось к гидроплану. Морские пехотинцы стали снимать людей, сидевших на крыльях, позже пришла очередь тех, кто сидел и стоял на поплавках. Наконец, настал черед охотников за привидениями.
— Терпеть не могу сдаваться в плен! — сказал Питер, ступая на шаткий трап.
— И не говори, — поддержал его Уинстон. — Но в этом ничего страшного нет. Когда я служил в армии, то несколько раз сидел на гауптвахте. Кто ни разу там не был, тот не может считать себя настоящим солдатом.
— А как на гауптвахте кормят? — спросил Лизун.
— А ты что, собрался с нами? — удивился Питер. — Ты меня удивляешь! Умея проходить сквозь стены, не будешь же ты сидеть под арестом?
— Буду! — твердо сказал Лизун.
— Но зачем?!
— Из солидарности с вами. Я же без вас никуда.
— Тогда я отвечу на твой вопрос, — сказал Уинстон. — Кормят на гауптвахте неважно.
— Ничего, — подбодрил товарищей Питер. — Для Рэя это как раз то, что нужно.
— Смейся, смейся, если хотите знать, ребята, после наших приключений на острове я так сильно похудел, что даже штаны сваливаются.
Оказавшись на палубе десантного судна, охотники вежливо поздоровались с полковником Морганом. Чуть позже появились Свенсон и Хаген, а также Род Эванс и Дик Райт, последним поднялся лейтенант Уилкинсон.
Лейтенант и полковник также обменялись приветствиями.
— Насколько я понимаю, вы пилот истребителя, который исчез в Бермудском Треугольнике несколько дней назад? — спросил Морган.
— Так точно, полковник.
— Как вам удалось спастись?
— Мой истребитель попал в воронку смерча. Дальше почти ничего не помню. Помню только ужасное головокружение, потому что самолет вращался как бешеный. Потом меня куда-то понесли, и все погрузилось во тьму до тех пор, пока эти парни не освободили меня и всех остальных.
— Где вы были все это время?
— А я и сам толком не знаю. Видимо, был в плену. Может, объяснят наши спасители?
— Спасители — это слишком сильно сказано, — вступил в разговор Иган. — Лейтенант Уилкинсон, как и большинство здесь присутствующих, был пленником на станции, предназначенной для захвата обитателей Земли и технических объектов.
— Вы уверены, что это были инопланетяне? — спросил полковник Морган.
— Инопланетян мы не видели, но нам удалось рассмотреть оборудование, установленное на станции, — ответил Иган. — Нет никаких сомнений, что оно инопланетного происхождения.
— Кстати, где профессор Блэкстоун? Почему я не вижу его среди вас?
— Профессора поразила тяжелая форма сумасшествия. Он решил стать властелином мира, используя необычайную силу установленного на острове оборудования. Однако он не учел самого главного: остров запрограммирован на автоматический режим работы. Периодически он появляется и так же регулярно исчезает, прихватив с собой некоторых обитателей Земли.
— Но ведь профессор научился обращаться с техникой инопланетян. Даже роботы беспрекословно подчинялись ему, — сказал Рэй.
— Все верно, — кивнул Иган. — Но все это возможно только в том случае, если остров находится на поверхности. Этот период весьма ограничен. Как только остров начинает погружаться в океан, все системы отключаются до следующего его появления.
— Почему роботы называли Блэкстоуна «хозяином»?