Читаем Охотники за удачей полностью

— Мне ведь не обязательно подписывать бумаги Энгеля, правда?

— Конечно. А что?

— Собираюсь на побережье. Я приехал снимать фильм, а не торчать попусту в Нью-Йорке.

— Но ведь Дэвид и Боннер здесь и ждут твоего звонка.

— Позвони-ка Дэвиду. — Через минуту Мак вручил мне трубку. — Алло, Дэвид? Привет. Как Роза?

— Она здорова и счастлива.

— Хорошо, — сказал я. — Я хотел поблагодарить тебя: ты прекрасно поработал с теми акциями. И знаешь, мне не хочется болтаться в Нью-Йорке, пока мы готовим съемки «Грешницы». Я решил двинуть на побережье.

— Но, Джонас, я привез сюда Боннера.

— Прекрасно, но теперь отправь его обратно на студию и скажи, что я увижусь с ним там. Для разговора о кино там более подходящее место.

— Ладно, Джонас, — сказал Дэвид с легким разочарованием. — Вы полетите?

— Да. Завтра утром буду уже в Калифорнии.

— Позвоните Розе, ладно? Она будет очень рада.

— Хорошо, Дэвид. Кстати, как мне найти эту Дженни Дентон? Мне кажется, я должен по крайней мере познакомиться с актрисой, которая будет играть главную роль в моем фильме.

— Она в Палм-Спрингс, отель «Цветок Тропиков», зарегистрирована под именем Джуди Белден.

— Спасибо, Дэвид. Пока.

— Счастливо вам долететь, Джонас.

* * *

Была половина двенадцатого утра, когда я припарковался возле отеля «Цветок Тропиков» в Палм-Спрингс. Когда я постучал в дверь коттеджа номер пять, ответа не последовало. Дверь оказалась незаперта, и я вошел, окликнув:

— Мисс Дентон?

Ответа не было. Услышав шум воды, я направился в ванную. Приоткрыв дверь, я увидел силуэт ее тела за полупрозрачной занавеской. Она напевала низким, хрипловатым голосом.

Я закрыл дверь, присел на унитаз и закурил. Долго ждать не пришлось. Она выключила воду и почувствовала запах дыма.

— Если это один из коридорных, — сказала она, — то я советую ему уйти, иначе я пожалуюсь администратору.

Я не ответил. Она высунула голову из-за занавески, пытаясь нащупать полотенце. Я подал ей его. Обмотавшись полотенцем, она отдернула занавеску и взглянула на меня. В ее серых глазах не было испуга.

— Коридорные здесь просто невозможные, — сказала она. — Заходят в самое странное время.

— Вы могли бы запереть дверь, — сказал я.

— Какой смысл? У коридорных есть свои ключи.

Я встал.

— Вы Дженни Дентон?

— Я здесь зарегистрировалась как Джуди Белден. — Она вопросительно посмотрела на меня. — Вы — представитель закона?

Я покачал головой.

— Нет. Я — Джонас Корд.

Ее лицо медленно расплылось в улыбке.

— Привет! Мне хотелось с вами встретиться.

Я ответил на ее улыбку.

— Почему?

Она подошла ко мне очень близко и обняла меня за шею. Полотенце упало. Она встала на цыпочки и поцеловала меня. Ее глаза озорно блеснули.

— Шеф, — прошептала она, — не пора ли подписать мой контракт?

6

Офис помешался в том же бунгало, что и десять лет назад, когда мы снимали «Ренегата». Только секретарши сменились.

— Доброе утро, мистер Корд, — сказали они в унисон, когда я вошел.

Я поздоровался с ними и прошел в кабинет. Боннер нервно шагал из угла в угол, а Дэн Пирс сидел на диване возле окна. Взглянув на него, я молча прошел за свой стол.

— Я попросил Пирса прийти и помочь мне убедить вас, — сказал Боннер. — Нельзя делать такую дорогую картину без известных имен.

— Дэн не уговорит меня сходить в сортир даже при поносе, — ответил я.

— Минутку, Джонас, — поспешно вмешался Дэн. — Я понимаю тебя. Но, поверь, я желаю тебе только добра.

— Как и тогда, когда продал свои акции Шеффилду, не посоветовавшись со мной?

— Акции принадлежали мне, — гневно сказал он. — И я ни с кем не обязан был советоваться. Да и кто мог связаться с тобой? Все знали, что тебе плевать на компанию: ты ведь продавал часть своих акций.

Я достал сигарету и кивнул.

— Ты прав, Дэн. Акции принадлежали тебе, и ты ничем не был мне обязан. Ты делал свое дело, а я платил тебе за это все пять лет, весь срок контракта. — Я откинулся в кресле и затянулся. — Я просто сделал ошибку. Когда я встретился с тобой, ты был хорошим агентом. И не следовало мне пытаться что-то изменить.

— Я пытаюсь удержать тебя от очередной ошибки, Джонас. Сценарий «Грешницы» писали для звезды — для Рины Марлоу. Она была лучшей из лучших. А теперь ты вздумал дать главную роль никому не известной неопытной девчонке. Тебя засмеют.

Я вопросительно посмотрел на него.

— И что, по-твоему, мне делать?

В его глазах сразу же появилась уверенность.

— Пригласи пару известных актеров. Пусть та девушка играет, раз уж тебе так хочется, но тебе следует подстраховаться. Богарт, Трейси, Колман, Гейбл, Флинн — любой из них гарантирует тебе успех.

— И, насколько я понимаю, ты берешься их уговорить?

Он не почувствовал иронии.

— Думаю, что смог бы помочь, — осторожно ответил он.

— Будь благословенно твое щедрое десятицентовое сердечко. Это так благородно с твоей стороны! Выметайся, Дэн. Вон, пока я не вышвырнул тебя. И не смей появляться, пока я здесь.

Он побледнел и уставился на меня.

— Не смей так со мной разговаривать! Не путай меня со своими лакеями, которых можно продавать и покупать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Голливудская трилогия

Саквояжники (CARPETBAGGERS)
Саквояжники (CARPETBAGGERS)

«...А вслед за армией северян пришла другая армия. Эти люди приходили сотнями, хотя каждый их них путешествовал в одиночку. Приходили пешком, приезжали на мулах, верхом на лошадях, в скрипучих фургонах и красивых фаэтонах. Люди были самые разные по виду и национальности. Они носили темные костюмы, обычно покрытые дорожной пылью, широкополые шляпы, защищавшие их белые лица от жаркого, чужого солнца. За спинами у них через седла или на крышах фургонов обязательно были приторочены разноцветные сумки, сшитые из потрепанных, изодранных лоскутков покрывал, в которых помещались их пожитки. От этих сумок и пришло к ним название "саквояжники". И они брели по пыльным дорогам и улицам измученного Юга, плотно сжав рты, рыская повсюду глазами, оценивая и подсчитывая стоимость имущества, брошенного и погибшего в огне войны. Но не все из них были негодяями, так как вообще не все люди негодяи. Некоторые из них даже научились любить землю, которую они пришли грабить, осели на ней и превратились в уважаемых граждан...»

Гарольд Роббинс

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза