Читаем Охотница на змей (СИ) полностью

— Изуми-сан позвала, — сбивчиво пробормотала Сакура. — Мы случайно встретились, я была так расстроена, и она попросила рассказать в чем дело, я рассказала и мы так хорошо поговорили. Извини, что впутала ее в наши дела, но зато она помогла мне разобраться в себе! И очень хочу с тобой поговорить. — Ее голос звучал искренне и горячо.

— Вот как… Не извиняйся, Сакура. Я сам рассказал обо всем Итачи, и он тоже помог мне разобраться, — признался в ответ Саске. Он был рад, что Сакура, благодаря воле обстоятельств, стоит тут и можно прояснить все вопросы прямо сейчас. — Пойдём поговорим.

 

Они прошли вглубь сада и, остановившись у двух висящих рядом гамаков, сели в них напротив друг друга.

 

— Сакура, — начал Саске. — Я не должен был так жестко реагировать. Извини.

— Ты был прав, когда говорил, что я сделала это для того, чтобы похвастаться, — неожиданно произнесла Сакура. — Я действительно хотела показать всем, какой у меня классный и красивый парень!

— Спасибо на добром слове. А в том, что ты хотела похвастаться нет ничего криминального… — добавил Саске, но она его прервала.

— Я это уже поняла. Но, Саске, я и правда не врала тебе, я врала себе! — с настойчивостью в голосе выпалила Сакура. Он вопросительно на неё посмотрел: что она имеет в виду?

— Я не желала признавать, что хочу похвалиться, внушила себе кучу оправданий и убедила саму себя, что «ничего такого». А когда ты спрашивал, я отвечала исходя из этого убеждения, но преднамеренно тебя не обманывала! Ты говорил, что я кривлю душой, и был прав! Но с тем отличием, что я кривила перед собой. Эй, что ты так странно смотришь? Ты не веришь, что можно себя обманывать? — В глазах Сакуры мелькнуло беспокойство. Саске отрицательно покачал головой: напротив, он весьма неплохо это знал.

— Верю. Я сам проходил через подобное, когда… — Хотелось быть полностью откровенным. — Когда прятал свои чувства к тебе под глыбой льда. И от себя самого в первую очередь.

— Саске… — Ее глаза расширились. — Значит, уже тогда…

— Да, — кивнул он головой. — Ты удивишься, но я не мог выкинуть тебя из головы еще до нашего официального знакомства.

— Когда помог мне с сумкой?! — удивлению Сакуры, казалось, не было предела.

— Да. Я потом жалел, что сразу тогда ушёл. Но позже… — Она смущённо опустила глаза. — Ну, ты и так понимаешь. Ты была для меня соперницей, и я почти в каждом твоем слове или действии усматривал подвох. Испытывать к тебе чувства казалось мне недопустимым, и я думал, что если огражусь стеной холода, то все будет нормально. Но от этого становилось только хуже, и в конце концов я сдался и признался самому себе. Помнишь, когда ты давала мне на редактирование свою статью? Тогда это и произошло. — После подобных откровений возникло чувство приятной лёгкости.

— Саске… — Сакура, казалось, не дышала. — Со мной было примерно то же самое, — призналась она в ответ. — Что-то шевелилось внутри, но, глядя на твоё холодное лицо, я боялась этого и задвигала подальше, внушая себе, что ничего нет. А всякие нелепые ситуации между нами, вроде моего падения с лестницы, пытались вытолкнуть это наружу, но я не сдавалась. И лишь когда ты стал ко мне теплее, я перестала прятаться от самой себя. Да, я помню, как ты отредактировал мою статью и разжевал все ошибки. Это и стало для меня поворотным моментом!

— Вот как… — Саске улыбнулся. Было чрезвычайно волнительно и интересно слышать все это от Сакуры. — Да, я тогда признал свои чувства, но не спешил действовать, а решил узнать тебя получше.

— Угу. А ещё… Ты до сих пор не знаешь об этом… Однажды я гуляла в парке и случайно услышала, как ты играешь на флейте. Немного понаблюдала за тобой и быстро убежала. Как раз в тот период, когда я училась делать молекулярку у Карин.

— Серьёзно? — Подобное совпадение являлось удивительным. Саске задумался. Конечно он помнил этот день. — Да… Это был день гибели родителей. Спасибо, что не выдала тогда себя, Сакура.

— Вот как… — Она с грустью вздохнула. — В твоей игре я уловила такую печаль, что, честно говоря, сама заплакала.

— Сакура… — Саске был тронут. — Ты такая настоящая. И именно поэтому… — Он решил снова вернуться к первоначальной теме, чтобы поставить в ней наконец точку. — Меня так выбила из колеи ситуация с той фотографией. Но теперь я многое понял.

— И я многое поняла. Обещаю, что буду более осознанно подходить к своим действиям, — решительно произнесла Сакура. — И буду честнее с собой, даже если что-то в моих мотивах мне покажется малоприятным. — Саске остался доволен её словами. Он ощущал почти физически, насколько этот разговор укрепил их связь.

— Я тоже буду стараться. И судить не столь категорично. Сакура… — Ему порядком надоело, что они до сих пор находятся на расстоянии друг от друга. — Иди сюда.

— Угу…

 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы