Читаем Охотница на змей (СИ) полностью

— Все в порядке. — Сакура улыбнулась. Было видно, что Карин относится к нему с большой заботой. Как все-таки хорошо, что с этими недоразумениями покончено.

— Вот и славно! — Она с благодарностью посмотрела на Сакуру, не задавая лишних вопросов.

 

Следующие дни проходили в урагане дел и забот. Сакура договорилась с преподавателями о предстоящем пропуске занятий и взяла у них темы, которые было необходимо изучить, чтобы не отстать от учебного процесса. Ее статья находилась на рецензировании, и новостей от редактора журнала пока не поступало. В свободное от лекций и семинаров время Сакура сидела на кафедре и штудировала литературу о фауне змей Перу, записывая в свой блокнот, кого и где она сможет найти. Речь шла не только об объектах для диссертации, но и об остальных — ее интересовало все, что там водится! В перерывах между рабочими процессами она сделала прививку от жёлтой лихорадки, необходимую для поездки.

 

Саске в этот напряженный период она почти не видела — ему опять понадобилось поработать с коллекциями в зоомузее, и он практически все время пребывал там. Однако незаметно подкралась пятница, а значит — пришла пора продолжить совместное путешествие в мир клеток и хромосом.

 

Сакура направлялась в комнату клеточных культур, полная радостных предчувствий. Стрелка подходила к пяти часам — времени, на которое была назначена встреча. Как пройдет обучение сегодня? Что нового она узнает о Саске? Какие ей откроются жесты, выражения лица, фразы? Все это продолжало ее будоражить. Она чувствовала себя своего рода исследователем его сложной и загадочной личности, и любое мало-мальское открытие вызывало новую порцию трепета и удивления. Все это захватывало, а также вдохновляло Сакуру на интересные идеи и в области змей. Она едва успевала записывать обрушивающиеся шквалом мысли в свой блокнот.

 

Сегодня предстояло выполнить ряд важных процедур и довести обучение до конца. Вспоминая, как в прошлый раз она отвлекалась и витала в облаках, Сакура решила перестраховаться и принять таблетку успокоительного — для большего спокойствия и повышения умственной работоспособности.

 

— Здравствуйте! — поприветствовала Сакура Саске, который уже ждал ее в комнате клеточных культур. Он всегда приходил первым. На нем, как и на ней, был белый халат, а рядом лежали две пары перчаток. Сердце окутало приятное тепло, однако в этот раз Сакура была больше сосредоточена на выполнении своей ответственной миссии, стремясь достойно завершить этот важный процесс.

— Здравствуйте, — поздоровался Саске в ответ. — Начнём? — Она кивнула головой и взяла перчатки.

 

— Ну, что ж… — Сакура поставила на стол раствор, который выдерживался со вторника. — Сегодня будем окрашивать клетки и смотреть хромосомы. Но сначала нам надо еще немного поработать с красителем. Сейчас мы добавим в него пятьдесят миллилитров ледяной уксусной кислоты, а потом — пять-семь капель уксуснокислого железа. Знаете, зачем здесь нужно железо?

— Для более интенсивного окрашивания, — ответил Саске таким тоном, как будто она его спросила, сколько будет дважды два.

— Да. Сделаете?

— Ага. — Он принес нужные реактивы и четко выполнил инструкции Сакуры.

— Хорошо, — с удовлетворением произнесла она, когда все было готово. — Теперь будем окрашивать зафиксированные клетки. Для этого нужно налить краситель в фарфоровый тигель, потом поместить туда клетки и два-три раза прогреть. Но необходимо соблюсти одну тонкость. У нового тигля надо поцарапать дно для образования точек кипения. А то опять произойдёт выброс красителя.

 

Сакура заметила, как после ее последней фразы у Саске сузились глаза. Наверно, ей не стоило говорить слово «опять», делая таким образом акцент на прошлом казусе. Но в этот раз все прошло гладко. Саске принес маленькую фарфоровую чашечку — так называемый тигель, и принялся за выполнение окрашивания. Сакура осторожно наблюдала за его манипуляциями, стараясь делать это не слишком навязчиво и не «стоять над душой». Сегодня, благодаря своей предусмотрительности, она была более сосредоточена, чем в тот раз, и не позволяла себе выпасть из рабочего процесса. Саске все делал быстро и при этом аккуратно, не повторяя прошлых ошибок.

 

— Ну, а теперь предстоит последний этап, — объявила Сакура, радуясь его успеху. — На предметное стекло в каплю глицерина поместите окрашенные клетки, затем накройте покровным стеклом и два раза в течение одной-двух секунд прогрейте на спиртовой горелке. — После того, как Саске выполнил данные манипуляции, она продолжила: — Хорошо. Теперь надо рассредоточить материал в один слой. Сейчас покажу. Садитесь за бинокуляр. — Саске подошел к бинокулярному микроскопу и, включив осветитель, положил стекло с клетками. Сакура приблизилась почти вплотную. — Теперь придерживайте стекло и смотрите в микроскоп… — Она взяла спичку и принялась аккуратно постукивать по стеклу, распределяя клетки в удобное положение. — Ну как?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы