С замиранием сердца она осторожно, но внимательно наблюдала за тем, как Саске выгружал продукты на ленту. Любая мелочь, связанная с ним, как обычно, вызывала животрепещущее любопытство. Рис, огурцы, помидоры, сливочный сыр… Набор здорового питания. Что еще можно ожидать от безупречного Саске? Шампунь, мыло, крем после бритья… В сознании Сакуры на мгновение всплыл его образ под душем. Стало жарко, и она поспешила выкинуть из головы так некстати возникшую фантазию.
Оплатив покупки, они вышли из супермаркета, держа в руках по пакету. Сакура мысленно вздохнула. Теперь точно придётся прощаться.
— Помогите, пожалуйста! — услышала она умоляющий старческий голос и увидела в стороне стоящую на коленях и просящую милостыню женщину преклонного возраста.
Сакура с сочувствием на нее смотрела. Деньги подходили к концу, и помочь бедной старушке возможности не было. К изумлению Сакуры, Саске уверенно направился в ее сторону. Она аккуратно последовала за ним.
— Чем мы можем помочь? — спросил он, приблизившись.
— Да хранит вас Бог, молодой человек! — сердечно ответила старая женщина. — Буду признательна за любую еду. Похоронила неделю назад своего мужа. На это ушли остатки пенсии и все отложенные деньги. Следующая пенсия только через две недели, а есть уже стало нечего, все запасы закончились. Детей у нас нет, и я осталась одна. Сестра живет в другом городе, и сама еле сводит концы с концами. — Она заплакала.
Сакура слышала про мошенников, занимающихся попрошайничеством, но здесь был явно не тот случай. Слишком сильно ощущалась боль этой несчастной старушки. Да и просьба еды, а не денег, говорила сама за себя. Сердце сжалось от глубокого сострадания.
— Я сейчас, — Саске было направился обратно в сторону магазина, но замешкавшись, повернулся к Сакуре. Та все поняла и мгновенно отреагировала.
— Я подержу! — она взяла его пакет с продуктами.
Старушка продолжала плакать и причитать, как прекрасно, что еще остались на этом свете добрые люди. А Сакуру переполняло глубокое сочувствие к ней и гордость за поступок Саске.
— А вы не хотите поехать к сестре или, наоборот, позвать ее к себе? — осторожно спросила Сакура, пытаясь найти хоть какой-то выход из этой безнадёжной ситуации. — Вдвоем всяко будет легче. И не одиноко.
— Может быть, — вздохнула старушка. — Я еще не отошла после смерти мужа и не думала о том, как жить дальше. Только о том, как дожить до пенсии. Но теперь будет проще.
Через пятнадцать минут Саске вернулся с двумя увесистыми пакетами. В них Сакура разглядела несколько пачек риса, консервы, хлеб и огурцы, а на дне лежали еще какие-то продукты.
— Этого вам точно хватит, — он поставил пакеты рядом. — Назовите адрес, я вызову такси.
— Спасибо! Большое вам спасибо! — растроганная старушка продиктовала улицу и номер дома. Через минуту к ним подъехала машина.
Сакура помогла женщине сесть в такси и загрузить продукты, а Саске рассчитался с водителем.
— И помогите ей занести пакеты домой. — Саске достал ещё несколько купюр.
— Можете не сомневаться, — водитель коротко поклонился.
— Огромное вам спасибо! — голосом полным благодарности продолжала лепетать старушка. — Храни вас Бог. — Саске кивнул в ответ.
Дверь захлопнулась, и машина уехала. Сакура не могла произнести ни слова — ее переполняли нахлынувшие чувства, а голова, казалось, была слишком мала для целой прорвы обрушивающихся мыслей. Произошедшее нельзя было назвать новой мелочью или маленьким открытием, заставляющим сердце подпрыгивать и биться быстрее. Саске совершил настоящий поступок с большой буквы. Его великодушие и сострадание к ближнему — только что открывшиеся ей качества — захлестнули душу словно цунами, наполняя безграничным теплом и восхищением.
Сакура периодически видела просящих милостыню, но подавала редко — то было слишком мало денег, то спешила, то казалось, что перед ней мошенники. При подобных ситуациях в голову стучала заглушающая голос совести мысль: обязательно найдутся другие люди с возможностью помочь.
— Вы сделали очень доброе дело! — спешно и сбивчиво произнесла впечатленная Сакура.
— Да бросьте, я сделал то, что должен. Самое маленькое, что мог. — Она опустила голову. Самое маленькое? Ей и до этого далеко. Максимум, на что она была способна — бросить мелкую купюру или монету. — И прошу вас, — он пристально на нее посмотрел. — Не говорите никому об этом. Не люблю делать, как вы выразились, «добрые дела» напоказ.
— Хорошо… — тихо произнесла Сакура, сжимая руку в кулаке. Она оправдает его доверие. Такая скромность тоже произвела на нее сильное впечатление. Как многому стоит у него поучиться.
— Спасибо, — кивнул головой Саске и взял свой пакет с продуктами. Кажется, сейчас точно настала пора прощаться.
— Ну что, я в общежитие, — проявила инициативу Сакура, смутно надеясь, что он что-нибудь предложит, и они побудут вместе еще хоть немного времени.