Читаем Око Юпитера полностью

— Чего добивается этот неос — вот что важно, — продолжил свою мысль Гранский. — Посмотри, любые завоевания и колонизации в прошлом были подчинены экономическим целям. Как и сейчас. Соответственно, более сильная сторона не считает нужным соблюдать интересы порабощённого народа. У сильной расы есть собственные интересы. Кого-нибудь из англичан интересовало тотальное вымирание индейцев? Когда коренные американские племена спаивались огненной водой, когда у них забирали лучшие земли, а самих сгоняли в резервации — кого это волновало? Но экспансия для европейцев имела определённый смысл. Это вопрос не морали, а экономической целесообразности. Вот я и хочу знать: что нужно этому существу в конечном итоге?

— Все хотят это знать, — буркнул Фальк. — И я в том числе.

Канаты вздрогнули, и от гостиницы отчалила кабина фуникулёра. Внизу слышались голоса прохожих. Что-то обтекаемое промчалось над крышами домов.

Искусственное небо светлело.

— Что ж, — Гранский демонстративно посмотрел на старомодные механические часы, украшавшие его правое запястье. — Мне пора. Рад был повидаться, Ингвар. Держи меня в курсе дальнейшего расследования... Кстати, наслышан о твоих поисках «Зевса». Могу порекомендовать парочку хороших пилотов.

— Спасибо, — улыбнулся Фальк. — Я уже нашёл себе пилота.

Гранский пожал плечами.

— Моё дело — предложить.

Оставшись в одиночестве, Фальк немного постоял у окна, впитывая атмосферу города. После этого, повинуясь внезапному импульсу, агент покинул апартаменты, спустился по лестнице на мостовую и неспешно двинулся вперёд. Он чувствовал голод, но не хотел заказывать гостиничный завтрак.

Тучи рассеялись.

Слева, в тени нависающей ячейки, Фальк заметил открытую дверь антикварной лавки. Вдоль тротуара выстроились ряды раскидистых деревьев и фонарных столбов. Справа высился плотный ряд домов, в большинстве своём сросшихся стенами. Улицы, уходящие к центру, были очень узкими. Попасть на некоторые из них можно было через арки. К пространству в Верхней Арктиде относились бережно. Его, свободного пространства под куполом, катастрофически не хватало.

Фальк свернул в ближайший переулок, надеясь отыскать какую-нибудь закусочную. И не ошибся. Через несколько десятков шагов он увидел раскинувшуюся над головой террасу кафе. Подняться туда можно было по винтовой лестнице, прижатой к стене жилого дома. В доме напротив располагался небольшой зал с круглыми столиками и мягкими креслами. К залу примыкала комната администрации, кухня и барная стойка. Похоже, здесь игнорировали синтезированную пищу. Блюда и напитки готовились вручную.

Агенту нравились такие места. Выбрав столик поближе к перилам террасы, он принялся листать бумажное меню. Блокнот в кожаном переплёте, белые листы, напечатанные буквы. И на каждой странице — логотип кофейной кружки с названием заведения. Готические буквы староанглийского: «Ароматный пар». Лингвистическая программа, подключившись к Сети, мгновенно переводила Фальку любые надписи. Даже санскрит и латынь не были для него проблемой.

Что ж, название приятное.

Рядом возникла симпатичная девушка в переднике с уже знакомым логотипом.

— Определились с заказом?

Девушка обратилась к нему на всё том же староанглийском. Странно, подумал Фальк. Арктида — интернациональный город. Почему не эсперанто или китайский? Возможно, владелец кафе руководствовался собственными принципами.

— Да, — Фальк отодвинул блокнот, который до этого внимательно изучал. — Чашечку эспрессо, грибной салат с луком и огурцами, тыквенную кашу и вот эти колбаски.

Девушка проследила за пальцем агента, уткнувшимся в один из пунктов меню.

— Придётся немного подождать. У нас живой повар.

— Без проблем, — согласился Фальк. Он уже свободно разговаривал на мёртвом языке — соответствующие корректировки памяти были внесены программой. — Только кофе сейчас принесите, если не сложно.

— Не сложно, — девушка улыбнулась и пошла передавать заказ.

Вскоре перед Фальком появилась чашка, испускающая восхитительный аромат. Агент сделал первый обжигающий глоток. Тепло проникло внутрь, и стало уютнее. Внизу промчалась стайка детей, спешащих в обучающий центр. У Фалька не было семьи, но он знал, что малыши большую часть времени учатся дистанционно, в виртуальных средах. Центры нужны для живого общения — некоторые родители об этом беспокоятся.

Второй глоток.

Что ж, утро начинается неплохо.

<p>Земля. Аналитический отдел ДБЗ. 23.09.2150</p>

На материнской планете Ингвар Фальк бывал редко. Да, у него была мечта в будущем уйти на покой и перебраться сюда окончательно. Но это — будущее. Все его последние дела были связаны с мирами внешней группы. Отчёты он высылал по почте своему куратору.

И вот ситуация изменилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги