Читаем Око Откровения полностью

– Впустите его – воскликнул я. Через некоторое время в дверь постучали и я тут же открыл ее. Я вгляделся, но с некоторым испугом увидел не полковника, а какого–то гораздо более молодого человека.

Заметив мое удивление, он сказал – разве вы меня не ждали?

– Нет – сознался я. Я думал, что ко мне пришел мой старый друг, полковник Брэдфорд.

– Я пришел поговорить о полковнике Брэдфорде, человеке, которого вы ждали.

– Входите, – пригласил я его.

– Разрешите представиться – сказал незнакомец, входя – Меня зовут Брэдфорд

– А, так вы сын полковника Брэдфорда, – воскликнул я. Я много слышал о вас от него. Вы чем–то на него похожи.

– Нет, я не мой сын, – ответил он. – я никто иной, как ваш старый друг, полковник Брэдфорд, тот старик, который уехал в Гималаи.

Я замер в недоверчивом удивлении. Затем до меня медленно дошло, что это действительно полковник Брэдфорд, которого я знал; но насколько же он изменился! Вместо сутулого, прихрамывающего, болезненно желтого престарелого джентльмена я видел высокого, стройного, крепко сложенного человека в расцвете лет. Даже его волосы почернели, остались только легкие следы седины.

Мой энтузиазм и любопытство были безграничны. Немедленно я завалил его вопросами, и он поднял руки, сдаваясь.

– Подожди, подожди, – возразил он, смеясь, – Я должен начать с самого начала и рассказать тебе, что случилось. – и он начал свой рассказ.

После прибытия в Индию полковник начал поиски с той местности, где жили люди, рассказавшие истории о «Источнике Молодости». К счастью, он немного говорил на местном наречии. Он провел несколько месяцев там, заводя знакомства с людьми и собирая всевозможную информацию о монастыре. Это было долгое и кропотливое занятие, но его настойчивость и интуиция привели его в конце концов к тайному месту, о котором он так часто слышал, но наполовину не верил, что оно существует.

История полковника Брэдфорда о том, что он обнаружил после того, как попал в монастырь звучала как сказка. Я бы хотел чтобы у меня было время рассказать о всех его приключениях – интересные практики Лам, их культуру, их полное безразличие к внешнему миру. Там не было по–настоящему старых людей. К его удивлению, Ламы восприняли полковника Брэдфорда как довольно диковинную достопримечательность, так как они уже давным–давно не видели никого, кто бы был таким старым. Ламы с доброй усмешкой называли полковника «Древний».

– Пару недель после приезда, – сказал полковник, я чувствовал себя как рыба, выброшенная на сушу. Меня поражало все что я видел и иногда я с трудом верил своим глазам. Скоро я почувствовал себя гораздо лучше, стал хорошо спать и пользовался тростью только во время горных прогулок.

– Примерно через три месяца после приезда со мной случился самый большой сюрприз в моей жизни. Это было настоящим шоком. Случилось это когда я впервые зашел в большую комнату, где хранились древние рукописи. В углу комнаты было зеркало в человеческий рост. Уже прошло больше двух лет с тех пор, как я видел свое отражение последний раз, и я с большим любопытством подошел к зеркалу.

Я стоял в полном изумлении, настолько сильно изменился мой внешний вид. Казалось, я стал на 15 лет моложе. Это было первым подтверждением того, что я становлюсь моложе. Но с тех пор это стало происходить так быстро, что стало очевидным для всех, кто меня знал. Скоро уж никто не называл меня «почетным титулом» «Древний».

Стук в дверь прервал рассказ полковника. Я открыл и впустил пару своих друзей из другого города которых угораздило выбрать самое неподходящее время для дружеского визита. Я постарался скрыть свое недовольство и досаду и представил их полковник у Брэдфорду. Мы поболтали немного и затем полковник сказал, вставая:

– Я прошу прощения, но я должен идти, у меня вечером встреча со старым другом, который сегодня уезжает. Я надеюсь, мы скоро увидимся.

У дверей он обернулся ко мне и тихо сказал – Не хотели бы вы завтра пообедать со мной? Я обещаю, что расскажу вам все о «Источнике Молодости».

Мы договорились о времени и месте, и полковник ушел. Когда я вернулся в комнату, один из моих друзей заметил

– Он очень интересный человек, но он выглядит уж очень молодым для военного на пенсии.

– Как вы думаете, сколько ему лет? – спросил я.

– Ну, он не выглядит на сорок, – ответил мой друг, – Но судя по его жизненному опыту ему должно быть около того.

– Да, примерно так и есть, – ответил я уклончиво и быстро перевел разговор на другую тему. Я решил, что лучше будет не поднимать большого шума по поводу полковника пока я не знаю его планов.

На следующий день после обеда мы отправились в гостиницу, где полковник остановился и в конце концов он рассказал мне о «источнике молодости».

– Первая важная вещь, которую я узнал, приехав в Монастырь, – начал он, была этой – Тело имеет семь центров*, по–английски их можно назвать вихрями.

*{Центры не обозначены на оригинальных рисунках. Направление вращения центров тоже нигде не указано.}

Это что–то вроде магнитных центров*.

Перейти на страницу:

Похожие книги

ТРАНСЕРФИНГ РЕАЛЬНОСТИ
ТРАНСЕРФИНГ РЕАЛЬНОСТИ

Дорогой Читатель! Вы, несомненно, как и все люди, хотите жить комфортно, в достатке, без болезней и потрясений. Однако жизнь распоряжается по-другому и крутит вами, как бумажным корабликом в бурном потоке. В погоне за счастьем, вы уже испробовали немало известных способов. Много ли вам удалось добиться в рамках традиционного мировоззрения? В этой книге идет речь об очень странных и необычных вещах. Все это настолько шокирует, что не хочется верить. Но ваша вера и не потребуется. Здесь приводятся методы, с помощью которых вы сможете все проверить сами. Вот тогда ваше привычное мировоззрение рухнет. Трансерфинг – это мощная техника, дающая вам власть творить невозможные, с обыденной точки зрения, вещи, а именно – управлять судьбой по своему усмотрению. Никаких чудес не будет. Вас ожидает нечто большее. Вам предстоит убедиться, что неизвестная реальность намного удивительней любой мистики. Есть много книг, которые обучают, как добиться успеха, стать богатым, счастливым. Перспектива заманчивая, кто же этого не хочет, но открываешь такую книгу, а там какие-то упражнения, медитации, работа над собой. Сразу становится тоскливо. Жизнь и так – сплошной экзамен, а тут предлагают снова напрягаться и что-то из себя выдавливать. Вас уверяют, что вы несовершенны, а потому должны измениться, иначе рассчитывать не на что. Возможно, вы не вполне довольны собой. Но в глубине души вам вовсе не хочется себя менять. И правильно не хочется. Не верьте никому, кто говорит, что вы несовершенны. Почему вы решили, что кто-то лучше вас знает, какими вам следует быть? Вам не нужно себя менять. Выход совсем не там, где вы его ищете. Мы не будем заниматься упражнениями, медитациями и самокопанием. Трансерфинг – это не новая методика самосовершенствования, а принципиально иной способ мыслить и действовать так, чтобы получать желаемое. Не добиваться, а именно получать. И не изменять себя, а возвращаться к себе. Все мы совершаем в жизни много ошибок, а потом мечтаем о том, как было бы здорово вернуть прошлое и все исправить. Я вам не обещаю «в детство плацкартный билет», но ошибки можно исправить, причем это будет похоже на возврат в прошлое. Даже, скорей всего, «вперед в прошлое». Смысл этих слов вам станет понятен только к концу книги. Вы не могли нигде слышать или читать о том, что я собираюсь вам рассказать. Поэтому готовьтесь к неожиданностям, насколько удивительным, настолько и приятным.

Вадим Зеланд

Самосовершенствование
Книга самурая
Книга самурая

Мы представляем русскоязычному читателю два наиболее авторитетных трактата, посвященных бусидо — «Пути воина». Так называли в древней Японии свод правил и установлений, регламентирующих поведение и повседневную жизнь самураев — воинского сословия, определявшего историю своей страны на протяжении столетий. Чистота и ясность языка, глубина мысли и предельная искренность переживания характеризуют произведения Дайдодзи Юдзана и Ямамото Цунэтомо, двух великих самураев, живших на рубеже семнадцатого-восемнадцатого столетий и пытавшихся по-своему ответить на вопрос; «Как мы живем? Как мы умираем?».Мы публикуем в данной книге также и «Введение в «Хагакурэ» известного японского писателя XX века Юкио Мисима, своей жизнью и смертью воплотившего идеалы бусидо в наши дни.

Такуан Сохо , Такуан Сохо , Цунэтомо Ямамото , Юдзан Дайдодзи , Юкио Мисима , Ямамото Цунэтомо

Культурология / Философия / Прочее / Самосовершенствование / Зарубежная классика / Образование и наука