Читаем Око Соломона полностью

В деревянной башне напротив ворот Святого Стефана собралось в эту предутреннюю пору пятьдесят рыцарей во главе с Готфридом Бульонским. Лузарш знал многих из них, кого в лицо, кого по имени. Надо отдать должное герцогу, он очень тщательно подбирал людей для стремительной атаки, столь важной не только для самого Готфрида, но и для всего христианского мира. Венцелин и Лузарш поднялись на третий ярус, где разместились десять рыцарей, еще десять задержались на втором, остальные тридцать крестоносцев, среди которых был и сам Готфрид, шли вслед за медленно двигающейся башней, готовые броситься на помощь своим по первому же сигналу. Башня раскачивалась и скрипела при каждом повороте колес. Дабы удержать равновесие Лузарш ухватился за балку, толкнув при этом стоящего рядом рыцаря.

– Осторожно, барон, – тихо засмеялся тот. – У тебя еще будет возможность помахать руками.

Лица говорившего Глеб не разглядел, хотя голос показался ему знакомым. На помощь Лузаршу пришел Венцелин, похоже, уже освоившийся в темноте:

– Что делать, шевалье де Монбар, – в тесноте, да не в обиде.

– Тихо! – зашипели на Венцелина со всех сторон. – Мы почти у цели.

Башня приостановилась – то ли камень попал под колесо, то ли рабочие переводили дыхание перед последним решительным броском. До стен, смутно проступающих из темноты, оставалось по прикидкам Лузарша еще шагов пятьдесят, по меньшей мере. Странно, что арабы их не обнаружили. Возможно, они просто спали, утомленные трудно прожитым днем не меньше франков.

– Ночь безлунная, – дохнул кто-то в самое ухо Глеба. – Повезло нам.

Лузарш чуть скосил глаза назад и скорее угадал, чем опознал в говорившем Вальтера фон Зальца. Присутствие в башне посланца императора Генриха Глеба нисколько не удивило. Он многое бы дал сейчас, чтобы заглянуть в мозги благородного Вальтера. Скорее всего, рыцарь фон Зальц знал имя ведуна, вот только вряд ли он согласится поделиться своими знаниями с бароном де Руси. Башня качнулась назад, потом вперед. Заскрипели колеса. Похоже, к рабочим подоспела помощь. Во всяком случае, стена все отчетливее проступала сквозь сгустившийся перед рассветом сумрак.

– Мостик опускайте! – прошипел кто-то, неразличимый в темноте. Возможно, это был шевалье де Турней, поставленный Готфридом во главе отряда. Скрип цепей резанул Лузарша по ушам. И сразу же на стене закричали, загомонили арабы, призывая на помощь своих. Башня накренилась вперед и остановилась, теперь уже, кажется, навсегда.

– Вперед! – закричал в полный голос де Турней. – Встретимся в Иерусалиме!

Лузарш ринулся в темноту вслед за Венцелином. Краем глаза он успел увидеть черные провалы по обеим сторонам деревянного мостика, и уже через мгновение был на стене. Поначалу крестоносцы и арабы дрались почти в полной темноте, с трудом отличая своих от чужих. Справа от Глеба бился Ролан де Бове, слева – Вальтер фон Зальц. Спина Венцелина маячила впереди. Крестоносцы пробивались к башне, расчищая себе путь тяжелыми мечами. Арабы потихоньку приходили в себя, размахивая факелами, они поднимались на стены. Но и франков на небольшом пяточке возле приворотной башни становилось все больше. Лузарш увидел перекошенное лицо герцога Бульонского в пяти шагах от себя. Готфрид что кричал своим людям, но его голос тонул в шуме разгорающейся битвы. Глеб нырнул в проем башни вслед за Роланом де Бове, успел отбить кривой арабский меч, вылетевший навстречу из темноты, и умбоном щита ударил в лицо противника, неясной тенью проступившего из полумрака. Верхняя площадка была очищена от арабов в течение нескольких мгновений. Голос Венцелина слышался на лестнице ведущей вниз, оттуда же доносились глухие ругательства шевалье де Турнея. Лузарш рванулся им на помощь, и едва не получил ударом копья под ребра. Железное жало отделил от древка Ролан, вовремя подоспевший на помощь оплошавшему барону.

Перейти на страницу:

Похожие книги