-Не бойся, встань, – мужчина помог ей подняться на подгибающиеся от усталости ноги, и Амонет не сразу сообразила, что он заговорил с ней на её родном языке. От потрясения она едва снова не потеряла сознание. Продолжая держать острие кинжала прижатым к загривку насильника, её спаситель снова заговорил по-английски.
-Не думал, что ты на такое способен, Уилл. Впрочем, с тобой разберется Роберт.
-Не бойся, дитя, – мужчина сочувственно погладил её по голове. –Никто тебя не тронет. Идем. И ты иди, Скарлетт.
Амонет тряслась как осиновый листок и нипочем не желала отходить от своего заступника. Хрупкая рыжеволосая леди набросила ей на плечи какую-то одежонку взамен её рубахи, превратившейся в мелкие лохмотья, и сунула в дрожащие ладошки деревянную чашку с горячим отваром из трав.
-Меня зовут Амонет, – ответила девушка, осушив чашу и немного придя в себя. –Прошу вас, верните меня обратно в замок!
-Там есть кто-то, кто дорог тебе?- обратилась к ней рыжая леди.
-Угу, её чертов норманнский любовник, – проворчал Скарлетт, сидевший чуть поодаль, у дерева.
-Заткнись, не давай мне повода прикончить тебя, – сквозь зубы выплюнул Назир. –Скажи, дитя, там, в замке, у тебя кто-то есть?
Амонет покраснела, но кивнула. Ей не пришло в голову стыдиться своей любви и заботы.
-Да, есть. И я нужна ему. Он…я не знаю, как по вашему…маджнуни…
-Помешанный, – перевел Назир.
-Да…у него…голова…больная, – от волнения Амонет не сразу могла подобрать слова, – я должна присматривать за ним, он ведь все равно, что малое дитя! Умоляю вас, отвезите меня домой!
-Он говорит, что его зовут Робин…-Амонет жалко улыбнулась, это все, что он помнит о себе. Но господин не дозволяет его именовать. Думаю, он почему-то не хочет, чтобы старший господин, владетель замка, вспоминал о нем. Я должна присматривать за Робином, чтобы он не попадал на глаза повелителю.
-Робин…
Это имя произнесли сразу трое, из уст рыжей леди оно прозвучало с болью и нежностью, у белокурого парня, видимо, предводителя этих людей, вырвалось почти стоном. И лишь бородатый великан выкликнул его с радостью.
-Нет. Конечно нет, ведь все знают, что он под защитой сэра Гая. Но даже если и нет, то его все равно любят, потому что он добр и всегда готов помочь.
-Значит, это не наш Робин, – понурился юный аутлоу, – Гай из Гизборна не стал бы защищать его.
-О, он молод, быть может, чуть старше тебя, господин. И хорош собой, словно Юсуф-пророк.
-Юсуф-пророк?- удивленно поднял бровь бородач. Назир кивнул.
-Ваш Иосиф Прекрасный.
-Господин? Ты имеешь ввиду Гая из Гизборна?
-Да.
-Робин был пленником…вначале, – Амонет прижалась к боку своего спасителя и обвела взглядом притихших разбойников. –Госпожа моя, Ситт-Лейла, дочь повелителя правоверных Салаха, рассказала мне то, что узнала от своего супруга, сэра Гая.
-Да, госпожа моя стала супругой сэра Гая прошедшим днем.