Читаем Окоо судьбы (СИ) полностью

В пустыне у великих пирамид моя мать прилегла отдохнуть. Она была изнежена и слаба и не могла долго идти. Она задремала и проснулась от того, что её куда-то несли. От страха она потеряла сознание, а когда очнулась, то увидела, что находится в какой-то комнате. Рядом сидели две девушки-румийки. Заметив, что она очнулась, одна из девушек убежала и вернулась в сопровождении представительного седовласого мужчины, одетого весьма странно. Мужчина назвался Аменра, сказал, что она находится в тайном городе и выбраться из него невозможно. Этот город пролегает на многие лиги под пирамидами и дальше, из него есть несколько выходов, но известны они лишь посвященным. Я родилась к концу первой седьмицы пребывания моей матери в этом городе. Мое рождение было объявлено священной волей их божества Амона. Потому кроме имени Назира, которым назвала меня моя мать и продолжала звать все пять лет, что была пленницей Города Солнца, меня нарекли Амонет, или женским проявлением Амона. Пока жива была моя мать, она звала меня Назирой, учила основам нашей веры и тем знаниям, которыми должна обладать мусульманка. Я бесконечно любила мать. Она была моим светом и моей защитницей. Всё это закончилось, когда однажды, вернувшись в наши покои, я обнаружила Хепи, одного из младших жрецов, стоявшего над неподвижным телом матери. Я убежала с отчаянным криком. Мне было тогда всего пять лет. Позже, когда я немного вошла в разум, старый жрец Аменра рассказал мне, что Хепи давно домогался моей матери, но она отвергала его. Он был казнен сразу же, как только оракул вынес приговор. Аменра взял меня к себе и я росла вместе с его дочерьми. В день моей первой крови мой приемный отец отвел меня в храм Амона и посвятил ему. Но не успел он завершить церемонию, как начался беспорядок. Крики, вопли, люди бегали взад и вперед, а подземелья наполнялись едким дымом. Откуда-то появились люди в черных одеждах, они убивали и не щадили никого. Старый Аменра торопливо вывел меня и двух моих названных сестер на поверхность, и вернулся в город за своей супругой. Больше мы не видели его. Я была старшей из нас троих и решилась идти в сторону большого города, видневшегося вдали. Спустя много часов мы выбрались на большую дорогу, по которой шли караваны, и попросились в услужение к знатной даме, которая возвращалась в Каир к своему мужу после паломничества по святым местам. Над нами сжалилась её старая тетушка, сопровождавшая её в путешествии. Так мы попали в дом госпожи Аттар, а оттуда в качестве дара для юной принцессы, дочери повелителя правоверных, во дворец. Нас разлучили, мои младшие названные сестры стали женами двух высокопоставленных чиновников, ибо были прекрасны. Я же стала наложницей самого повелителя. Но, войдя ко мне лишь один раз, он более меня не посещал. Зато мы очень подружились с моей госпожой, и я стала её наперсницей и хранительницей её тайн. А потом мы обе попали в плен и были проданы пленившим нас франком по имени де Крийер. Пройдя через руки многих хозяев, мы попали в замок Ноттингем.

Она замолчала, глядя на темные башни. Назир тоже молчал. Лишь спустя время он смог заговорить.

Послушай меня, дитя. Пути Аллаха неисповедимы, значит, так судил он, чтобы я встретил тебя. Вне сомнений, ты моя дочь. В твоем лице есть сходство с Амайрани, которое не даст мне ошибиться. Но прошу, ответь мне, что между тобой и тем человеком в замке? И что между тобой и Гаем из Гизборна?

Сэр Гай мой господин и он добр ко мне. А Робин…я должна говорить всё?- зарделась Амонет. Назир кивнул.

-Я вначале должна была просто присматривать за ним. Но теперь…теперь…наверное, сэр Гай не думал, что у нас так далеко зайдет. А сейчас он просто отдал меня Робину…и я рада этому. Я бы не желала иного плена. Я танцую для него и…и согреваю его…для меня неважно, что он христианин. Я люблю его.

Назир прижался губами к макушке девушки.

-Что ж, девочка, думаю, твой выбор хорош. Я не знаю лучше человека из неверных, чем Робин из Локсли. Береги его, что бы ни случилось с ним. Я очень рад, что он жив.

Господин…прости…отец… Амонет повернулась так, чтобы видеть лицо Назира. – Прошу, ответь мне…та женщина…с рыжими волосами…кто она?

Назир не отвел взгляда, но в его темных глазах плеснула боль.

-Это Мэйд Марион, она была его женой…

Амонет дернула плечами, в её взгляде сверкнул металл.

-Ну, так она потеряла его! Я не отдам Робина никому! А тем более, женщине, которая не смогла сохранить верность мужу!

Назир улыбнулся и поцеловал Амонет в щеку. Затем спрыгнул с коня и сжал ладошку девушки.

-Езжай в замок…скажи, что тебя похитил неизвестный, но ты ухитрилась украсть его коня и убежать…И береги его, дочь моя! Береги Робина. Благословляю тебя и твою любовь!

Амонет наклонилась, прижавшись губами к ладони так странно обретенного ею отца, затем пришпорила коня пятками и помчалась к замку.

====== 9. Что случилось в Ноттингеме. Ярость Гая. ======

Перейти на страницу:

Похожие книги