Читаем Оковы осени (СИ) полностью

— Да, понимаю. Ладно тогда. Никаких больше вопросов до собрания. Я не хочу проблем из-за разглашения секретов, хотя жаль, что нельзя расправиться со всем прямо сейчас. Устала уже все узнать последней. Все же скажи, как ты попал в их ряды, если сообщество тайное, а ты был новеньким в городе?

— Они пришли ко мне. И, Кэррис, этот город — кладезь секретов. Мы единственные в округе… и есть те, кто недолюбливает Сообщество Полумесяца и медиумов. Есть здесь те, кто с радостью отдал бы город силам, которым мы противостоим. Есть некая сила… мой народ изучал её годами. А сила привлекает тех, кто желает её использовать — не важно они на стороне света или мира теней.

— Иногда нарушения справедливы, — я усмехнулась. — Спасибо, Тревор.

— За что? — он выглядел озадаченным.

— За прямоту. А теперь я буду признательна, если ты закажешь для меня пару книг.

Он засмеялся.

— Не пользуешься BookShopStop.com? Там можно купить что угодно и часто дешевле.

— Ах, тогда у меня не будет шанса зайти сюда, когда они придут, — я написала названия нескольких книг, которые хотела прочитать, затем вышла из магазина, чувствуя странную легкость. Тревор был весьма обаятельным, и мне показалось, что он заставляет некоторых своих клиентов улыбаться, просто существуя.

После «Винтажных книг» я зашла в «Веник и Чертополох», чтобы выпить второй латте за день. Я пристрастилась к кофеину после работы в кафе «Латте Зигфри» и не собиралась от него отказываться. Я не пила алкоголь в больших количествах, не курила, и редко ела вредное, поэтому кофе был моим единственным пороком и к черту тех, кто обвинит меня в обратном.

Владельцами были Нелли и Майкл Брэннон, я помнила их со школы. Мы не особо общались, но они всегда были милыми и даже тогда было ясно, что они будут вместе. Он был звездой команды по фехтованию, а она всегда играла главную роль во всех школьных мюзиклах. Сейчас Майкл завязывал волосы в хвост и выглядел также хорошо, как в школе, если не лучше. Нелли отрастила черные волосы до плеч с косой челкой. Они двигались за стойкой с легкостью, как два хорошо смазанных маслом винтика.

Я взглянула на меню. У них были стаканы обычных размеров — маленькие, средние и большие, но они добавили также «Бигфут» (снежный человек) объемом в четыреста семьдесят миллилитров с четырьмя шотами эспрессо, и «Ланду», в честь озерного чудовища, объемом в пятьсот девяносто миллилитров с четырьмя шотами эспрессо.

— Я буду мокко «Бигфут», и привет… давно не виделись, — мне было интересно, узнают ли они меня.

Майклу я показалась смутно знакомой, а вот Нелли, секунду помедлив, выдохнула: — Кэррис Фэллуотер, глазам своим не верю, ты вернулась, — она была по-настоящему удивлена. Она действительно была не в курсе.

Я кивнула.

— Похоже, на совсем.


Пока Майкл был занят моим напитком, я поболтала с Нелли, приняв соболезнования по поводу бабушки. Я пыталась придумать вежливый способ узнать, где мне найти городских сплетников.

— Слушай, а если бы я захотела узнать обо всем, что произошло с моего уезда, с кем мне бы стоило поговорить? Узнать все новости одним махом, так сказать.

Нелли фыркнула.

— Хочешь знать, кто в курсе всех самых горячих сплетен и сует свой нос в чужие дела?

Покраснев, хотя я вовсе и не была смущена, я кивнула. — Да, как-то так.

— Тебе нужен Клинтон Брэди, владелец паба «Свист в тумане». Помнишь его?

Я моргнула.

Клинтон владел пабом, когда я была еще маленькой. Он был ровесником моей мамы и получил паб в наследство от отца, когда старик умер от сердечного приступа. Я совсем забыла про него… и про паб.

— Это ветхое местечко еще существует?

— Это ветхое местечко по кирпичику перевезли сюда из Ирландии, — Майкл, все это время слушавший нас, присоединился к разговору, выключив кофемашину. — Прадед Клинтона разобрал его на берегу Ирландии и доставил сюда на грузовом судне. Они отстроили его в точности каким он был на прежнем месте. Пабу не меньше четырех сотен лет, — он выпрямился. — Этот паб старше любого строения в Соединенных Штатах, включая те, которые были здесь еще до прихода колонизаторов.

В его голосе слышалась явная гордость, и я вспомнила, что и сам Майкл Брэннон был ирландцем во втором поколении. Его родители переехали из Ирландии в Уиспер Холлоу, когда были молоды, и, хотя в наши дни это было не так уж необычно, он вел себя так, будто они прибыли на остров Эллис с большой волной на рубеже девятнадцатого века.

— Думаю, мне стоит заглянуть туда и поздороваться с ним. Когда я уезжала, мне еще нельзя было ходить по барам, — хотя меня это не всегда останавливало. Клинтон особо не обращал на нас с Пеггин внимания и не спрашивал документы, потому что мы брали всегда по одному коктейлю. Я сомневалась, что он продал бы нам еще, даже если бы мы попросили.

Майкл закинул тряпку на плечо и поднял взгляд — еще один покупатель вошел в кафе. — Добро пожаловать обратно, Кэррис. Прошу прощения, но мне нужно работать. И тебе тоже, Нелли.

Она показала ему язык и подмигнула мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы