— Куда он направился? — запыхаясь произнесла я.
— Вниз по Броуд улице. Он идет пешим и нам из-за вашего одеяния не успеть за ним вслед, — раздраженно цедил детектив.
— Уже жалеете, что взяли меня на расследование, — хитро сощурила глазки.
— Пожалуй сегодня, я совершил оплошность, — довольно честно для себя подметил он.
— Не думаю. Одинокий джентельмен привлекает к себе больше внимания, чем мужчина в сопровождении леди, — довольно улыбнулась я.
Виконт не однозначно вздохнул, заворачивая за угол, и тут же, затормозив на каблуках, с сильной дернул меня на шаг обратно.
— Что происходит? — возмущенно шикнула я. — Я вам не тряпичная кукла!
— Вы можете хоть на мгновение замолчать? — возмутился «Оксфордский зверь», выглядывая из-за угла.
Я притворно покладисто сложила руки на груди.
— «Джи Джи холл»… — неоднозначно выдохнул Де Грей.
— Что? — в недоумении приподняла брови.
— Развлекательное заведение… Все в масках… Там сегодня бал-маскарад, — продолжил мужчина.
— Могу я тоже взглянуть? — я последовала его примеру и выглянула из-за его плеча.
— Можете не толкаться, тут и так мало места… — недовольно буркнул он.
— Вы уже все увидели, могли бы и отойти… — продолжила я свое наблюдение, чуть отстраняя детектива в сторону.
Улица черной линией мало освещенной дороги уходила вниз. Небольшие домики по ее бокам мерцали редкими огоньками оранжевых окон. В самом конце виднелось здание, возле которого толпились люди, но еще что-либо рассмотреть я могла с трудом. С такого расстояния обычному человеку это было не подвластно.
Тут я понимающе отстранилась обратно, посылая виконту проницательный взгляд. Он гордо задрав подбородок, ответил мне хитрым прищуром глаз.
— Вы были правы. Сегодня мне понадобитесь вы как прикрытие. От внимания дамочек, что обитают в этом заведении, трудно скрыться. Только мешали бы… Ожидайте меня здесь, — с досадой в голосе сказал Тентон и исчез, не дав мне добавить ни слова.
Я неоднозначно нахмурила брови, осматриваясь по сторонам. Часть улицы, где он меня оставил была широкой и многолюдной. На суровом графитовом небе виднелось здание театра, откуда еще доносились звуки музыкальных инструментов, что несомненно успокаивали мою взволнованную душу.
— Сегодня многие будут в масках, нам тоже не мешало бы скрыться от лишних глаз, — также стремительно появившись передо мной, детектив протянул он мне черную маскарадную гатто.
Сам же скрыл свое лицо под белой маской-баутой.
— Где вы их достали? — взяла я у него непременный элемент маскарада.
— У молодой пары, что за хорошую сумму решили провести вечер в другом месте. Пройдемте? — он протянул мне ладонь.
Молча взяв виконта под руку, я последовала за ним. Никогда ранее я не была на балах-маскарадах, но всегда мечтала оказатьв этой волшебно и таинственной атмосфере.
Но переступив порог «Джи Джи холл», я начала понимать, почему так много посетителей предпочли скрыть свою внешность. Вовсе не для создания ощущения сказки… По залу ходили полураздетые актрисы и наливали вино всем присутствующим, что нередко касались их оголенных частей тела. Девицы мило хохотали, посылая игривые взгляды.
Я же на мгновение застыла на месте, остолбенев всем телом. Впервые я оказалась в настолько пошлой и развращающей сознание обстановке…
Теплая ладонь Тентона коснулась моей спины, подталкивая меня вперед. Второй рукой он смахнул с моих плеч шаль — единственный мой заслон от окружающей порочной атмосферы, и я словно нагая медленно поплелась за уверенным в себе детективом.
— Я думала здесь бал-маскарад… — шепнула я, прислоняясь ближе к виконту.
— Отчасти маскарад, отчасти театрализованное действо… Что уже передумали наконец влезать в серьезные детективные дела? — усмехнулся виконт.
— Нет, — коротко ответила я, давая понять, что полуголыми девицами меня не испугать.
— У разных слоев общества свои представления о развлечениях… некоторые любят превращать их в прелюдию.
От последнего слова по плечам пробежала странная дрожь. Перед глазами закружились различные гримасы, что навечно были заключены в безмолвных масках. Пальцы мои сильнее сдавили предплечье Де Грея, и он почувствовав это, притянул меня ближе к себе.
— Мне необходимо позволить себе дикую вольность… — пронесся воле моего уха взволнованный шепот Тентона. — Нам нельзя выделятся среди этой толпы своими пуританскими нравами. Заранее прощу вас меня простить…