– Когда мы с Деверо прибыли на место, там уже никого не было, – ответил Рэй. – Входная дверь была открытой, но никаких признаков взлома мы не обнаружили.
Я сжала руки вокруг кружки с горячим шоколадом.
– Нет никаких признаков. Я слышала, как дверь открывали ключом. Совершенно точно.
– Подожди, – сказал Бретт. – Хочешь сказать, что у взломщика был ключ?
– Видимо, да.
– Странно. – Хлоя вздрогнула и посильнее укуталась в свой халат.
– Может, это Иван? – спросил Бретт. – У него ведь есть ключи?
– Есть, – сказала я, – но он всегда заходит через заднюю дверь. А этот человек зашел через главный вход.
– Не знаешь, ключи ни у кого не пропадали? – спросил Рэй.
– Мои на месте. Нужно спросить у Ли и Ивана насчет их ключей.
– А взломщик был мужчина или женщина? Не удалось ничего разглядеть?
– Я видела только луч от фонарика.
– Зачем кому-то пробираться в закусочную посреди ночи? – спросил Бретт, озвучив один из вопросов, круживших в моей голове.
– Думаю, они что-то искали, – сказал Рэй. – В кабинете все перевернуто вверх дном. Это, кстати, тоже говорит о том, что это не Иван. И уверен, что беспорядок остался не после Марли.
– Нет. Но что можно искать в кабинете?
– На данный момент не знаю. Мы даже не знаем, нашли ли они то, что искали, или нет. – Рэй отодвинул стул и встал. – Мы проверяем кабинет на отпечатки пальцев, но не уверен, найдем ли мы что-нибудь.
Я нахмурилась, глядя на горячий шоколад. Мне было не по себе, что дело о взломе могут и не раскрыть.
– А взломщик знал, что ты внутри? – спросил Рэй, задвигая стул.
– Да, – я попыталась вспомнить, что произошло, и из-за страха снова стало трудно дышать, – он побежал за мной. Я видела свет фонарика.
– Как думаешь, Марли все еще в опасности? – спросил Бретт.
Он явно беспокоился, между бровями залегла морщинка.
Рэй положил руки на спинку стула.
– Надеюсь, что нет, но я бы посоветовал не оставаться в закусочной одной ночью. По крайней мере, до тех пор, пока мы все не выясним. И надо как можно скорее сменить замки. И в доме Джимми тоже. На всякий случай.
Мне снова стало не по себе, страх прошелся прямо по позвоночнику. Меня вновь начал волновать вопрос:
– Думаете, у этого человека могут быть ключи от Джимминого дома?
Хлоя вздрогнула:
– Ужас какой!
– Мы не знаем, откуда у взломщика ключи от закусочной, поэтому кто знает, какие еще ключи могут быть у этого человека?
– Тогда Марли не должна оставаться в доме Джимми одна, – сказал Бретт. – По крайней мере, пока замки не поменяют.
– Верно, – согласился Рэй.
– Марли может остаться у нас. – Бретт посмотрел на меня. – У нас есть свободная комната.
Я не знала, то ли мне благодарить Бретта, то ли стоило отказаться от его гостеприимства, но я не успела сказать ни слова.
– Как думаешь, взломщик и убийца – один и тот же человек? – спросила Хлоя у Рэя.
– Возможно.
Хлоя снова вздрогнула, да и я не удержалась. Страшно осознавать, что меня, вероятно, преследует убийца Джимми.
– А есть какие-то версии, кто устраивал недавние кражи со взломом? – Хлоя сжимала кружку с шоколадом в обеих руках.
– Пока нет, – ответил Рэй, – но мы работаем.
Затем он обратился ко мне:
– Марли, возможно, тебе стоит вернуться со мной во «Флип Сайд» и посмотреть – может, что пропало.
– Я тоже пойду, – сказал Бретт.
– Возвращайтесь ночевать сюда, – сказала Хлоя.
Я сделала последний глоток горячего шоколада и проследовала за Бреттом и Рэем в прихожую.
Хлоя наблюдала за нами с крыльца, а мы все погрузились в машину Рэя и отправились в закусочную. Буквально через минуту мы остановились на стоянке за «Флип Сайд». Свет не горел, задняя дверь закрыта, но в машине на стоянке сидел помощник Рэя – Деверо. Он вышел на улицу, когда Рэй заглушил двигатель своего автомобиля.
И вот мы все оказались в ночной темноте. Рэй разговаривал со своим помощником, а я оглядывала тени, окружавшие одноэтажное здание закусочной. Я знала, что Рэй и Деверо прочесали окрестности и, конечно, вряд ли взломщик вернется сюда этой же ночью, но сердце мое на мгновение замерло, когда прямо над моим плечом пролетела летучая мышь.
– Иди внутрь, – сказал Рэй, все еще стоя с Деверо. – Задняя дверь не заперта.
Мы с Бреттом открыли дверь и зашли внутрь, и я включила свет. Яркое электричество верхнего освещения придало мне смелости, и я пошла по коридору. Первая дверь слева вела в кабинет. Я щелкнула еще одним выключателем и нерешительно шагнула в комнату.
В животе у меня все сжалось, когда я увидела, в каком беспорядке находился кабинет. Взломщик вытащил папки и документы из шкафов, разбросал их по полу, превратив его в море бумаг. Все ящики стола были открыты, их содержимое перемешано, а мою сумку вытряхнули прямо на стол. Из-за порошка для снятия отпечатков пальцев, покрывавшего некоторые поверхности в комнате, чище не становилось. Я схватила свои вещи, проверяя кошелек, кредитные карты и наличные. Все было на месте, как и мой телефон.
Если грабитель прошел мимо моих денег и кредитных карт, значит, ему нужно было что-то другое, что-то конкретное. Но что?