Читаем Олаф, глупый король (СИ) полностью

  Расположен секрет был грамотно - в небольшом углублении, под большим раскидистым кустом. Обложенный со всех сторон камнями, он вполне мог остаться незамеченным, если бы не его обитатели. Те вели себя так, как и подобает разбойникам. Из секрета время от времени слышался дружный смех четырех луженых глоток, слышался хруст веток и безбожно дымил костер.

  Пограничники Сигурда подползли вплотную к секрету. Капитан показал жестами "атака на счет три", и начал отсчет на пальцах.

  На "три" четверка воинов запрыгнула в секрет, сверкая большими и страшными охотничьими ножами. Приглушенные крики, звуки падения тел - и все стихло. Три секунды - четыре трупа в грязных армяках и засаленных шапках.

  Снова кукование - и отряд Сигурда, пригибаясь, прячась за кустами и камнями, двинулся вперед, неслышно, подобно призракам из страшных сказок.

  Показалось логовище разбойников - серое, неприметное, замаскированное мхом и кустарником, прилепившееся к скале, почти скрывшееся в ее нише. Небольшая, по грудь человеку, баррикада из наваленных камней, утыканная острыми кольями, перед баррикадой ров, неглубокий, но достаточно широкий - где-то метр, и тоже утыканный внизу кольями.

  Через ров вел узкий мостик, за которым должны были, по идее, непрестанно наблюдать, но сейчас стражник стоял спиной ко рву и с кем-то громко переговаривался.

  По знаку Сигурда бойцы пограничной стражи подобрались вплотную ко рву, и на счет "три" бросились вперед, сверкая ножами.

  Тени в серых плащах, скользнули по мосту, сбив с ног часового, и в лагере началась резня.

  Логово разбойников было как на ладони - небольшой пятачок земли, 10 на 10 метров, укрытый навесом из лапника. На земле разбросаны вещи, посуда и оружие, на лапнике лежат люди. Чуть поодаль - углубление в скале и небольшая пещерка, в которой, судя по отсвету на сырых камнях, горел костер.

  Люди Сигурда стальным вихрем пронеслись по лагерю, кромсая ножами все на своем пути, и ворвались в пещеру. Раздались крики, звук бьющейся посуды, и, спустя мгновения все было кончено - стражники вышли обратно из пещеры, волоча за собой упирающееся тело с разбитым в кровь лбом.

  - Атаман, господин капитан. - хмурый стражник кивком головы указал на пленника, - Бьерн. Тот самый, которого опарышем кличут.

  - Во-от как... - протянул Сигурд тоном, не сулившим ничего хорошего.

  Капитан подошел ближе, и ледяным взором оглядел плененного атамана. Тот выглядел жалко - лоб разбит, волосы черные, нечесаные, грязные и завшивевшие, слипшиеся от крови с разбитого лба - видать, приложили хорошенько о камень, нос кривой, сломанный еще в незапамятные времена, спутанная курчавая борода. И глаза, в которых не было видно ничего, кроме животного страха.

  - Ну здравствуй... Бьерн-опарыш. Экая важная птица у нас нынче в гостях... - Опарыш и правда был значимой персоной среди разбойников Северного ущелья. Налетал на села, резал-жег-грабил, да вот только поймать его никто пока не мог. На своем "посту" Опарыш пережил двух шерифов Северного края, и Сигурду, в свое время, письмо прислал, дескать, поздравляю со вступлением в должность, сучий сын, двух до тебя пережил, и тебя переживу.

  Капитан задумался на пару секунд о том, можно ли использовать пленного атамана в каких-то своих целях, но не нашел ни единой причины оставлять того в живых.

  - Повесить! - коротко бросил он пограничнику, и направился вглубь пещеры, слушая позади нечеловеческий вопль разбойника, просившего пощадить и уверявшего в собственной полезности.

  - Господин капитан! - окликнул Сигурда старшина отряда - высокий, жилистый и полностью седой воин, - Может, допросить сперва? Вдруг, знает что. Где сокровища прячет, или еще что.

  - Да что он может знать, песий сын... - скривился Сигруд, - Сокровищ тут на тыщу верст к югу не сыщешь, даже в казне ничего нет. Медяки одни, пиво ворованное, да шкуры медвежьи - вот и всё его богатство. Сам знаешь, что весь месяц последний сидел он тут безвылазно, рану зализывал... Нет, старшина, вешай этого прохвоста, и дело с концом.

  Старшина ушел выполнять приказание, а Сигурд зашел осмотреть пещеру.

  В нос шибанул запах крови, нестиранной одежды, немытых тел, кислого пива и квашенной капусты.

  Постояв пару секунд, и привыкая к этому букету (вот же ж, старый хрыч, по дворцам засиделся, от запаха портянок отвык) Сигурд все же прошел внутрь, и осмотрел пещеру. Ничего особенного в ней не было - логово, как логово - бочонки пива, какие-то миски, осколки, черепки, шкуры, на которых спали "лесные братья" Бьерна. Ничего важного или особенно ценного.

  Когда капитан вышел из пещеры, то застал деловую суету.

  Кто-то собирал по лагерю оружие мертвых разбойников (ножи, дрянные луки, самодельные копья), кто-то вешал Опарыша (тот еще болтался в петле, выпучив глаза и обгадившись), кто-то рубил головы мертвецам и выставлял рядком на баррикаде, а специально обученные люди готовились гримировать покойников.

  Пока что капитану делать было решительно нечего, все были при деле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези