Читаем Оливер Твист полностью

— Двадцать гиней тому, кто принесетъ лстницу! Ближайшіе голоса подхватили этотъ возгласъ и сотни отозвались ему эхомъ. Одни требовали лстницъ, другіе кузнечныхъ молотовъ. Иные бгали взадъ и впередъ съ горящими факелами, отыскивая требуемое, и возвращались назадъ, снова подхватывая тотъ же возгласъ; иные надсаживали грудь, выкрикивая безсильныя проклятія; иные тснились впередъ съ упорствомъ безумцевъ и мшали тмъ, кто были у входа; иные, изъ наиболе смлыхъ, пытались, вскарабкаться по водосточной труб и по разслинамъ стны; и вс они колыхались внизу темной массой, подобно нив, волнуемой грознымъ втромъ, и отъ времени до времени соединялись въ оглушительномъ, яростномъ, общемъ рев.

— Вода въ рк, - вскричалъ убійца, отступая въ глубину комнаты и не переставая смотрть на это море людскихъ лицъ:- вода въ рк стояла высоко, когда я пришелъ! Дайте мн веревку, да подлинне! Они вс столпились противъ фасада. Я могу спуститься въ Шальной Ровъ и убжать. Дайте мн веревку, иначе я совершу еще три убійства и убью себя!

Они охваченные паническимъ страхомъ, указали мсто, гд лежали веревки; убійца поспшно выбравъ самую крпкую и длинную веревку и бросился на чердакъ дома.

Вс окна въ задней стн дома были давно уже задланы кирпичами, за исключеніемъ небольшого просвта въ той комнат, гд былъ запертъ мальчикъ, который не былъ въ состояніи выбраться черезъ него — такъ онъ былъ узокъ. Но онъ все время кричалъ въ это отверстіе осаждавшимъ, чтобы они стерегли и заднюю часть дома, и благодаря этому, когда убійца появился на крыш дома, выбравшись черезъ дверь, открывавшуюся съ чердака прямо на кровлю, то громкіе возгласы возвстили объ этомъ тмъ, которые находились передъ фасадомъ, и они безпорядочнымъ потокомъ, тсня другъ друга, хлынули въ обходъ къ этой сторон.

Сайксъ крпко приперъ дверь доскою, которую онъ нарочно для этого захватилъ съ собою, чтобы было нелегко открыть ее изнутри, и, проползши по черепицамъ, посмотрлъ внизъ черезъ перила на краю крыши.

Вода отлила и ровъ представлялъ собою лишь илистую ложбину.

Толпа смолкла въ теченіе этихъ нсколькихъ минутъ, слдя за его движеніями и не зная, что онъ намренъ сдлать. Но лишь только они поняли его планъ и неудачу, то издали крикъ торжествующаго негодованія, громче прежнихъ. Этотъ крикъ затихалъ и снова разростался. Т, кто были слишкомъ далеко, чтобы знать, чмъ онъ вызванъ, подхватывали возгласы, повторяя ихъ многократнымъ эхо. Казалось, что населеніе всего города покинуло свои дома, чтобы проклинать убійцу.

Народъ все продолжалъ перебгать на эту сторону дома, все продолжалъ стремиться могучій неудержимый потокъ гнвныхъ лицъ, надъ которыми тамъ и сямъ пылалъ факелъ, освщая ихъ и показывая во всей ихъ ярости и страсти. Толпа проникла въ дома на противоположной сторон канала; окна распахивались или срывались съ петель и въ каждомъ изъ нихъ появлялись лица; вс крыши были усяны людьми. Каждый мостикъ (ихъ было видно три) гнулся подъ тяжестью толпящагося народа. И потокъ продолжалъ прибывать, находя какой нибудь новый закоулокъ, новую разслину, черезъ которую можно было бы крикнуть и хоть на мгновеніе увидть злодя.

— Теперь онъ не уйдетъ! — вскричалъ кто-то на ближайшемъ мосту. — Ура!

Толпа торжествовала; люди кидали въ воздухъ свои шапки; и опять прокатился торжествующій ревъ.

— Я дамъ пятьдесятъ фунтовъ, — выкрикивалъ старый джентльменъ, тоже стоявшій на мосту, — тому, кто возьметъ его живымъ! Я буду стоять здсь, пока онъ не придетъ за полученіемъ награды.

Снова зарокотала толпа. Стало переходить изъ устъ въ уста, что дверь подалась наконецъ и что тотъ человкъ, который первый потребовалъ лстницу, проникъ уже наверхъ. Какъ только это извстіе распространилось въ толп, потокъ круто хлынулъ назадъ, и т, которые тснились въ окнахъ, видя, что народъ съ мостовъ устремился назадъ, покинули свои мста и, выбжавъ на улицу, присоединились къ людскому потоку, безпорядочно ринувшемуся на свободныя мста; каждый старался оттолкнуть и опередить сосдей, задыхаясь отъ нетерпливаго желанія протискаться къ двери и взглянуть на преступника, когда его выведутъ полицейскіе. Страшные крики и вопли издавали т, кого сдавили почти до потери дыханія или въ давк повалили и топтали ногами. Узкіе проходы были совершенно загромождены. И въ эту минуту, когда одни стремились занять мсто снова передъ фасадомъ дома, а другіе тщетно силились выбраться изъ тсной давки, — общее вниманіе на мгновеніе было отвлечено отъ убійцы, хотя желаніе всхъ, чтобы онъ былъ пойманъ, возросло, если могло еще возрости.

Преступникъ, совершенно подавленный яростью толпы и невозможностью спасенія, пришелъ въ отчаяніе. Но подмтивъ эту неожиданную перемну въ настроеніи толпы столь же быстро, какъ она наступила, онъ вскочилъ, ршившись сдлать послднюю попытку сохранитъ свою жизнь, — спуститься въ ровъ, рискуя захлебнуться въ тин, и постараться ускользнуть прочь среди темноты и общей суматохи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза