Читаем Оливковое дерево полностью

– Нет, – беспечно отозвалась Джулз. – Я решила совершенно исключить его из отдыха. Если он вернется, его, возможно, будет ждать сюрприз. Как знать? – она громко засмеялась. – В общем, я пошла в душ, надеюсь горячий. Виола в бассейне с Рупсом. Приглядывайте, ладно?

Когда Джулз ушла, все трое некоторое время сидели молча, утратив дар речи.

В конце концов Сэди пробормотала:

– Она и правда нечто.

– Я уверена, она не имеет в виду половины того, что говорит, – сказала Хелена, поднимаясь. – Пойду проверю ужин. Вы двое продолжайте.

– Саша один из самых обаятельных людей, каких я встречала, – тихо сказала Сэди. – Что он нашел в Джулз? Ты-то должен знать, Уильям. Ты его старейший друг.

– Согласен. Он всегда был падок на хорошенькое личико, еще со школы, – задумчиво сказал он. – Когда мы учились в Оксфорде, его вечно окружали великолепные блондинки. Потом он бросил университет и примерно год спустя познакомился с Джулз, когда та уже работала агентом по недвижимости. Она была полной противоположностью его прежних подружек: благоразумная, расторопная и практичная.

– Если он хотел, чтобы кто-то прибрал его к рукам и приучил к дисциплине, то определенно сделал правильный выбор, – пробормотала Сэди.

– Думаю, именно этого он и хотел. Вообще-то в молодости она была довольно милой и привлекательной, – продолжал Уильям. – И обожала Сашу, ради него была готова на все. Она практически финансировала его стремление стать художником после того, как он бросил Оксфорд и родители отказались давать ему хоть пенни.

– Не представляю, что должно было случиться, чтобы она так ожесточилась, – заметила Сэди.

– Если мне не изменяет память, проблемы начались, когда Джулз ждала Рупса и больше не могла работать полный день, а значит, Саше пришлось найти нормальную работу. Ему не следовало идти в Сити, честно говоря. Он не мог даже уследить за собственными расходами, а тем более заботиться о деньгах других людей. Ему дали работу просто за обаяние и аристократические знакомства.

– Уверена, что это и сделало его таким привлекательным для Джулз. Она явно мечтает о высоком положении в обществе, – сказала Сэди.

– Да, она была невероятно амбициозна в этом плане, – согласился Уильям, – и пришла в восторг, когда ему предложили место в Сингапуре. К несчастью, в наше время в Сити правит меритократия: каждый сам за себя. Снобизм отправлен в багажник вместе со старыми школьными галстуками, где им и место. И взлеты, и падения зависят только от способностей. И Саша упал на самое дно.

– Господи, ну и дела, – сказала Сэди, оборачиваясь на звук шагов. – О, смотри, кто пришел.

– Gia sas. Надеюсь, я не помешал.

Позади них стоял Алексис. На его руку опиралась крохотная морщинистая дама, согнутая в три погибели от артрита и старости. Она была одета в традиционное для киприотов черное – кошмар Имми.

– Кристина. Столько лет прошло, – вернувшаяся с кухни Хелена наклонилась и расцеловала старуху в обе щеки.

Кристина подняла на нее взгляд и обхватила руку Хелены похожими на когти пальцами. Она прошамкала что-то на греческом голосом тонким и натужным, словно ей требовалось усилие, чтобы говорить. Потом посмотрела на Пандору и улыбнулась, показывая неполный комплект почерневших зубов. Подняла дрожащую руку и что-то шепнула Алексису.

– Она спрашивает, не против ли ты войти с ней в дом, Хелена, – перевел он.

– Конечно, нет. Уильям, пожалуйста, загляни и проверь, забрала ли уже Хлоя младших наверх. – Хелене не хотелось, чтобы Имми или Фред увидели Кристину перед сном, учитывая, что та очень походила на ведьму.

– Конечно, – Уильям немедленно понял и быстро двинулся к дому.

– Пойду выгоню Виолу из бассейна, – предложила Сэди, вставая. – Она, наверное, уже похожа на чернослив.

Алексис и Хелена помогли Кристине медленно пройти по террасе к гостиной.

– Насколько она плоха? – тихо спросила Хелена.

– Она говорит, что устала жить, что ее время на земле истекло. Значит, конец близок, – буднично сказал Алексис.

Они вошли в недавно опустевшую гостиную, и Хелена указала на одно из кресел с высокой спинкой.

– Думаю, в нем ей будет удобнее всего.

Они вдвоем усадили Кристину в кресло, потом сели по обе стороны от нее. Ее взгляд порхал по комнате, и Хелена видела в нем живой ум, не соответствующий хрупкости тела, в котором обитал.

Кристина остановила взгляд на Хелене и смотрела пристально, пока Хелена не отвела глаза; тогда старуха быстро заговорила по-гречески.

– Она говорит, что ты очень красивая, – сказал Алексис, – и что ты очень похожа на женщину, которую она когда-то знала, которая очень часто приезжала сюда.

– Правда? – сказала Хелена. – Кто-то уже говорил мне это недавно. Кто она была? Можешь спросить?

Алексис поднял руку, сосредоточившись на том, что говорила бабушка.

– Она говорит, это секрет укрыт здесь… – Алексис замолчал и опустил взгляд на свои руки.

– Что? – поторопила его Хелена.

– Что он храним тобой, – пробормотал он смущенно.

Сердце Хелены заколотилось в груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты Люсинды Райли

Полуночная роза
Полуночная роза

Роман, изданный в 45 странах.В мире продано более 17 000 000 экземпляров книг Люсинды Райли.Шорт-лист премии «Epic Novel» в категории «романтическая проза».В романе «Полуночная роза» среди сверкающих дворцов индийских махарадж и величественных домов британских аристократов разворачивается история жизни девушки-простолюдинки по имени Анахита, чей путь от компаньонки принцессы до возлюбленной молодого лорда устлан удивительными приключениями, последствия которых будут занимать умы потомков даже полвека спустя, став поворотными моментами в их судьбе…Дарджилинг, Индия, наши дни.Анахите Чаван исполняется сто лет, и она просит своего правнука Ари, успешного бизнесмена, об одолжении.Анахита всю жизнь хотела узнать, что случилось с ее первенцем, которого она потеряла совсем маленьким в Англии, вскоре после Первой мировой войны. Ей сказали, что ребенок погиб, но Анахита была уверена, что это ложь.Когда Ари отправляется в Англию, перед ним открывается доселе неизвестная часть жизни Анахиты, чей путь повлиял даже на ход мировой истории.«Потрясающе увлекательная книга, от которой невозможно оторваться.» WeLoveThisBook.co.uk«Люсинда Райли – выдающийся писатель.» Sunday Express«Люсинда Райли мастерски управляет поворотами сюжета.» The Independent

Люсинда Райли

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Лавандовый сад
Лавандовый сад

От автора «Семи сестер» Люсинды Райли.Это история о мире и войне, преемственности поколений, о любви и предательстве, и о тайнах, которые должны быть раскрыты, чтобы изменить жизни многих, очень многих людей.Эмили наследует по линии отца старинный родовой замок с прекрасными садами и виноградниками, но вместе с этим – уйму долгов и вопросы без ответов о прошлом семьи.До этого она вела простую жизнь в Париже. У нее были сложные отношения с матерью, она не планировала возвращаться в места, где провела детство. Однако смерть матери и знакомство с Себастьяном, владельцем картинной галереи в Лондоне, чья бабушка также была связана с родовым домом Эмили, перечеркивают всю ее жизнь на до и после.«Семейные тайны, шпионаж военного времени и верность, которую приходится поставить на карту. Все это "Лавандовый сад" – идеальная книга для поклонников исторических романов». – The Booklist.

Люсинда Райли

Любовные романы
Оливковое дерево
Оливковое дерево

Есть поверье, что каждый, кто посетит Пандору, непременно влюбится.Пандора – старинный дом на Кипре, который Хелена, профессиональная балерина, получила в наследство от крестного. В юности она провела там отпуск, который изменил ее жизнь и о котором она никогда не рассказывала близким.Проходят годы, Хелена приезжает в особняк с мужем и сыном. Но дом не зря имеет такое название. Вернувшись, Хелена словно бы открывает Ящик Пандоры, что хранит все ее беды и секреты. Она вновь встречает свою первую любовь – и это грозит сломать всю ее жизнь. Более того, ее сын Алекс, кажется, в шаге от того, чтобы повторить судьбу матери. Хелене предстоит заново найти с ним общий язык и решить для себя, что в ее жизни верно, а что нет.Роман от автора цикла "Семь сестер" Люсинды Райли, чьи книги проданы в мире тиражом более 44 млн экз. Новая масштабная история о любви, семейных тайнах и ошибках юности. Это "самостоятельный" роман, что не входит ни в какие циклы.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза