Читаем Омикрон полностью

Шесть часов пробирались они по лесным дебрям, постоянно рискуя быть обнаруженными, но ни разу не вступив в прямое столкновение с машинами.

За два месяца Сеть сумела организовать массовое производство легких патрульных ботов и видеосканеров, но перечисленные механизмы не представляли особенной угрозы — от них легко было скрыться, на время затаившись в чаще кустарника.

Настоящие проблемы начались в зоне ближних подступов.

Единственный вход в систему подземных коммуникаций находился в склоне холма, расположенного в южной части лесного массива. Остальные, некогда существовавшие проходы, так же как выходы вентиляционных шахт, были наглухо заделаны еще при реконструкции базы, после ее разрушения «Тайфуном».

До заветной возвышенности оставалось три километра, когда Шевцов и Нолан, измотанные шестичасовым маршем, остановились на короткий привал.

Опустившись на мягкую подстилку из мха, Семен вдруг отчетливо ощутил ритмичную вибрацию почвы.

Это была тяжкая поступь боевой серв-машины.

Нолан тоже почувствовал неладное, но Шевцов жестом успокоил его: вибрация почвы передавалась на многие километры, и непосредственной угрозы в данный момент не было.

Попытайся оценить количество машин, — мысленно попросил он Клименс, доставая набор стимулирующих и питательных препаратов. Генри, глядя на него, тоже достал свою упаковку.

Через минуту Шевцов услышал ответ на заданный вопрос:

— Семь тяжелых серв-машин. Судя по колебаниям почвы, они двигаются по кругу, контролируя периметр в радиусе трех километров.

— Твои соображения?

— Нужно захватить одну из них.

— Смысл?

— Я могу управлять «Фалангером». У меня есть реальный боевой опыт. У них его нет. — Клименс имела в виду те кристалломодули «Одиночек», которые в данный момент управляли действиями восстановленных серв-машин.

— Ты способна выдержать расклад один к шести?

— Теоретически да. Здесь нет открытых пространств, значит, исход столкновения решит тактический опыт, а не совокупная огневая мощь.

— Логично. А тебе не претит разрушение себе подобных?

— Они не подобны мне. К тому же на «Фалангерах» установлены копии центрального модуля Сети. Они не самостоятельные интеллекты, а всего лишь информационные клоны. У меня нет весомых аргументов против их уничтожения.

— Тогда решено. Ты свяжешь боем патрульные машины, а мы с Генри прорвемся внутрь бункера через существующий вход.

— Одобряю.

* * *

Лес сотрясался от мерной поступи исполина.

За три десятилетия войны базовая конструкция шасси серв-машин была доведена до той степени совершенства, что тяжкая поступь шестидесятитонного механизма, от которой с окрестных деревьев дождем осыпалась хвоя, не вызывала ощущения неуклюжести, наоборот, «Фалангер» внушал ужас непринужденной грацией своих движений.

Внешне машина отдаленно напоминала огромного камуфлированного зверя. Ступоходы «Фалангера» обладали высокой устойчивостью благодаря выгнутому в обратную сторону шарнирному соединению и четырем свободно сочлененным механическим пальцам, которые находили точку опоры даже на крутом, покрытом осыпями горном склоне.

Над исполинскими ступоходами на поворотной платформе покоился обтекаемый, приплюснутый корпус, похожий на тысячекратно увеличенное туловище жабы.

В скате лобовой брони, под характерным, нависающим над рубкой козырьком, располагались узкие смотровые разрезы, в глубине которых прятались защищенные от случайных попаданий системы сенсоров. Далее, за бронированным выступом, вздымались два покатых горба пусковых ракетных установок залпового огня, а по бокам на независимых подвесках были смонтированы пятитактовые автоматические орудия.

Вслед исполину, чуть отставая от него, бесшумно парила в воздухе пара автономных видеосканеров, обеспечивающих компьютеру «Фалангера» дополнительный обзор в несвойственных для серв-машины лесных условиях.

— Генри, не высовывайся, — тихо произнес Шевцов, когда патрульное трио проследовало мимо избранной для наблюдения позиции. — Твоя задача: снять сопровождение, не более. Сразу, как отстреляешься, меняй позицию. Ни в коем случае не вмешивайся в мои действия, а в случае неудачи — немедленно отступай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Экспансия. История Галактики

Не герои
Не герои

Над руинами города вторые сутки полыхало зарево пожаров.Они ударили ночью. Случайность или расчет?Противопоставить атаке с орбиты было нечего. Атмосферная авиация аграрной планеты предназначалась для обработки полей, а серьезных систем ПВО здесь не существовало. И теперь Джесси Дикс, «Квинта», как ее называли уже второй день, сидела на куске разрушенной стены, в одной руке сжимая импульсную винтовку, а другой обнимая за плечи огромную немецкую овчарку. Маскировочный комбинезон покрылся пятнами сажи, машинного масла и крови. Запахи били в нос, не давая отрешиться от происходящего. Присутствие овчарки успокаивало. Хотя спутнику нечего было противопоставить группам зачистки, не говоря уже о «Хоплитах», зато у него были сенсоры и характер. И он умел ходить в фототропном режиме.

Рене Рейберт

Самиздат, сетевая литература
Слепой рывок
Слепой рывок

Двадцать второй век…За последние столетия Земля превратилась в гигантскую свалку. Восемнадцать миллиардов человек обитают в мегаполисах, где каждому отведен лишь небольшой участок жизненного пространства. Неудивительно, что большинство землян предпочитают виртуальные миры реальному. С тех пор как появилась технология создания нейросетевых фантомов, конкуренция между крупнейшими киберкорпорациями стала напоминать настоящую войну. Впрочем, Екатерине Сергеевне Римп, основательнице «Римп-кибертроник», которая некогда взломала компьютерную сеть боевой орбитальной группировки Объединенной Америки и таким образом предотвратила агрессию против России, не привыкать участвовать в виртуальных войнах. Тем более когда речь идет о будущем человечества…

Андрей Львович Ливадный

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика