Читаем Омут полностью

Я почувствовал неприятное волнение. С чего бы это вдруг такая халатность со стороны персонала? Мало того что дверь в отделение открыта нараспашку, так ещё и камера не заперта. Тоже мне «режимный объект»! Так у вас все «психи» разбегутся. Понятное дело, это был мысленный сарказм, не более. Однако если следовать логике здешних карателей, то следовало мыслить именно так. И это настораживало.

Чем ближе я подходил к девятой камере, тем сильнее билось сердце. Впереди послышались шорохи. Подойдя, заглянул в приоткрытую дверь. Мамы внутри не было. Вместо неё у койки возилась какая-то полная невысокая пожилая женщина, одетая в голубой медицинский костюм. Она бесцеремонными движениями упаковывала постельное бельё, стараясь уместить простынь и пододеяльник в застиранную донельзя наволочку.

– Простите, – обратился я к ней, – вы не скажете, где пациентка из этой… из этой камеры?

Тётка недружелюбно, но в то же время без особого интереса посмотрела на меня и продолжила паковать бельё.

– Померла.

– Как померла?

– Молча. Жила себе, жила, да и померла. Сегодняшний, что ли? Не знаешь, как люди мрут?

Я выронил бумаги, которые до этого сжимал так, словно они были самой важной вещью в жизни. Следом за ними сполз на пол и я, хватаясь за стальной косяк двери. Ноги стали ватными и подкосились сами собой.

«Всё обстоит гораздо лучше, чем можно было изначально себе представить», – всплыли в голове слова главврача, который тут же, с задором в голосе сообщил о предстоящих водных процедурах, которые полезны его заржавевшим от времени суставам.

– Как она умерла? – спросил я таким жутким голосом, что сам испугался.

На этот раз тётка отреагировала на вопрос со всей серьёзностью. Мне даже не пришлось угрожать ей или применять силу. Она отложила в сторону тряпки и села на койку, а когда увидела меня на полу, трясущегося и комкающего хрустящие бумажки, то тихим дрожащим голосом выдавила:

– Сердце у неё… Инфаркт.

– Как?! – прорычал я.

– Эвтаназия. Ей укол сделали.

– Зачем?

– А я почём знаю? Есть приказ – мы исполняем. Начальству видней, наверное. А ты кто такой?

Я не ответил. Посмотрел на часы, прикинул, где в местных окрестностях располагаются ближайшие бассейны, встал и быстрым шагом двинулся к выходу. Нужно было успеть застать Карла Генриховича резвящимся в стерильной воде бассейна.

<p>Глава 24. Бассейн</p>

Охранник на выходе попытался меня задержать. Не думаю, что он делал это для того, чтобы обезопасить главврача. Скорее, это была мелкая пакостная месть за унижение, которому я его подверг. Он сидел в своём аквариуме и опять читал газету, старательно делая вид, что не замечает сдержанных просьб открыть замок и выпустить меня наружу. Удар ноги о турникет и звон хромированных труб заставили его сначала подпрыгнуть на месте, а затем и торопливо нажать нужную кнопку. Когда я проходил мимо стеклянной будки, он вжался в её противоположную стенку и проводил меня округлёнными от страха глазами.

Я пробежал пешком четыре с лишним километра, даже не задумываясь о том, что можно было без особых проблем проделать этот путь на общественном транспорте. На самом деле так даже вышло быстрее, но в тот момент я не стремился мыслить рационально. Всю оперативную память в голове занимали слова Карла Генриховича: «Всё обстоит гораздо лучше, чем можно было изначально себе представить…»

Когда я вошёл, а точнее ворвался, в холл бассейна «Арена», вся моя одежда уже была насквозь пропитана потом. Не обращая внимания на возмущения и возгласы, доносившиеся с ресепшн, быстрым шагом прошёл в мужскую раздевалку.

Я успел вовремя. Карл Генрихович стоял у небольшого шкафчика для вещей и натягивал на тощую морщинистую задницу полосатые плавки. Без врачебного халата вся его важность куда-то испарилась, и теперь передо мной стоял немощный сутулый старик, кожа которого была покрыта тёмно-жёлтыми возрастными пятнами. А отсутствие очков в золотистой оправе окончательно превращало психиатра-убийцу в жалкое создание.

Он услышал тяжёлое дыхание за спиной и обернулся. Вопреки ожиданиям, старик не удивился, не испугался и даже не сделал вид, что обеспокоен моим внезапным появлением. Напротив, Карл Генрихович неспешно взял с лавки белые, полупрозрачные трусы, аккуратно сложил их вчетверо и положил на верхнюю полку шкафчика для одежды.

– Вы зря так спешили, голубчик, – тихо, нараспев сказал он. – Я же сказал, что у меня важные водные процедуры. А я никогда их не пропускаю. В моём почтенном возрасте пренебрежение терапией – слишком большая роскошь. Вы умеете плавать?

Я, не говоря ни слова, плотно затворил дверь раздевалки. Карл Генрихович обернулся на другую дверь – ту, что вела в основной зал, из которого доносился плеск воды и трель свистков тренеров.

– Рыпнешься – убью.

– Николай Евгеньевич, – психиатр вздохнул, взял из шкафчика полотенце и собирался выйти.

– Стоять!!! – рявкнул я так, что тот подпрыгнул от неожиданности.

Перейти на страницу:

Похожие книги