Читаем Он меня понимает (СИ) полностью

Вода оказалась вполне прогретой и очень приятной. Раскрыв крылья, Хелли опустила их на воду и по-собачьи поплыла вперёд, почти доставая своими копытцами пока ещё близкого дна. Но вскоре прохлада воды подсказала ей, что она забралась на глубокое место. Пони ещё немного плавала по кругу, стараясь успокоить сердце и дыхание. Мирдал... Был странным драконом. С очень странной любовью к некоторой жестокости.

Ну, а она сама разве была другой?

- Помогите! Спасите! То-о-о-ону! – завопила Хелли.

При всей проницательности Мирдала ему часто было сложно находить общий язык со своей пегасочкой и подстраиваться под неё. Если бы он ответил, как планировал вначале, что не может глаз отвести, она бы могла и обвинить в том, что он только и думал, что о разврате. А в прошлый раз, когда Хелли себя связала, оказывается, она была настроенна не на игры с оттягиванием удовольствия, а на быстрое спасение. Возможно, его кобылка (побывшая однажды даже самкой) специально вгоняла золотого в противоречия, чтобы поддержать к себе интерес для “дракона-завоевателя”, однако всё, чего тот желал – просто быть с нею.

Потому на тревожный крик дракон среагировал сразу, взлетев с места и входя в воду прямо рядом с бившей по поверхности крыльями пегаской, подхватывая её передними лапками за талию, чтобы не только помочь удержаться на плаву, но и прижать потеснее к себе.

- Сп-а-а-асибо! – потянула она, обхватив его мокрыми копытцами за шею. – Представляешь, копыто свело…- она внезапно и сильно нажала на него правой задней ногой. Нажала на низ живота, что уже входило у пони в привычку. – Вот эту, – добавила пони, смотря прямо в ошарашенные глаза Мирдала. – Очень сильно свело. Почти с самого утра.

Но уж что точно позволяло всегда помириться даже после самых жестоких ссор и мучительных непониманий – это взаимная тяга. Как эмоциональная, как ментальная, так и физическая. А общая выносливость и неугомонность превращали любое совместное время в рай, чем бы двое крылатых не занимались. И особенно – когда они выражали свою любовь.

- Может, помассирую? – Мирдал хвостом – передние лапки удерживали пегасочку, задние подгребали – обтянул под бабкой и над копытцем шаловливую ножку и несильно, но приятно оплёл и потянул на себя, приоткрыв довольно пастьку, но продолжая смотреть светло и преданно.

Поняшка вскрикнула, чуть погрузившись в воду.

- Э-эй, я ведь так не смогу тебя... Массажировать, – она обеспокоенно смотрела на дракона. – Или мне... Нужно поглубже вдохнуть?

- Я же тебя держу!.. – Мирдал сменил позу, чтобы поплавать на спинке, оставив единорожку над собой. В результате она не погружалась глубоко, расслабившись на мягком и пушистом животике, зато сам Мирдал погрузился поглубже, так, что над водою осталась лишь мордочка. Но хвостик вторым кольцом оплёл и вторую ножку, массируя теперь их обе.

- Кто знает, что тебе в голову придёт... – ласково сказала кобылка, уже начиная подрагивать от щекотки. – Я больше минуты навряд ли выдержу...

С изумительным выражением мордашки она сунула свои передние копытца к груди дракона и стала крутить их по ней, выписывая замысловатые круги и спирали. При этом иногда копытца замирали, а сама пони жмурилась и сдерживала смешок.

Заведённый поняшей дракоша потянулся к ней пастькой, трясь носиком и целуясь, поглаживая передними лапками бочка и вздымающийся животик, а задними и крылышками подгребая дальше от берега незаметно для смотревший лишь в добрые голубые глаза кобылке.

- Я люблю тебя так же, как и ты, милашенька... И я держу тебя. Полторы.

Крутанувшись при помощи крыльев, Мирдал перевернулся.

Хелли едва успела схватить воздух и надуть щёчки, и вот она уже оказалась под драконом. Резко дёрнув задними ногами, она попробовала подплыть и всплыть, да вот только стянутыми ножками как следует оттолкнуться не вышло, а переднюю левую немедленно схватил Мирдал. Кобылка не смогла никак ему помешать, предоставив свой животик и подмышку другой его лапе, которая тут же заставила поняшку забиться от смеха. Вырвавшиеся из её рта пузырьки проплыли мимо Мирдала.

Дракон, оставляя только голову с намокшей гривой на поверхности, поджал под себя молодую кобылочку и обернул её в свои щекотные пёрышки, оборачивая её как рыбку, попавшую в сеть. Одну заднюю лапку Мирдал подогнул к животику Хелли, чтобы поделать тыльной стороной ладошки то же самое, что пони постоянно вытворяла с ним, а передние не только держали за плечики, но и щекотно заходили в подмышки, когда вторая задняя лапка обняла животик, заглянув в пупочек когтем.

- Ещё столько же, держись, – пробормотал сладенько Мирдал, обращаясь к булькавшим у его носика пузырькам, но готовясь в опасный момент, если он наступит, зажать носик и пасть пегаски ладонью и дотянуть её до воздуха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары