Читаем Он меня понимает (СИ) полностью

- Нет! – торопливо выдала пегаска. – Я... Я так давно хотела... Попробовать на вкус жеребцовый... – она не договорила, смущённо пряча глаза.

- Ты ведь не в том положении, чтобы о чём то просить? – Я поводил носом в её гриве, столь же длинной, как и моя... А потом начал развязывать её уже притомившиеся и затёкшие ножки. – Свяжи меня теперь ты, пожалуйста... – Я умоляюще нагнул свою голову и поднял круп в позе крайнего почитания. – И сможешь требовать всё, что угодно? Или я разозлюсь и свяжу тебя обратно, заставив тебя захлебнуться мною! – Потом резко подскочил ко вздрогнувшей понечке.

- Ну, держись! – воскликнула она.

Её крыло обхватило меня за шею и опрокинуло на пол, а другое подхватило верёвку. Сработав и копытами, и ротиком, и крылом, она быстро перемотала мне передние ноги перед грудью, затем вторым мотком захлестнула их и привязала к телу, а сама нагло опустилась к моему крупу и поглядела на жеребцовый член.

- О-о-о, какой он большой... – удивлённо похлопала она глазками.

- Ты его испугалась? – съехидничал я.

- Вот ещё! – пегаска взяла ещё одну верёвку и не спеша стала делать на одном её конце петлю. Та-а-а-ак!

- Ты что собралась... Ай! – воскликнул я, когда пони накинула петлю на мои яички и пустила верёвку, затягивая кольцо.

- Будешь брыкаться – стяну и так оставлю, – заявила она с хищной улыбкой. И, придерживая верёвку копытом, опустилась передо мной, заинтересованно разглядывая вживую то, что подсматривала только на страницах книг и журналов. Её мордашка выражала такую радость, что я послушно замер, не мешая пони. Высунув язычок, она провела им по всей длине, словно измеряя его, и причмокнула.

- Плюс пять сантиметров, – с серьёзным выражением на мордашке, продержавшемся только на эти слова, заявила она. – Или чуть больше.

С этими словами Хелли приподнялась и, широко раскрыв рот, взяла в него член. Я застонал – её язык и зубки приносили неизгладимое впечатление, а верёвки ещё и добавляла остроты в эту игру. Хелли приостановилась и двинулась вверх, почти выпустив меня из своей пасти, но затем уделила достойное внимание кончику, пробежавшись по нему язычком. Её правое копытце приобняло столб у основания и чуть наклонило, в то время как пони снова двинулась вперёд.

- Мрф... Прфы фочемь вфусмый, Миффал... – попробовала высказаться она, работая и копытцем, и ротиком, одновременно и поглаживая и посасывая. Аккуратно опустившись на самый низ и убрав копыто, она вдруг резко убрала моську и облизнулась, оставив меня на краю недоведения.

- А-а-ах... – Я даже подогнул копытца на приподнявшихся задних, вытягивая крылышки в противоположные стороны. – Как и ты... Только если меня довести, я стану ещё вкуснее!

- Нетушки!.. – Засмеялась безо всякой щекотки пегаска, прыгая вокруг меня по коврику с упругим звуком, больше похожим на подскакивающий мячик, чем на цокот пони. – Я так давно хотела своего жеребца, и теперь дорвалась до него... Тебе придётся выдержать на себя всё-всё то, что я напридумывала с жеребячества! Итак, что у нас первое в списке? – Хелли вытащила из машинки бумагу и прищурила один глаз, детально вчитываясь в собственную писанину: – Нажала копытом...

- У-у-уф! – Я среагировал сразу же, только лишь твёрдая ножка пони придавила и без того стянутую и полную мошонку к телу. От этого она стала только более полной, едва не разрываясь от давления! – Это я сейчас лопну... – Пропищал я почти что с интонациями Мирды. Честно сказать, у меня присутствовало большое искушение в неё превратиться... Но нп лишать же кобылку лучшего подарка в честь возвращения на родину?

Приподняв копыто, Хелли внезапно наклонилась вперёд и поцеловала меня, но не отпустила, а влезла вся и медленно опустилась на мой член, застонав и наполнив меня своим дыханием от возбуждения.

- Какой... Ты... Большой... – простонала она, морщась. – Кажется, ты немного переборщил с размерами пони... О-о-о, я же...

- Не могу? – сам едва сдерживаясь, я нашёл время на колкость. Пегаска сунула мне в морду крыло, прижав ноздри.

- Придушу! – пропыхтела она, нанизываясь на член. Теперь входить в неё оказалось тяжелее, то ли я действительно переборщил с размерами, то ли пони оказалась слишком зажата. Но улыбка на её мордахе так и сияла. – А теперь держись!

Она заскакала на мне в бешеном ритме! После всех пережитых нами приключений и практик, я не думал, что у этой необузданной кобылы останутся силы на новые эксперименты, но теперь она так двигалась на мне, как ещё ни разу за всё время нашего знакомства. Это походило на дикую попытку девственницы во время первого секса, но учитывая, что она уже теряла свою плёночку (два раза!), то объяснение могло быть только одно.

Хелли опять сошла с ума.

Её копыта упёрлись в мои бёдра, передние легли на грудь, слюнки полились прямо на морду.

- Давай же... – застонала она, зажмурившись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары