Читаем Он мой, слышишь? полностью

Несмотря на долгие часы в компании друг друга, Сэди чувствовала холодную враждебность Антонио, однако она немного успокоилась, увидев, как тепло он улыбается Лео. Она не понимала, почему Антонио стал таким отстраненным. Она укладывала Лео в постель, по-прежнему изумленная тем, что Антонио владеет таким высоким и элегантным белым домом в Лондоне с видом на потрясающий парк.

Как только Лео мирно уснул, она тихо выскользнула из спальни и закрыла за собой дверь. И тут ее охватила ярость. Если Антонио считает, что его плохое настроение заставит ее торчать в своей комнате, то он сильно заблуждается. Она видела статью в газете и только сильнее убедилась в том, что через несколько месяцев Антонио поставит ей определенные условия. В конце концов, он заключил аналогичную сделку со своей первой женой, а затем беспечно развелся с ней. Он может развестись и с Сэди, но она ни за что не позволит ему уйти из жизни Лео.

– Нам нужно поговорить, Антонио. – Сейчас ей было не до светских бесед.

Он холодно посмотрел на нее.

– Говори, красавица моя, – ответил он.

Ей очень не нравилось, что он так ее называет.

– Я видела статью в газете, Антонио.

– Да? – Он взглянул на нее почти в ярости, и она встревожилась, но ей следовало выяснить все до конца.

– Я знаю, что пишут о твоем первом браке. Якобы Элоиза вышла за тебя замуж, чтобы скрыть свою тайну от родителей. Ты знал об этом, когда женился на ней?

– Если ты спрашиваешь о том, знал ли я, что у Элоизы была любовница, то да, я знал об этом.

Его ответ полностью подорвал теорию Сэди о том, что Антонио был безумно влюблен в красавицу брюнетку, чья фотография была в газете.

– А зачем же вы поженились? – не сдержавшись, спросила она и увидела, как Антонио гневно поджал губы.

– Из чувства долга, я уже объяснял это тебе. – Его слова звучали сурово и отрывисто, словно он признавал больше, чем хотел признать. – Наши родители хотели нас поженить.

– Я не понимаю. Почему ты женился не по любви? – Сэди считала безрассудством брак, на котором настаивали его родители.

– Любовь делает человека несчастным, – сказал он. – Я никогда не искал любви и никогда не хотел любить. Тот, кто ищет любовь, будет очень разочарован. – Он совсем не выглядел смущенным, делая подобное заявление, которое разрушило все иллюзии по поводу его отношений с Сэди. Она не понимала, как могла выйти замуж за такого бессердечного человека.

– Но женитьба из чувства долга…

– Я исполнял долг перед своей семьей. Мы планировали объединение двух старинных и властных семей Милана. – Каждое его слово было произнесено с абсолютной убежденностью, но в его тоне слышались нотки сожаления.

– На мне ты тоже женился из чувства долга. И как долго мы будем женаты, прежде чем ты начнешь гулять с гламурными любовницами? – спросила она с волнением и страхом.

– Наш брак другой, – ответил он.

Неужели он в это верит? Он женился на Сэди из чувства долга и потому, что она бросила ему вызов и три года прятала от него сына.

– Тебе меня не обмануть, Антонио. Ты женился на мне из-за Лео, и теперь я знаю, почему это так важно. – Сэди с вызовом вздернула подбородок. Она стояла перед Антонио, сердитая и такая красивая. – Тебе и твоей семье нужен наследник. Поэтому ты решил заполучить Лео любой ценой.

Антонио испытал шок и на мгновение потерял дар речи. Как она могла такое говорить после того, что между ними было?

Его шок сменился обидой.

– Ты абсолютно права, – ответил он. – Ты сказала, что единственным человеком, который будет имеет право влиять на жизнь Лео, станет твой официальный муж. А может быть, ты просто хотела стать моей женой?

– Как ты вообще мог такое сказать? – Злость Сэди спровоцировала его улыбку. Страсть и гнев тесно связаны. Сейчас она злится на него, но она умеет быть очень страстной, когда они остаются наедине и забывают об остальном мире.

– И теперь ты надеешься, что я поступлю точно так же, как я поступил после того, как Элоиза рассказала мне свою тайну. Ты хочешь, чтобы я стал плейбоем. Ты желаешь, чтобы я встречался с другими женщинами и оставил тебя в покое. И ты успокоишься тем, что у Лео все-таки есть отец, который, кстати, пропустил первые три года его жизни.

– Ты несправедлив, Антонио, – страстно ответила она. – Я пыталась сообщить тебе о Лео еще до его рождения.

– Но ты не сразу сообщила мне об этом даже после того, как я увидел мальчика.

– В тот момент ты не был Антонио ди Марчелло. Я не стала бы откровенничать с Тони Адесси.

– Я не смогу повернуть время вспять, Сэди. Но я уверен, что тебе не лишить меня возможности воспитывать моего сына. Я женился на тебе, чтобы узаконить его и дать ему свое имя, и теперь я хочу, чтобы моя фамилия была указана в его свидетельстве о рождении.

– Там уже указана твоя фамилия, – прошептала она, чувствуя, что проиграла.

– Тогда мне больше ничего не надо, – не подумав, произнес он. Он стоял, смотрел на Сэди и задавался вопросом, что еще ему необходимо. У него есть сын, и мать его сына стала его женой. Что еще ему желать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайные миллиардеры

Самая неслучайная встреча
Самая неслучайная встреча

Американский миллиардер Ставрос Ксенакис мечтает вырваться из-под опеки своего богатого деда, который постоянно учит его жизни. Вот и сейчас старик требует от внука скорее обзавестись семьей. Устав от постоянного контроля, Ставрос соглашается на авантюру, предложенную его другом Себастьеном: он должен приехать на свою родину, в Грецию, и устроиться чистильщиком бассейнов в особняк, в котором когда-то жил. Правда, есть несколько условий — Ставросу нельзя брать с собой деньги и кредитные карты. Также ему временно приходится сменить имя. На своей новой работе Ставрос знакомится с очаровательной экономкой Калли. Девушка когда-то столкнулась с предательством мужчины, и единственное, чего она сейчас по-настоящему желает, — вернуть своего ребенка. Для этого ей нужно отправиться в Нью-Йорк, и Калли решается на фиктивный брак со своим новым знакомым, Ставросом…

Дэни Коллинз

Короткие любовные романы

Похожие книги