Читаем Она дана ему свыше (СИ) полностью

— Мадлен! То, что сказал Миура, не имеет значения. Все образуется, мы все решим, вот увидишь. Ты ведь не собираешься уезжать, правда? Мне Кевин сказал. — Пребывая в волнении, она дребезжала, как заведенный воробушек, и не давала открыть рот: — А где же ты была? Я стала думать, будто ты уже умчалась, но вещи стояли на месте, и я немного успокоилась. Где ты…

Джек прочно запечатал ей рот ладонью, и только теперь Миранда обратила на него внимание. Мадлен в изумленном молчании переводила взгляд с Миры на Джека. Это выглядело так, будтоМирандабыла ее компаньонкой, и сейчас она строго допрашивала свою леди о вечерних похождениях.

— Если ты не перестанешь щебетать и задавать нескончаемый список вопросов, у нее кровь пойдет носом. Лично у меня уже голова идет кругом, сестренка, так что успокойся.

Миранда продышалась через нос, прежде чем Джек опустил руку.

— Мадлен, — уже внятно и с расстановкой говорила Мира, — я беспокоилась. Но теперь я рада видеть, что ты в порядке и не собираешься бежать от нас. Ты не поверишь своим ушам…

Пока Миранда с восхищением рассказывала ей о Японии и самураях, Мадлен зрительно провожала ускользающего в свою комнату Джека. Перед тем как войти в дверь, его блестящие глаза пробежались вдоль всего ее тела. Мадлен не осталась равнодушной: вся ее реакция вылилась в краску на лице.

Обнимаясь с подушкой в изножье кровати, Мадлен притаилась в ночи как змея. Она терпеливо выжидала момента, когда сможет выпрыгнуть из койки. Сегодня Мадлен впервые совершит нечто загадочное и в то же время нет. Она сделает то, чего жаждала уже очень давно. Мадлен отдастся Джеку. В коридоре погас свет — она соскочила с постели, уронив подушку на пол.

Мадлен мышкой проскочила в приоткрытую дверь и, сливаясь с темнотой, маленькими шажками прошмыгнула в сторону комнаты Джека. Она возблагодарила небо за то, что ковер заглушал скрипы полов и что Джек никогда не закрывал спальню на ключ. Но Мадлен закрыла, когда уже оказалась внутри. Как и в ее спальне, здесь царствовала непроглядная тьма. Она наощупь прошла к окнам и распахнула занавески, впуская слабенькую лунную ленту на пол.

«Теперь хотя бы просматривались силуэты кровати».

Волнение пропитало ее тело, ладошки похолодели. Глаза ее плохо видели. Джек спал на одной стороне кровати спиной к ней.

«Еще не поздно повернуть назад. Еще не поздно. Ты можешь незаметно вернуться к себе» — Мадлен заглушила этот голос у себя в голове, оставив на сегодня место для новых чувств и эмоций.

Она не знала, как именно происходит соитие между мужчиной и женщиной. Мадлен следовала лишь инстинктам: взывающему покалыванию в промежности и страстному желанию прикасаться к Джеку. Она решила, что, если лишится его, то хотя бы будет знать, что именно теряет.

Мадлен желала прочувствовать с ним все до конца, потому что других мужчин у нее уже точно не будет. Никогда. Сегодня они обменялись клятвами как супруги. Серьезность, с какой Джек говорил эти слова, не была поддельной. Он действительно клялся там ей в любви. Мадлен сохранит ее в памяти и сбережет свою. Вероятно, если бы не эти обещания, данные перед Богом в заброшенной церкви, ее бы здесь сейчас не было. Но она здесь.

Мадлен осторожно легла на свободную сторону кровати, принакрывшись одеялом. Она провела легкими движениями пальцев по мускулистой спине. Джек вздохнул. Мадлен примкнула к нему ближе, поцеловав сильные лопатки. Робкими касаниями губ она покрывала его спину, пока он не повернулся на спину.

— Просыпайся, — шепнула Мадлен ему на ухо, целуя в гладко выбритую щеку. От него пахло мылом. — Джек…

— Если приходить ко мне в комнату посреди ночи становится твоей привычкой, она мне начинает нравиться, — сонно прошептал он в ответ.

Наверное, Джек открыл глаза, но тьма в комнате не позволила этого увидеть. Мадлен приподнялась на локте, его рука нашла ее щеку.

— Я была у тебя уже несколько раз, а ты ко мне ни разу еще не зашел, — обиделась она.

— Если бы я пришел, ты бы выгнала меня?

Мадлен не медлила с ответом:

— Конечно, нет.

— Вот поэтому. — Джек сказал так, словно ждал от нее подобных слов. — Если бы я пришел к тебе ночью в спальню, мы с тобой сделали бы непоправимое. — Его рука проследовала от щеки к вырезу сорочки, будоража ее тело. — Ты бы стала моей.

Джек ощутимо напрягся, когда Мадлен переложила его теплую ладонь на свою грудь.

— Затем я и пришла. Сегодня мы повенчались, и я в предвкушении нашей первой брачной ночи, Джек.

Темнота не смогла заглушить его прерывистого дыхания. Джек погладил верхушку ее груди, и сосок Мадлен сделался твердым. Она издала негромкий выдох. Неожиданно он поднялся с кровати и вышел из спальни, обещая вскоре вернуться. Мадлен ничего не понимала. Через несколько минут Джек пришел с горящим подсвечником.

— Если нам суждено заняться с тобой любовью, это произойдет при свете. Я хочу видеть тебя всю.

Перейти на страницу:

Похожие книги