Читаем Она должна была стать идеальной женой полностью

— Даже после того, что произошло? Ты все равно хочешь этого? — Шарлотта прищурилась, пытаясь проникнуть в самые дальние закоулки мыслей Бена.

Они решили не рассказывать Джо правду о Питере, не желая очернять ее воспоминания и рассудив, что ей не причинит боли то, чего она не знает. Но для Бена это решение не прошло бесследно — ему было тяжело носить это знание в себе, будто камень на шее.

Бен улыбнулся, хотя лицо его было печальным.

— Думаю, это мне поможет. Это мой способ показать ему, что я его простил. Что я теперь понимаю — он все это сделал из любви ко мне.

Шарлотта кивнула, чувствуя себя счастливейшей женщиной в мире. Она едва не потеряла все, но теперь у нее все это было.

— Разве я могу тебе в чем-то отказать после всего, что ты пережил? Хорошо, мой дорогой муж. Пусть будет Питер.

Бен улыбнулся, и Шарлотта увидела, что от всех этих лет боли почти не осталось и следа.

— Ты просто идеальная, — сказал он, нежно коснувшись ее лица. — Идеальная девушка для меня.

Эпилог

Джо вскарабкалась по лестнице на чердак и выпрямилась, отряхиваясь от пыли. Чердак был просторным помещением с низким потолком и занимал всю площадь дома. При жизни Питера она никогда здесь не бывала. Она говорила, что боится паутины и темных углов, в которых могут таиться всякие жуткие гады.

Но сейчас выбора не было. Ей требовалось найти кое-какие документы, касавшиеся денег, которые Питер незадолго до смерти дал Бену и Белле на покупку дома. Неудивительно, что Бен захотел продать тот дом в Суррее, но по каким-то не вполне понятным для Джо причинам он настаивал, что должен вернуть Джо деньги Питера, несмотря на все ее протесты.

Когда в ту ночь Белла погибла в аварии, Бен и Элоди переехали к Джо, поэтому она решила, что все равно сможет потратить деньги на них и сделать так, чтобы они ни в чем не нуждались. Если Бену так будет лучше, она готова уступить.

Позже ее посещала мысль о том, что Бен и Шарлотта после свадьбы и пополнения семейства малышом Питером решат переехать в собственный дом. Но они заявили, что не хотят, чтобы Элоди переживала новые потрясения от смены обстановки, и теперь, раз она так хорошо здесь прижилась, их вполне устроит жизнь вместе с Джо, пока она согласна их терпеть. Джо понадобилось меньше миллисекунды, чтобы согласиться. Их решение жить с ней стало для нее настоящим спасением.

Она рылась в многочисленных коробках, отвлекаясь на старые фотографии, давно забытые открытки, похвальные листы и грамоты детей, улыбаясь всплывавшим одно за другим воспоминаниям. Вот фотография Эммы на качелях в их первом доме, Розовом доме в Суррее, где они были так счастливы до переезда в Саффолк. Отпуска, проводимые всей семьей на солнечных островах Греции и под проливными дождями на пляжах Корнуолла, — все они словно остановились во времени на этих пожелтевших картонных прямоугольниках. Вот с фотографии ей улыбается Питер — его сонные карие глаза все еще вызывают трепет в ее сердце, даже спустя столько лет. Она никогда не перестанет скучать по нему.

Наконец Джо нашла ту коробку, которую искала, и нужные ей банковские документы лежали на самом верху. «Это было последнее, что он сделал перед смертью», — печально подумала она, вынув документы и поставив коробку обратно на пол, задумавшись, почему Питер держал это все на чердаке, а не внизу, в своем кабинете.

Она выпрямилась и вздохнула, подумав, что в следующий раз сюда кто-нибудь поднимется только после ее смерти. Она содрогнулась от этой мысли, представив себе, как Шарлотта и Бен, возможно сами уже постаревшие, разбирают здесь все.

Она уже собиралась развернуться и проделать обратный путь через чердачный люк, но ее внимание привлек белый конверт, лежавший под финансовыми документами, которые она только что вынула. Он выделялся, потому что был новее остальных документов в коробке и, соответственно, его белизна больше бросалась в глаза. Спереди на конверте рукой Питера было выведено одно слово: Элоди.

Джо нахмурилась — с чего это ему прятать здесь что-то, предназначенное для Элоди? Может быть, он собирался отдать это ей, но так и не успел?

Джо открыла конверт и вынула сложенный листок бумаги. Она осторожно развернула его и прочитала написанную от руки записку:

Милая доченька!

Ты никогда не прочтешь это письмо, но я все равно не мог его не написать.

Прости меня за все. Если бы я мог вернуться назад и изменить прошлое, я бы поменял все, но только не тебя. Уверен, мама нарассказывала обо мне разного, и должен признать, к своему стыду, что часть ее слов — правда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер