Читаем Once upon a December (СИ) полностью

Восторг поднялся до заоблачных высот. Отец! Он увидит отца. Наконец-то! Спустя столько лет он будет со своей семьей. И никогда-никогда больше не будет одинок. Бен улыбался, покорно шел за матерью, почти бежал. Они шли через цветущую долину, волосы трепал легкий ветерок, вокруг было много ярких цветов, пахнущих так, что кружилась голова. Это было так чудесно! Они подошли к обрыву, через который вел подвесной мост, хрупкий на вид, он раскачивался в воздухе.

- Эй, сынок! – кто-то закричал ему с противоположной стороны.

С все возрастающим восторгом Бен увидел отца, его кривоватую усмешку, его нахальный блеск в глазах.

- Иди сюда, малыш!

Бен хотел было возмутиться, что он уже не малыш, но горло сдавил спазм. В этом обращении было столько любви к нему, к Бену Соло, что он не посмел оборвать отца. Мама ступила на мост, который раскачивался под ее шагами, и быстро оказалась на противоположной стороне.

- Давай же, Бенни! – родители стояли, обнявшись, махали ему, - иди к нам!

Бен внезапно нахмурился. Мост раскачивался над пропастью, он вовсе не казался надежной конструкцией для мужчины его комплекции. Бен посмотрел по сторонам: быть может, есть обходной путь. Но расщелина простиралась в обе стороны до самого горизонта, и только с помощью моста можно было попасть на ту сторону. Бен поставил ногу на хрупкую дощечку, которая громко скрипнула под его весом, мост закачался, Бен подался назад.

- Давай же, малыш, не трусь! – кричал отец.

- Иди к нам! – кричала мама.

Он же хочет быть с ними, верно? Бен счастливо улыбнулся, отчаянно тряхнул волосами. Так разве какой-то мост будет преградой? Соло уверенно поставил ногу на доску.

***

Рей разбудили алые всполохи. Крайне недовольная, девушка села на постели, щурясь от яркого света. В стекло барабанил дождь, вспышки алых молний слепили. Что за крифф! Такой грозы не бывает! И если это гроза, то где же гром? Девушка недовольно скривила губы, автоматически бросила взгляд на койку напротив и замерла: Бена не было.

- Бен? – неуверенно произнесла Ниима, огляделась, словно бы Соло мог спрятаться в крохотной каюте.

Всполохи становились все ярче, освещая каюту жутким красным светом. Что-то было не так. Заныло сердце, по коже побежали мурашки, словно бы перед опасностью. Рей привыкла полагаться на свое чутье. И сейчас оно ей говорило: Бен в опасности. Девушка не знала, откуда взялось это чувство, странное и, быть может, глупое. Быть может, Соло просто вышел куда-то, быть может, ему не спится. Но нет, Рей была уверена: дело совсем не в этом. Что-то было не так. Рей вскочила и бросилась вон из каюты, пробежала по коридорам, ее словно вела невидимая нить, мерцающая в темноте сигнальными огнями опасности. Рей выскочила на палубу, под проливной дождь. Тонкая пижама тут же прилипла к телу, глаза слепили алые вспышки, по лицу стекали капли дождя.

- Бен! – изо всех сил закричала Рей, отчаянно озираясь, пытаясь найти Соло.

И ахнула, в ужасе уставившись на мужчину, стоявшего на борту парохода. Соло стоял с закрытыми глазами и готовился сделать шаг в бездну.

- Нет! Бен! – голос сорвался на визг.

Соло не слышал ее, не мог слышать. А ей не вытащить его. Ей не успеть. Никак не успеть. Расширившимися глазами Рей смотрела на мужчину, не в силах сдвинуться с места.

- Веснушка? Что ты здесь…

Финн выругался, увидев Бена, а в следующий миг бросился к нему. Рей понеслась за другом, оскальзываясь на мокрой палубе, понимая, что скорее помешает, чем поможет, но бежала вперед. Она не могла оставить Бена. Нет!

- Бен! – крикнула снова, заставляя Соло медлить, искренне веря, что ее крик, ее отчаянное желание остановить мужчину, спасет его, не даст совершить роковой шаг за борт.

Мгновение спустя Финн стащил упирающегося Бена с борта, а крепкая пощечина заставила открыть глаза.

- Что…- Бен удивленно озирался.

- Бен, - Рей шагнула к мужчине, - Бен, - она крепко обняла его.

В ответ за ее спиной сомкнулись теплые руки, Рей посмотрела на Соло и увидела, что по лицу его текут слезы. Рей всхлипнула сама, и расплакалась от сочувствия, от невыразимого облегчения, от страха, что никак ее не отпускал.

- Ну и напугал ты нас, ваше высочество, - пробурчал Финн.

- Мне снились родители, - невпопад ответил Бен, заставив Рей расплакаться еще сильнее, - я шел к ним.

- Ты чуть не погиб, - срывающимся голосом прошептала Рей.

Алые вспышки постепенно утихали.

***

Хакс стоял под навесом и наблюдал, как Рей обнимает принца, судорожно вцепившись в рубашку на его спине. Он был уверен, что девушка плачет. Сам он, кажется, тоже был готов расплакаться.

Он следил за всей компанией уже пару дней, не зная, как ему подобраться к принцу. И вот этой ночью не иначе провидение в лице магии Палпатина отправило его дождливой ночью на палубу парохода. Ему всего лишь надо было подтолкнуть принца, окруженного алыми сполохами, всего лишь одно легкое движение, и Скайуокер полетел бы в море, а Хакс, сойдя в Альдере, отправился бы к Палпатину за обещанной наградой. Теперь он явно награды не получит. Если не хуже.

Перейти на страницу:

Похожие книги