Читаем Они были мелкие и золотокрылые полностью

Развязать бы его и увести с собой, спасти от этого кошмара, но… Она отмахнулась от назойливой мысли. Слишком опасно. Мало ли, как он поведёт себя освободившись. Слишком уж странно всё в этом мире… Она вышла из номера. Прошла к лифтам. Горничная в узком сером платье с красноречивым вырезом на ягодицах пылесосила ковры в коридорах. Трусов на ней не было. Здесь все помешались на сексе! И на боли…

– Госпожа Курилеск! – окликнула её горничная тоненьким голоском. Совсем ещё девчушка.

Зарина застыла. Тренькнул, открываясь, лифт, но она всё же заставила себя обернуться.

– Госпожа Курилеск, – девчушка, пища, подбежала ближе. Серое платье заканчивалось под маленькой грудью, острые соски торчали из-под прозрачной ткани телесного цвета, единственной, что их прикрывало. – Вы уже уходите?

Зарина медленно кивнула.

– Прикажете развязать рабов? У вас ещё осталось три часа, и этот вопрос на вашем усмотрении, – пропищала девчушка.

– Нет, пока не развязывай. Я… ещё вернусь, – Зарина старалась, чтобы голос звучал достаточно сонно. – Прогуляюсь немного. Пусть пока предвкушают.

Она слегка улыбнулась, искренне надеясь, что сказанное вписывается в картину нового мира.

– Как скажете, госпожа! – радостно воскликнула девчонка. – Убирать я у вас тоже пока не буду, да?

– Совершенно верно, – сказала Зарина, вновь вызывая лифт.

Выйдя из «Гранд-Фила» – высокого здания, похожего на извивающуюся ленту – она села в первое попавшееся флайтакси с водителем. В сумочке у госпожи Курилеск обнаружилась горстка монет, ими и расплатилась, опасаясь использовать теперь уже точно чужую карту. В отель Галактического университета тоже ехать побоялась, вышла в городском парке, скормила сумочку и нелепую шляпу «госпожи» первому же бот-мусорщику и отправилась дальше пешком.

«Они будут искать меня. И в прошлом, и в будущем», – думала Зарина всю дорогу до отеля и потом, поднимаясь в лифте и даже сидя уже у себя в номере, в безопасности, в горячей ванной.

«Пятьеног была уверена, что я опасна. Что «хозяин» меня всё равно найдёт… И теперь, после своей вылазки я, кажется, понимаю слова Захарова о нестабильности мира. И начинаю понимать, почему нам не показывают новостей – видимо, они тоже слишком нестабильны».

Зарина вспомнила запах гари в номере у Филипа и его слова о том, что здесь кто-то провинился… Не за её ли побег пострадали? И не появится ли теперь где-то новость о парочке обгоревших трупов?

Проклятье! Зарина ударила кулаком по воде в ванной. Что же всё-таки случилось с миром? И что ещё случится?


Ноябрь 41 год н.к.э., Дора

«Буль-Буль» оказался той ещё мерзопакостью.

Уродливое здание в виде заржавевшего и покорёженного корабля, словно бы выброшенного на берегу небольшого озера. Уродливая музыка – грохочущее монотонное «тынц-тынц», цветной дым, от которого глаза на лоб лезут, перегар в лицо со всех сторон – так, что и самой пить не надо. Ещё и туфли эти – бордовые, под цвет платья, едва прикрывающего зад и сиськи, с огромными, мать их, каблуками-шпильками. Мало ей этой «красоты» на работе!

Маленькие клубы со старой музыкой, потёртыми деревянными столами и дешёвыми напитками, куда они иногда ходили с подругами на родной третьей полосе, и то уютнее были. И чувствовала она себя там свободнее.

И всё же, Зое удалось уговорить её на новый поход в тошнотный «Буль-Буль». Уже третий за две недели. Они только что отработали на дне рождения шефа, Валико, владельца «Жасминового тумана» – гостей пригласили не так уж и много, но всё должно было быть по высочайшему разряду! И Зоя клещами в неё вцепилась: «Надо отдохнуть-расслабиться», – и всё тут.

Дора покачала головой. Она ещё не отошла от некоего сюрприза – среди гостей оказался один её старый знакомый. Им даже удалось перекинуться парой слов. И ей до сих пор от этих слов было не по себе. Хотелось домой, под одеяло с Пряником в обнимку, а не в шумный прокуренный клуб.

– Я же битый час выслушивала твою занудную лекцию о златокрылах, – притворно надулась подруга в ответ на попытку отказа.

– Да что ты говоришь? Ты же сама попросила! И лучше бы ты Нереиде своей лишний час уделила, а не «Буль-Булю».

– Не занудничай, – Зоя придирчиво изучала узор на ногте. – Надо расслабляться. Тем более что сегодня отпахали по полной, а завтра – выходной.

– Ага. У тебя!

– А у тебя – первый самостоятельный выход на арену! Нужно как следует взбодриться, – Зоя от души встряхнула её за плечи и потащила к флаймобилю. – Не всё же нам тарелки с бокалами таскать. Топай, давай.

– Мать твою, – пробормотала Дора, но всё же села в авто.

Официанты в «Буль-Буле» были какие-то чересчур уж услужливые. Одетые в рваные тельняшки, они то кланялись, то вытягивались по струнке, то вообще ползли по полу и отчаянно притворялись рабами на твоей цепи. Зоя от спектакля откровенно кайфовала и всячески подыгрывала, изображая из себя величественную, но справедливую госпожу. Доре же каждый раз хотелось забиться от очередного «раба» в угол и сидеть там, пока он не уйдёт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая фантастика

Законы прикладной эвтаназии
Законы прикладной эвтаназии

Вторая мировая, Харбин, легендарный отряд 731, где людей заражают чумой и газовой гангреной, высушивают и замораживают. Современная благополучная Москва. Космическая станция высокотехнологичного XXVII века. Разные времена, люди и судьбы. Но вопросы остаются одними и теми же. Может ли убийство быть оправдано высокой целью? Убийство ради научного прорыва? Убийство на благо общества? Убийство… из милосердия? Это не философский трактат – это художественное произведение. Это не реализм – это научная фантастика высшей пробы.Миром правит ненависть – или все же миром правит любовь?Прочтите и узнаете.«Давно и с интересом слежу за этим писателем, и ни разу пока он меня не разочаровал. Более того, неоднократно он демонстрировал завидную самобытность, оригинальность, умение показать знакомый вроде бы мир с совершенно неожиданной точки зрения, способность произвести впечатление, «царапнуть душу», заставить задуматься. Так, например, роман его «Сад Иеронима Босха» отличается не только оригинальностью подхода к одному из самых древних мировых трагических сюжетов,  – он написан увлекательно и дарит читателю материал для сопереживания настолько шокирующий, что ты ходишь под впечатлением прочитанного не день и не два. Это – работа состоявшегося мастера» (Борис Стругацкий).

Тим Скоренко , Тим Юрьевич Скоренко

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги