Читаем Они вернутся полностью

— Надо проверить, — задумчиво сказал Леха. — До того места недалеко — предлагаю пойти туда всем втроем, чтобы не разделяться. — И, предупреждая Юлькины возражения, добавил: — Я уже нормально хожу, не переживай. Палку себе сломаю — и всё будет тип-топ.

— Я тоже за то, чтобы вместе пойти, — поддержал товарища Сергей. — Меня нога уже практически не беспокоит.

В конце концов штурманше пришлось сдаться.

Они по-быстрому собрались. Лодку втащили подальше на берег и спрятали в зарослях, чтобы ее не было видно со стороны русла. Раколовку, естественно, тоже убрали.

Поначалу хотели, как и прежде, идти прямо по высохшему руслу, да вовремя сообразили, что этого делать нельзя: ведь останутся следы, а их тут быть не должно! Они и без того уже успели натоптать у берега — пришлось Сергею вооружаться ивовой веткой и наспех затирать отпечатки сапог.

Леха привязал к ногам свои «сандалии» из березовой коры, чтобы легче ковылялось. Юлька взяла аптечку, парни вооружились длинными шестами в качестве посохов — и выдвинулись в путь.

Они опасались: смогут ли узнать то самое место, где произошла схватка с бобром? В качестве ориентира должен был послужить обломок ивового ствола, на котором Сергей с Лехой сидели, пока ждали Юльку...

Однако на деле никаких ориентиров не понадобилось — всё произошло куда проще. Спустя примерно полчаса, когда они обходили густые кустарниковые заросли, закрывавшие обзор, штурманша, шедшая впереди, вдруг пригнулась и, обернувшись, с настороженным видом указала рукой куда-то за кусты.

Сергей с Лехой подобрались поближе и осторожно выглянули из-за веток. Им открылось речное русло. Метрах в тридцати впереди, у противоположного берега, они увидели темное шевелящееся пятно. И едва успели сообразить, что это бобр, как тут же вздрогнули и присели от неожиданности: из зарослей на той стороне вдруг выскочила человеческая фигура с длинной палкой в руке и, сбежав по песчаному склону, кинулась за зверем, который уже улепетывал во всю прыть.

— Скорей! — шепнула Юлька.

И они заспешили дальше — к тому месту, где двойник Сергея уже нагнал бобра. Не прошло и полминуты, как над пересохшим руслом разнесся сдавленный вопль боли: зверь атаковал противника и нанес ему рану. От этого крика у старпома сразу же заныла нога, словно эхом отзываясь на звук.

Трое конспираторов поравнялись с местом схватки, однако выглядывать из зарослей опасались. Еще немного — и поединок с бобром закончится. Юлька знаком показала, чтобы спутники оставались на месте, а сама двинулась было вперед, но Сергей схватил ее за рукав.

— Бинт! — прошептал он.

На миг сестра смешалась, но тут же спохватилась — открыла аптечку, поспешно отмотала половину бинта и, пустив в ход зубы, оторвала лишнюю часть. Всучив излишек брату, сунула остаток обратно и поспешила к спуску.

— Погоди, я сейчас! — крикнула она двойнику Сергея, который, судя по всему, уже прикончил бобра и теперь пытался заняться раной.

Какое-то время старпом с капитаном оставались на месте, прислушиваясь к доносившимся снизу голосам, но потом не выдержали — подкрались к краю берега и, опустившись на четвереньки, тихонько выглянули из-за куста.

Юлька уже закончила перевязку и сейчас безуспешно пыталась выдернуть копье из бобровой туши. Двойник Сергея встал, и вдвоем они кое-как высвободили оружие.

— Бобра я с собой заберу, — сказала штурманша. — А ты ступай на тот берег. Сам дойдешь?

— Обижаешь...

— Ну вот спрячься там и жди. А насчет ноги не переживай — всё хорошо будет.

— Хочется верить... А ты упрешь бобра-то? Он ведь не три килограмма весит.

— Ничего, как-нибудь справлюсь...

Юлька взяла добычу за заднюю лапу и не без труда поволокла на берег. Поднявшись по склону, обернулась и помахала раненому двойнику Сергея, который тоже уже собирался ковылять к зарослям на противоположной стороне.

Когда штурманша увидела притаившихся за кустом спутников, она сделала страшное лицо и шепнула:

— Чего подсматриваете? — однако прошла мимо, волоча за собой тушу бобра.

Сергей с Лехой кинули последний взгляд в спину удалявшемуся двойнику, оставили наблюдательный пункт и поспешили за ней.

Отойдя подальше от берега, остановились. Юлька бросила бобра, устало выпрямилась. Капитан принялся рассматривать и щупать добычу.

— Жирный! — шепотом восхитился он. И, приподняв зверя за лапу, прикинул: — Килограмм двадцать, если не больше!

— Бывают и крупнее, — заметила Юлька.

— Блин, и такую кучу мяса мы должны собственными руками в землю закопать! Мне аж материться хочется!

— Матерись, только потише, — сказал Сергей. — И вообще, надо поглубже в лес уйти, потому что мой двойник лежит сейчас в засаде и наш берег осматривает. А где-то через полчаса еще трое подоспеют. Так что тут куча народу будет — надо сваливать отсюда как можно быстрее.

С этими словами он взял бобра за лапу и перекинул через плечо, про себя отметив, что ноша и в самом деле не из легких.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры