Читаем Оникс полностью

Пробуждение было на удивление лёгким. Хоть и Темпус показывал полседьмого утра, но спать совсем не хотелось. Наоборот, руки чесались что-то сделать. Даже перспектива идти на уроки не расстраивала, а, наоборот, вдохновляла. В прошлой жизни Джерд не удалось учиться в волшебной школе, а программу пришлось нагонять за пару лет до колледжа. А теперь выпал уникальный шанс почувствовать себя школьницей.

Пологи на кроватях имели цепочку рун, которая приглушала звуки, если те не были слишком громкими. Поэтому Меропа без зазрения совести привела себя в порядок, шуршала страницами учебников, крутилась в форме перед зеркалом и напевала под нос какой-то мотивчик.

Староста девочек стремительно влетела в комнату в восемь утра, застав спокойно читающую учебник Меропу и нагло спящую Ирму.

— Молодец, что уже собралась, — одобрительно кивнула староста. — Мне удалось выпросить расписание для первокурсников до завтрака, поэтому вот, держи, — девушка протянула пергамент. — Лучше собери сумку сейчас. Так, Ирма Крэбб! Пора вставать!

Недавно сладко спящая девочка недовольно разлепила глаза и мутным взглядом уставилась на старосту, которая что-то ворчала о наглости и безответственности.

— У тебя пятнадцать минут! — напоследок заявила пятикурсница и побежала дальше.

— Вот ведь нахалка, — процедила Ирма, потягиваясь.

— Тебе правда стоит поторопиться, — хмыкнула Меропа. — В полдевятого завтрак, а в девять уже начинаются уроки. Сегодня вторник, и первым у нас… ЗоТИ.

— Да уж, год стоит начинать с самых сложных предметов, — закатила глаза Ирма. — Что дальше?

— Теоретическая ритуалистика и гербология.

— Мерлин и Моргана! — закатила глаза мисс Крэбб, слезая с уютной кровати. — Вот ритуалистика вообще не моё! Эти астрономические гороскопы, нумерологические расчёты, рунные цепочки, песнопения…

— Не думаю, что на первых курсах мы будем этим заниматься. Тем более, она теоретическая.

— Пойми, вместе с ритуалистикой у нас будет нумерология, руны и астрономия! А на третьем курсе добавятся основы алхимии, теория малефицизма… хотя, её вот собираются упразднить… и артефакторика.

— Не назвала бы это скучным и ненужным.

Ирма насупилась и поплелась в ванную, бормоча под нос какие-то проклятья. Меропа со смешком заметила, что мисс Крэбб явно не за образованием поступила. Скорее всего, девочке предстоит брак с каким-нибудь чистокровным аристократом, поэтому она решила себя не утруждать учёбой.

— Мисс Гонт, вы всё собрали? — строго спросил староста, тормознув Меропу у подножья лестницы.

— Эм-м, да. Учебники по ЗоТИ, ритуалистике и гербологии, несколько пергаментов, пара перьев, чернильница…

— Я понял, — фыркнул парень. — Эдмунд Пьюси, — подал руку староста, с одобрением взглянув на ручной чехол для палочки, который показался в широком рукаве мантии, когда девочка решила ответить на приветствие.

— Меропа Гонт.

— Иди к мисс Мальсибер. — Эдмунд кивнул на вторую старосту, которая собирала сонных первокурсников и пыталась их построить.

Когда Меропа уже сидела в Большом зале и мрачно косилась на свою овсянку, Регулус, хмурый и взъерошенный, совсем не аристократично плюхнулся на скамью и нагло подвинул к себе блюдо с жареным беконом.

— Доброе? — осторожно спросила Меропа, едва сдержав смешок, заметив торчащие на затылке мальчишки волосы.

— Ты ещё спрашиваешь? — мрачно спросил Блэк, подняв красные глаза от тарелки. — Я спал часа три. А у меня трансфигурация сейчас. И да, утро не доброе.

— Не спится, Блэк? Что, скучаешь по мамочке? — с ухмылкой спросил незнакомый Меропе мальчишка, который вполне пристойно выглядел. — О, мисс Гонт! Я — Рейнард Лестрейндж, рад знакомству с такой... интересной личностью!

— Меропа, — кивнула Лестрейнджу девочка, скосив глаза на ещё больше помрачневшего Регулуса.

— Лучше закрой свой рот, Рэй.

Рейнард на это успел только ухмыльнуться, так как его лёгким подзатыльником осадил Эдмунд Пьюси. Почти за каждым столом ученики суетились, шутили и шумели, явно предвкушая первые занятия. Изабелль с радостной улыбкой помахала со стола Гриффиндора, а Каспер беспардонно сел напротив Регулуса, потеснив насупившегося Лестрейнджа.

— Судя по всему, переводить книги Борджиа я пока не буду, — задумчиво протянул Крауч, рассматривая друга.

— Твой отец нашёл ещё? — удивился Блэк, оторвавшись от омлета.

— Он как раз во Флоренции, друг мой, — снисходительно улыбнулся Каспер, чистя апельсин. — Потомки знаменитого клана за бешеные деньги согласились продать копии рецептов… Они не особо известны в истории, но зельевары утверждают, что записи достоверны. Рэг, при всём моём уважении…

— Каспер, — мягко улыбнулся Регулус, перехватив вилку на манер кинжала. — Я. Переезжаю. К. Тебе.

Крауч что-то буркнул, недовольно посмотрев на Блэка, но не стал спорить.

— Что у вас первым, а, Меропа? — спросил успокоившийся Каспер.

— ЗоТИ. С Гриффиндором.

— Оу, профессор Вилкост (2)…

— Удачи, — сочувственно улыбнулся слушавший разговор Рейнард. — Она строгая и спрашивает всех и всё. Готовься к еженедельным опросам, ежемесячным зачётам и так далее с «еже-».

Перейти на страницу:

Похожие книги