Читаем Оникс полностью

— А отработки за любую оценку, ниже «Удовлетворительно», она проводит у себя, заставляя…

— Заставляя переписывать параграф, который ты не выучил, — трижды. Потом конспектировать. Потом заучивать.

Меропу передёрнуло. Да уж, ЗоТИ она будет учить в первую очередь…

— Ритуалистику ведёт профессор Гамп. Ему где-то под двести, но зрение у него лучше, чем у меня, поэтому списывать даже не пробуй, — предупредил Регулус.

— Гербология — профессор Джимбо Блишвик (3). Миролюбивый, спокойный и немного не от мира сего. Главное в жизни — растения и навоз. С ним легко. Рассказывает он интересно, волей-неволей запоминаешь, а вместо письменных работ практика, на которой тебе вполне может что-нибудь экзотическое отгрызть руку.

Задумчиво кивнув, девочка ещё чуть-чуть поковыряла кашу и решительно направилась к Изабелль. Какая разница, с кем идти в аудиторию? А на ЗоТИ она планировала сесть именно с мисс Росс.

— Белль, — снова махнула рукой Меропа, подсев рядом с приятельницей. — Как насчёт сесть со мной на уроке?

— Я — «за»! — улыбнулась мисс Росс. — Пойдёшь с гриффиндорцами?

— Да какая разница? — пожала плечами девочка. — Всё равно в одно место идём. Только Пьюси предупрежу, что пойду с вами.

— Хорошо!

Эдмунд на слова Меропы рассеяно кивнул, продолжая собирать первокурсников в аккуратную кучку.

— Я проверю, — грозно заявил староста. — Голову откушу, если не окажешься на месте.

— Есть, сэр!

— И ещё, — продолжил Пьюси, чуть сощурив глаза. — Твои мысли для меня не являются особой тайной, хотя признаю, что щиты у тебя приличные. Не советую творить что-то непотребное, пока я являюсь куратором.

— Конечно, — ещё раз кивнула Меропа. — До встречи.

И, ненароком проверив свою защиту разума, тихо хмыкнула. А этот Эдмунд очень сильный легилимент! Её в своё время мог взломать только главврач, причём делал он это в открытую. Собственно, он же и натаскивал перспективную преемницу. К сорока своим годам целительница умела неплохо устанавливать окклюменционную защиту. Что делать, если ты едва ли не ликвидатор проклятий? А, как известно, проклятия способны на многие… неприятные сюрпризы.

— Тебе уже рассказали о профессоре Вилкост? — шёпотом поинтересовалась Изабелль, пока они шли к кабинету.

— В красках, — кивнула Меропа. По описаниям женщина наверняка ничуть не хуже преподавателей в институте. А те, мягко говоря, рвали и метали. Особенно зельевары, колдомедики и ритуалисты. Но так даже лучше…

— Надеюсь, это не больно, — прошептала мисс Росс. — Я плохо запоминаю теорию…

Меропа хмыкнула, но не стала разочаровывать Белль. Гриффиндорцы, судя по всему, умели нагнать жути, и, в данном конкретном случае, им удалось сделать образ профессора Вилкост довольно пугающим. Зато первое впечатление будет эффективным. Как говорится, сначала ты работаешь на репутацию, а потом репутация работает на тебя.

_____________________________

(1)Ланселот (англ. Lancelot; годы жизни неизвестны) — волшебник, целитель, кузен тётушки Мюриэль, работавший в больнице Св. Мунго в отделении магических болезней и травм в конце XIX-начале XX века.

AU, поэтому Ланселот теперь «Сметвик», а родился он в начале двадцатого века)

(2)Галатея Вилкост (англ. Galatea Merrythought) — преподаватель Защиты от тёмных искусств, занимавшая эту должность на протяжении пятидесяти лет (1895-1945).

(3)Джимбо Блишвик (англ. Jimbo Blishwick) — чистокровный волшебник, муж Мисапинои Блэк. Родился в XIX веке. Мисапиноя является старшей сестрой Сигнуса Блэка I, который является прадедом всего молодого поколения Блэков.

Немного (вообще-то, сильно, но не это важно) расширил перечень предметов, преподаваемых в Хогвартсе. Популярная фикрайтерская фишка — делать из Дамби просто отвратительно политика, который беспалева упраздняет направо и налево все предметы. Здесь чуть по другому… Не только Дамби хочет деградации МагМира) Или, скорее, некоторые предметы реально могут стать опасными.

Перейти на страницу:

Похожие книги