Читаем Оно: всё впереди (СИ) полностью

— Скажите, зачем вы вызываете его? Если я что-то не так делаю, объясните мне. Ему... и так нелегко, дел много.

— Нет, нет, Беверли, — усмехнулась та. — Ты ни в чем не виновата. Я хотела похвалить мистера Грея.

— Похвалить? — не поняла девочка. “За что вообще можно его благодарить?” — не укладывалось у неё в голове.

— Именно. Ты сдала тест на четвёрку.

— С плюсом, — гордо добавила Марш.

— Верно. Я взяла обещание с твоего опекуна и теперь вижу, что он его выполнил. Скажи, он помогал тебе готовиться?

— Ну д-да... то есть, он сидел со мной каждый день... — Беверли неожиданно стало стыдно.

POV Беверли

Я... я ведь даже не поблагодарила его. Хотя за что?? Он хотел убить меня! И моих друзей! Считай, мы квиты. Это компромисс. И всё же... почему так тошно? Пеннивайз хотя тот еще ублюдок, но он старается. Наверное, мы обидели его сегодня. Пусть хоть сто раз говорит, что не умеет обижаться, я в это не верю. Может... может позвать его с нами... Чтобы следить за ним. Все-таки, пока внимание людей будет приковано к ярмарке, он может что-то выкинуть. Да, именно! Мне его ничуть не жаль, и это ради безопасности людей. В конце концов, кроме нас, никто не избавит город от этого зла. Да. Избавить...

Конец POV Беверли

— В общем, передай ему от меня, пожалуйста, что он молодец, — улыбнулась миссис Кол.

— Угу, — кивнула головой девочка, всё ещё пребывая в своих мыслях.

Беверли вышла из школы, и сразу была встречена критикой друзей, мол, почему она так долго. Марш действительно провела там не меньше получаса, слушая похвалы от учительницы. Да ещё и умудрилась опрокинуть ведро уборщика, который только-только закончил мыть полы.

— Ты ведь шутишь, правда?? — с надеждой спросил Тойзер на просьбу девочки взять клоуна с собой.

— Пока все будут веселиться, он может что-нибудь выкинуть. Разве мы давали клятву не для того, чтобы защитить этот город?

— Помнишь, что он сказал? — подал голос Майк. — Дерри — его загон. А местные жители — овцы.

— Ну, большинство обитателей действительно ведут себя, как овцы, — пожал плечами Эдди.

— Я н-не хочу, чтоб-б-бы он был на ярмарке. Джорджи там тож-же будет, — Денбро не хотел, чтобы младший брат сталкивался с клоуном, и старался следить за их, пусть даже редкими, встречами.

Перейти на страницу:

Похожие книги